Translation of "to let benefit" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Let us be honest equality, partnership, mutual benefit and cooperation still remain, to a large extent, words used to cover State egotism.
Будем честны друг перед другом до сих пор равноправие, партнерство, взаимная выгода, сотрудничество в значительной степени остаются словами, которыми по прежнему прикрываются quot государственные эгоизмы quot .
The greatest benefit to all.
Максимальная польза всем.
You stand to benefit hugely.
Ты сильно разбогатеешь.
Let a public hearing before a judge reveal exactly who will benefit from this deal, and let parliament examine all of the agreement s terms and secret protocols.
Пусть на публичном слушанье судья выяснит, кто именно выиграет от этой сделки.
According to the Unemployment Insurance Act, three types of benefits are paid unemployment insurance benefit, collective redundancy benefit and employer's insolvency benefit.
Закон о страховании от безработицы предусматривает три вида пособий пособие по страхованию от безработицы, коллективное пособие безработным и пособие в связи с банкротством работодателя.
Peter The greatest benefit to all.
Питер Максимальная польза всем.
MS The greatest benefit to all.
М.С. Максимальная польза всем.
to Benefit the Environment (GLOBE) Programme
окружающей среды (ГЛОБ)
Let us combine the same goals and diverse tools, and we can profit more for the benefit of us all.
Давайте соединим общие цели и различные способы их достижения  это принесет пользу всем.
Now, ideally, the user's benefit, th e player's benefit is totally congruent with the organization's benefit.
Теперь в идеале, выгоды для пользователя, преимущество игрока th e полностью согласуется с выгоду организации.
Euro area Member States benefit because economy benefit because
Потребители выигрывают, потому что
Widow's benefit
Пособие для вдов
Retirement benefit
Пенсия
Widow's benefit
Пособия для вдов
Safety Benefit
Преимущества в плане обеспечения безопасности
Maternity benefit.
Пособие по беременности и родам.
both benefit
Обе стороны имеют свои выгоды.
No benefit!
Да бесполезное!
My benefit?
Мне на пользу?
Remind,it's gonna have benefit Remind,it's gonna have benefit
Напоминай, это принесет пользу
To benefit directly from social security programmes
с) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
Cost benefit concerns added to the difficulties.
Эти трудности усугублялись проблемами, связанными с целесообразностью затрат.
The childbirth benefit (a one time lump sum benefit) is granted to one of the child's parents.
Пособие в связи с рождением ребенка (единовременное общее пособие) предоставляется одному из родителей ребенка.
You don't..you may not see the benefit you may not see the benefit but is there still benefit?
Ты можешь не увидеть результат
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit.
Удостоверьтесь, что ваша идея практична и помогает раскрыть индивидуальность личности.
And the benefit?
А польза?
Cost benefit analysis.
считают долю затрат в доходе.
Deferred retirement benefit
Отсроченная пенсия
National Child Benefit
Национальное пособие на ребенка
You think I'll continue to work to August's benefit?
Неужели вы думаете, что я буду работать на Августа?
Let each and every one of us do whatever we can to contribute to the great enterprise of building a better United Nations for the benefit of all mankind.
Пусть каждый их нас сделает все возможное, чтобы внести свой вклад в великое дело  строительство лучшей Организации Объединенных Наций на благо всего человечества.
I think it's just to benefit special groups.
На мой взгляд, это будет выгодным лишь определённым заинтересованным группам.
In order to benefit you and your cattle.
(и все Он сотворил) на пользу вам и вашим скотам. (И поэтому Ему оживить вас в День Суда еще легче, чем все это сотворение.)
In order to benefit you and your cattle.
на пользу вам и вашим животным.
In order to benefit you and your cattle.
на пользу вам и вашим скотам.
In order to benefit you and your cattle.
на пользу вам и вашему скоту.
In order to benefit you and your cattle.
на пользу вам и вашей скотине.
In order to benefit you and your cattle.
Всё это для вашей пользы и пользы вашего скота.
In order to benefit you and your cattle.
Мы выращиваем всё это на пользу вам и вашим животным.
In order to benefit you and your cattle.
чтобы вы и ваш скот всем этим пользовались.
In order to benefit you and your cattle.
Для пользы вам и вашему скоту.
In order to benefit you and your cattle.
К выгоде для вас и для скота.
In order to benefit you and your cattle.
В продовольствие вам и скоту вашему.
c. To benefit directly from social security programs
с. непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction.
Под синергизмом понимается выгода, получаемая в результате взаимного сотрудничества.

 

Related searches : To Let - To Benefit - Let Let Let - Apartments To Let - To Not Let - Room To Let - Rooms To Let - To Let Go - Buy To Let - Had To Let - Apartment To Let - Let To Tenants - To Let Participate - Want To Let