Translation of "to push something" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Push - translation : Something - translation : To push something - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You gotta push something. | Это то, что тебе нужно. |
Push the red button if something strange happens. | Нажми на красную кнопку, если произойдёт что нибудь странное. |
Push the red button if something strange happens. | Нажмите на красную кнопку, если произойдёт что нибудь странное. |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | Преодолевать физически, преодолевать духовно . |
Push push. | Вперёд вперёд. |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | Преодолевать физически, преодолевать духовно . |
Push, madame, push. | Толкайте, мадам, толкайте. |
Push up. Push up. | Толкайте, толкайте. |
Now use push pull to push this new surface inward. | Нажмите на нее, переместите курсор и нарисуйте прямоугольник. Теперь с помощью Тяни Толкай протолкните созданную поверхность внутрь. |
Everything we do is an attempt to create pleasure, to gain something that we want, or to push away something that is undesirable that we don't want. | Всё чем мы занимаемся это попытки создать удовольствия, чтобы получить то, что мы желаем, или избежать того, что нам не желательно. |
Don't push, now, don't push. | Не толкайтесь, не толкайтесь. |
Push on to Paris! | Идти на Париж! |
Push on to Paris. | Вперёд! |
Push on to Paris! | На Париж! |
And push! David Gallo says, Push yourself. | Преодоление! По мнению Дэвида Галло, Нужно преодолевать себя. |
Push! | Толкай! |
Push! | От себя! |
Push! | Толкайте! |
Push! | И взяли! |
That's not reason to push. | Это еще не причина толкаться! |
Push Button | Кнопка |
Push Pin | КнопкаSymbol for file attachment annotations |
Push hard! | Надави сильнее! |
Don't push! | Не толкай меня! |
And push! | Преодоление! |
Don't push! | не толкайся! |
Don't push! | Ты что делаешь? |
push home. | Держись! |
Don't push. | Прекратите. |
Why continue to push our luck? | Зачем продолжать толкать нашу удачу? |
Expect him to push on hopelessly. | Надо предполагать, что его попытки окажутся безнадежными. |
Syria. to push back the sanctions. | Обменять все санкции скопом на нее. |
Tom likes to push the limits. | Том любит преодолевать ограничения. |
Extension to push emails into Nepomuk | Расширение добавления писем в NepomukName |
Extension to push contacts into Nepomuk | Расширение добавления контактов в NepomukName |
To push them along that path. | Подтолкнуть их вдоль путь. |
Who's going to push him tonight? | Неужели? А кто отвезет его сегодня? |
Isn't it my turn to push? | Теперь, кажется, моя очередь везти? |
You won't have to push anymore. | Но ничего не получат. |
Then he will push them back and push them back and push them back right into the ocean. | Потом он начнет их оттеснять, и оттеснять и отбросит прямо в океан. |
Don't push me. | Не толкай меня! |
Don't push me. | Не толкайся. |
Don't push me. | Не толкайтесь. |
Don't push it. | Не толкай. |
Don't push it. | Не прессуй. |
Related searches : Push For Something - Push Something Out - Push Something Forward - Need To Push - Push To Exit - Push To Stop - Push To Talk - Push To Open - Try To Push - Push To Release - Continue To Push - Push To Success - Push To Reset - Push To Shove