Translation of "tolerate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Tolerate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll not tolerate | Слышите меня? |
Will they tolerate dissent? | Будут ли они терпимы к тем, кто с ними не согласен? |
I don't tolerate insubordination. | Я не терплю неподчинения. |
I won't tolerate it. | Я этого не допущу. |
I won't tolerate it. | Я этого не потерплю. |
I won't tolerate that. | Я такого не потерплю. |
I won't tolerate this. | Я этого не потерплю. |
I can't tolerate that. | Я этого не выношу. |
We wouldn't tolerate that. | Мы бы этого не потерпели. |
We cannot tolerate it. | С этим нельзя мириться. |
I won't tolerate anything. | Думаешь, я от тебя буду терпеть все? |
Don't tolerate intolerance! saynotohate indonesiasavesgaga | Не терпите нетерпимость! saynotohate indonesiasavesgaga |
I cannot tolerate noisy children. | Я не выношу шумных детей. |
I cannot tolerate naughty children. | Не выношу непослушных детей. |
I cannot tolerate naughty children. | Терпеть не могу непослушных детей. |
I won't tolerate any mistakes. | Я не потерплю никаких ошибок. |
I won't tolerate any sloppiness. | Я ни в коей мере не потерплю неряшливость. |
I won't tolerate any sloppiness. | Я ни в коей мере не потерплю небрежность. |
I will not tolerate this. | Я этого не потерплю. |
I won't tolerate it anymore. | Я больше этого не потерплю. |
I won't tolerate that anymore. | Я больше этого не потерплю. |
I do not tolerate insubordination. | Я не терплю нарушений субординации. |
We do not tolerate extremism. | Мы не терпим экстремизм. |
This we should not tolerate. | Это нельзя терпеть. |
We can't tolerate this anymore. | мы больше не можем терпеть этого. |
But I won't tolerate it! | Но я этого не потерплю, слышишь? |
How can you tolerate it? | Как вы можете с этим мириться? |
We don t tolerate bullying or harassment. | Мы не допускаем травлю и преследования. |
We can't tolerate such an outrage. | Мы не можем терпеть такой беспредел. |
We can't tolerate such an outrage. | Мы не можем терпеть такой произвол. |
Tom isn't going to tolerate this. | Том не собирается с этим мириться. |
Even to say 'I must tolerate'... | Даже сказать Я должен терпеть ... |
The entrepreneur should not tolerate this. | Предпринимателю не следует мириться с этим. |
I just won't tolerate it Finnegan. | Я не потерплю этого, Финнеган |
Don't forgive me, just tolerate me, ... | Не прощай, просто терпи меня. |
Not very often. We wouldn't tolerate that. | Не часто такое увидишь. Мы бы этого не потерпели. |
How can you tolerate that rude fellow? | Как вы можете терпеть такого грубияна? |
How can you tolerate that rude fellow? | Как вы только терпите такого грубияна? |
I can't tolerate this noise any longer. | Я больше не могу выносить этого шума. |
We can't tolerate that kind of behavior. | Мы не можем допустить подобное поведение. |
We can't tolerate that kind of behavior. | Мы не можем мириться с подобным поведением. |
Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession. | Вместе с тем ни одно суверенное государство не потерпит раскола страны. |
The DPRK will not tolerate these developments. | КНДР не будет терпеть эти веяния. |
Nevertheless, no sovereign State can tolerate secession. | Однако ни одно суверенное государство не потерпит сепаратистской деятельности. |
Are the cells going to tolerate it? | Будет ли мозг к ним толерантен? |
Related searches : Cannot Tolerate - Tolerate Ambiguity - Can Tolerate - Tolerate Mistakes - Inability To Tolerate - Do Not Tolerate - Unable To Tolerate - Able To Tolerate - Tolerate Each Other - Will Not Tolerate - Does Not Tolerate - Ability To Tolerate - Refuse To Tolerate - Refused To Tolerate