Translation of "treaty was adopted" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Antarctic Treaty was adopted in 1959 by 12 States it now has 42 States Parties.
Договор об Антарктике был принят в 1959 году 12 государствами сейчас его участниками являются 42 государства.
WIPO Copyright Treaty (adopted in Geneva on December 20, 1996).
Договор ВОИС по авторскому праву (принят в Женеве 20 декабря 1996 года).
It was hoped that such practices would be adopted by all treaty bodies in a unified manner.
Выражалась надежда, что такая практика будет единообразно принята всеми договорными органами.
The Antarctic Treaty was adopted on 1 December 1959 and entered into force on 23 June 1961.
Договор об Антарктике был принят 1 декабря 1959 года и вступил в силу 23 июня 1961 года.
In addition, the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty was adopted in 1991 in Madrid.
Помимо этого, в 1991 году в Мадриде был принят Протокол по охране окружающей среды к Договору об Антарктике.
This era was ended in 1996, when the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty was adopted by the United Nations General Assembly.
Эта эпоха закончилась в 1996 году, когда Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний был принят Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций.
169 The Patent Cooperation Treaty was adopted in 1970, amended in 1979 and modified in 1984 and 2001.
169 Договор о патентной кооперации был принят в 1970 году и пересматривался в 1979, 1984 и 2001 годах.
The draft resolution entitled Comprehensive nuclear test ban treaty was adopted by the First Committee without a vote.
Данный проект резолюции, озаглавленный quot Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний quot , был принят Первым комитетом без голосования.
The Treaty In September 1926 the Treaty was signed and was described as a friendship treaty.
В сентябре 1926 года был подписан итало йеменский Договор, как договор о дружбе.
The treaty was signed.
Договор был подписан.
A treaty was signed.
Был подписан договор.
The Committee also took note of guidelines adopted by other human rights treaty bodies.
Кроме того, Комитет принял к сведению руководящие принципы, принятые другими договорными органами по правам человека.
Such a procedure could be modelled on recent innovations adopted by other treaty bodies
Моделью для такой процедуры могли бы послужить последние нововведения других договорных органов.
A treaty was drawn up.
Соглашение было составлено.
A peace treaty was signed.
Мирный договор был подписан.
(c) NI participation in the human rights treaty reporting process, including monitoring of the implementation of the concluding observations adopted by treaty bodies
(c) NI participation in the human rights treaty reporting process, including monitoring of the implementation of the concluding observations adopted by treaty bodies
Tom was adopted.
Том был усыновлён.
Tom was adopted.
Тома усыновили.
He was adopted.
Его усыновили.
The draft resolution, entitled quot Comprehensive test ban treaty quot , was adopted by the First Committee without a vote, in what was surely a historic occasion.
Проект резолюции, озаглавленный quot Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний quot , был принят Первым комитетом без голосования, что, безусловно, стало событием исторической важности.
See e.g. Convention on Cybercrime, adopted on 23 November 2001, European Treaty Series, No. 185.
5 Например, см. Convention on Cybercrime (Конвенция о борьбе с киберпреступностью), принятую 23 ноября 2001 года, European Treaty Series No.
Later treaty was included in the 1924 Soviet Constitution, adopted on January 31, 1924 by the Second Congress of Soviets of the USSR.
Позднее договор был включён в Конституцию СССР 1924 года, принятую 31 января 1924 года II съездом Советов СССР.
Thus, an African Economic Community was being established, in accordance with the Treaty adopted by the Organization of African Unity (OAU) in 1991.
Так, в соответствии с Договором, заключенным в 1991 году под эгидой Организации африканского единства, в настоящее время осуществляется работа по созданию африканского экономического сообщества.
He was glad the peace treaty was signed.
Он был рад, что подписан мирный договор.
He said the treaty was unfair.
Он сказал, что договор был несправедливым.
He said the treaty was unfair.
Он сказал, что договор был нечестным.
In the CSCE Declaration on the Treaty of the Open Skies adopted in Helsinki in March 1992, CSCE had hailed the conclusion of this Treaty.
В Декларации СБСЕ в связи с Договором по открытому небу, принятой в Хельсинки в марте 1992 года, СБСЕ приветствовало заключение этого Договора.
This proposal was adopted.
Это предложение было принято.
The agenda was adopted.
Повестка дня была утверждена.
The agenda was adopted.
Повестка дня была утверждена.
Egypt hopes that the treaty will be adopted at the next session of the General Assembly.
Египет надеется, что Договор будет принят на следующей сессии Генеральной Ассамблеи.
A preliminary treaty, the Treaty of Taastrup, was signed on 18 February 1658 with the final treaty, the Treaty of Roskilde, signed on 26 February 1658.
Прелиминарный договор был подписан в Тааструпе 18 февраля 1658 года, а окончательный в Роскилле 26 февраля 1658 года.
The United Nations established an Intergovernmental Negotiating Committee, which drafted and adopted the treaty that was opened for signature at the 1992 Rio Earth Summit.
Организация Объединенных Наций учредила Межправительственный комитет для ведения переговоров, который разработал и принял договор, открытый для подписания, на проведенной в 1992 году в Рио де Жанейро Встрече на высшем уровне Планета Земля .
The border treaty was initialed in 1999.
Договор о границе был ратифицирован в 1999 году.
The World Congress of Tatars has adopted a resolution to support the treaty between Tatarstan and Russia
Всемирный конгресс татар принял резолюцию о поддержке договора Татарстана и России
The seventeenth meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies adopted the following decisions and recommendations.
Семнадцатое совещание председателей договорных органов по правам человека приняло следующие решения и рекомендации.
4, adopted 19 December 1966, 999 United Nations Treaty Series 171 American Convention on Human Rights, art.
4, adopted 19 December 1966, 999 United Nations Treaty Series 171 American Convention on Human Rights, art.
Recalling the Vienna statement adopted by the international human rights treaty bodies, A CONF.157 TBB 4.
ссылаясь на Венское заявление, принятое международными договорными органами в области прав человека А СОNF.157 ТВВ 4.
Public treaty The public treaty consisted of ten articles, and was to be published immediately.
Открытый договор состоял из десяти статей и должен был быть опубликован немедленно.
The draft decision was adopted.
Проект решение принимается.
The motion was unanimously adopted.
Предложение было принято единогласно.
Tom said he was adopted.
Том сказал, что он был усыновлён.
Tom said he was adopted.
Том сказал, что его усыновили.
I was adopted by Tom.
Я был усыновлён Томом.
It was adopted in 1946.
Является официальным гимном с независимости 1946.

 

Related searches : Was Adopted - I Was Adopted - Decision Was Adopted - Directive Was Adopted - Proposal Was Adopted - Law Was Adopted - Was Adopted From - Resolution Was Adopted - Regulation Was Adopted - Standard Was Adopted - It Was Adopted - Protocol Was Adopted