Translation of "try to finish" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll try to finish writing the report today.
Я постараюсь дописать отчёт сегодня.
Let's try just for once to finish together?
Давай попробуем хоть раз закончить вместе.
Finish eating, and then try it.
font color e1e1e1 Кончай есть, и затем постарайся спеть это.
Tom will try to finish the work as early as possible.
Том попытается закончить работу как можно скорее.
If I starved longer, do they have to try to finish the job?
Если бы я голодал дольше, они бы меня совсем доморили?
However hard you try, you can't finish it in a day.
Как бы ты ни старался, за один день тебе этого не закончить.
However hard you try, you can't finish it in a day.
Как бы ты ни старался, за один день тебе его не закончить.
However hard you try, you can't finish it in a day.
Как бы вы ни старались, за один день вам этого не закончить.
However hard you try, you can't finish it in a day.
Как бы вы ни старались, за один день вам его не закончить.
However hard you try, you can't finish it in a day.
Как бы вы ни старались, за один день вам её не закончить.
However hard you try, you can't finish it in a day.
Как бы ты ни старался, за один день тебе её не закончить.
'Let us try now, Countess,' he began, but Levin wanted to finish saying what he thought.
Давайте сейчас попробуем, графиня, начал он, но Левин хотел досказать то, что он думал.
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Сколько бы ты ни пытался, ты не сделаешь это за день.
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
Неважно, как бы ты ни пытался, за день этого не сделаешь.
Or I'll try to read a file and it'll just sit there and never finish the job.
Или когда я пытаюсь открыть файл, и я просто сижу, жду. Ни разу так и не дождался.
Finish Finish
Часов в день
Try that thirty seconds one way, and thirty seconds again for the finish up rep.
И последнее, что вы должны сделать это попробовать самому, или возможно даже с защитником поработать над простейшим ведением.
Finish schismatics, finish them!
Добейте схизматов, добейте!
Click to finish.
Нажмите, чтобы закончить.
'Allow me to finish.
Позволь, дай договорить мне.
IS TO FINISH THIS!
Магниты в виде скотчтерьеров?
Tom had a week to finish this, but he didn't finish it.
У Тома была неделя, чтобы закончить это, но он не закончил.
According to the athlete, she wants to finish off the year well and try to reach a new level, reports Vasily Osipov from New York.
По словам спортсменки, она хочет достойно завершить год и попытаться выйти на новый уровень, передает из Нью Йорка Василий ОСИПОВ.
finish
эффекты
Finish
Эффекты
Finish
Готово
Finish
Готово
Finish
Шаблон кода СДР
Finish
Ломаная
Finish.
Финиш .
Cannot finish this step because local error is greater than local tolerance. Please check solver settings and try again.
Невозможно закончить этот шаг из за большого числа локальных ошибок. Проверьте параметры поиска решения и повторите попытку.
Tom didn't get to finish.
Том не добрался до финиша.
I've got to finish this.
Мне надо это закончить.
I have to finish this.
Мне надо это закончить.
We have to finish this.
Мы должны это закончить.
We need to finish this.
Нам надо это закончить.
We're going to finish this.
Мы это закончим.
We're going to finish this.
Мы это доделаем.
Tom needs to finish school.
Тому нужно закончить школу.
I hope to finish soon.
Надеюсь скоро закончить.
Waiting for dvipdfm to finish...
Ожидание завершения работы dvipdfm...
Waiting for dvips to finish...
Ожидание завершения работы dvips...
Click 'Stop Editing' to finish
По окончании нужно нажать кнопку Закончить редактирование.
We have to finish up.
Пора заканчивать.
I'm here to finish it.
Я здесь чтобы закончить это.

 

Related searches : Try To Emulate - Try To Suggest - Try To Remain - Try To Enjoy - Try To Maintain - Try To Resolve - Try To Persuade - Try To Remedy - Try To Conceive - Try To Shorten - Try To Predict - Try To Engage - Try To Locate - Try To Ask