Translation of "try to resolve" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They try to resolve the problems of the city.
Они стараются решать проблемы города.
Government agencies and non governmental organizations try to resolve those problems by initiating effective programmes.
Решение этих проблем требует реализации программ как со стороны официальных органов, так и со стороны неправительственных организаций.
One delegation suggested that we break for about 10 minutes to try to resolve that particular issue.
Одна делегация предложила объявить перерыв на 10 минут, с тем чтобы решить этот конкретный вопрос.
I had also expected that groups would speak to one another and try to resolve the issues.
Я также ожидал, что группы переговорят друг с другом и попытаются разрешить проблемы.
A meeting of chiefs from Tanna, the couple's home island, was called to try to resolve the problem.
Для того чтобы урегулировать конфликт, был созван совет вождей Танны, откуда родом супружеская пара.
Well, since I'm a scientist, I'd like to try to resolve this debate with some data, and in particular
Будучи учёным, я постараюсь решить дилемму с помощью объективных фактов.
We resolve to
Мы преисполнены решимости
We therefore resolve to
Поэтому мы преисполнены решимости
We resolve therefore to
Поэтому мы преисполнены решимости
The task of social workers and police, therefore, is to try to resolve quickly and discreetly each particular incident, in order to dampen the revolt.
Задачей социальных работников и полиции, таким образом, является постараться разрешить быстро и не поднимая шума каждый отдельный инцидент для того, чтобы ослабить протесты.
In 1688, on his way to London, Bunyan made a detour to Reading, Berkshire, to try and resolve a quarrel between a father and son.
Когда Баньян ехал из Лондона в Рединг, чтобы разрешить ссору между отцом и сыном, он простудился и слег с лихорадкой.
The Government has also announced its intention to work towards an All Bougainville Leaders apos Conference to try to resolve the crisis by political means.
Правительство также объявило о своем намерении проводить работу по созыву Всебугенвильской конференции лидеров, чтобы попытаться урегулировать кризис политическими средствами.
Flea decided to contact Anthony and have him meet with John to try and resolve any personal problems that the two might have had.
Фли решил созвониться с Энтони и попросить его встретиться с Джоном, чтобы попробовать решить все личные проблемы.
Resolve...
Разрешение конфликтов...
Resolve
Разрешение конфликтов...
Failed to start resolve transaction
Сбой запуска разрешения зависимостейThe role of the transaction, in past tense
The tendency to resort more and more to measures of enforcement and intervention to try to resolve intra State conflicts has prompted legitimate concern among many countries.
Тенденция все чаще прибегать к мерам принуждения и использовать вмешательство в попытке решить межгосударственные конфликты вызывает вполне законную обеспокоенность у многих государств.
To these ends, we resolve to
В этих целях мы преисполнены решимости
To those ends we resolve to
В этих целях мы преисполнены решимости
To this end, we resolve to
В этих целях мы преисполнены решимости
Just try not to try.
Попробуй только не попробуй.
File Resolve...
Файл Разрешение конфликтов...
It reminds the less fortunate to try to resolve their dilemma wisely, as necessity obliges them to reduce their woodlands while leaching the present vitality of the land.
Менее щедроодаренных он заставляет мудро подойти к решению дилеммы, поскольку необходимость заставляет их расходовать свои лесные ресурсы, подрывая тем самым жизнеспособность земли.
I want us to resolve this.
Я хочу решить этот вопрос.
Failed to resolve hostname of webseed
Невозможно определить имя узла веб сида
Failed to resolve hostname of webseed
Невозможно определить имя узла веб источника
Measures to resolve questions on implementation
Меры для решения вопросов об осуществлении
Both parties absolutely need to resolve it, but neither party wants to be seen as the first to resolve it.
Обеим сторонам абсолютно необходимо прийти к согласию, но ни одна из них не хочет славы первенства в разрешении проблемы.
And try... Try to get me home.
И помоги отвезти меня домой.
It is impossible to resolve the conflict.
Невозможно разрешить конфликт.
Why is it necessary to resolve conflicts?
Почему надо разрешать конфликты?
I firmly resolve not to offend You.
Я твёрдо решил не оскорблять тебя.
We resolve therefore
Поэтому мы преисполнены решимости
Name resolve order
Порядок поиска имён
In this resolve
В этом решении
Resolve yourselves apart
Решайте же наедине, а я
To try
Пуполу)
LaDivinaDiva and let's hope that we all understand that this is a time to forget unnecessary confrontations and that we try to resolve our differences in peace and harmony
LaDivinaDiva и давайте будем надеяться, что все мы понимаем, и в этот раз мы забудем о ненужной конфронтации и попытаемся разрешить наши разногласия мирным и гармоничным путем.
The problem with a lot of the storytelling in Hollywood and many films, and as unclear was saying in his, that we try to resolve the contradiction.
Проблема многих историй в Голливуде и многих фильмов, и как сказал в своём, в том, что мы стараемся решить противоречие.
51. At the meeting on 1 March, Chief Buthelezi had suggested that ANC and IFP should try to resolve their differences on constitutional issues through international mediation.
51. На совещании, состоявшемся 1 марта, вождь Бутелези предложил, чтобы АНК и ПСИ попытались разрешить имеющиеся между ними разногласия по конституционным вопросам с помощью международного посредничества.
The problem with a lot of the storytelling in Hollywood and many films, and as unclear was saying in his, that we try to resolve the contradiction.
Проблема многих историй в Голливуде и многих фильмов, и как (неразборчиво) сказал в своём, в том, что мы стараемся решить противоречие.
Try to forget about it, Johnny. Please, try.
Попробуй забыть обо всем, Джонни.
And please try to create that through your clapping. Try. Just please try.
И пожалуйста, попробуйте создать его хлопаньем. Попробуйте. Просто попробуйте, пожалуйста.
I try to be good. I try to be kind.
Я стараюсь быть доброй и щедрой...
Erfan had to think creatively to resolve the brief.
Эрфану пришлось мыслить творчески, чтобы справиться с брифом.

 

Related searches : Unable To Resolve - Aims To Resolve - Fail To Resolve - Seek To Resolve - Fails To Resolve - Seeking To Resolve - Failure To Resolve - Approach To Resolve - Able To Resolve - Resolve To Appoint - Trying To Resolve - How To Resolve