Translation of "under contract with" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She was under contract with Vivid Entertainment.
В 1999 году Шайенн заключила контракт с компанией Vivid Entertainment.
Cheltenham Edward Elgar, under contract.
Cheltenham Edward Elgar, under contract.
He signed a contract with Toyota F1, though still under a test driver contract with BMW, which led to the dispute being brought before the Contract Recognition Board.
Это привело к заключению контракта с Toyota хотя у него по прежнему был контракт с BMW, но в итоге проблему решила Автоспортивная комиссия по контрактам.
It was the last album produced under his first contract with Motown Records.
После выхода альбома в Motown постепенно начинают это понимать.
Do you have that dame under contract?
У тебя есть контракт?
Shipping lines under contract up from 8 to 84.
Увеличение количества контрактов с судоходными компаниями с 8 до 84.
My contract with the Cockatoo!
Контракт с Какату .
We did, with a contract.
Мы предлагали контракт.
It would be the final album released under that contract.
Это последний альбом, выпущен под этим договором.
This document has been financed by the European Commission under a contract with the company Qwentes KANTOR.
Настоящий документ профинансирован Европейской Комиссией по контракту с компанией Qwentes KANTOR.
Individual voyages under a framework contract fall or do not fall under the Instrument in accordance with what is stated in Article 4.
Индивидуальные перевозки на основании рамочного договора входят или не входят в сферу применения этого документа в соответствии с положениями статьи 4.
It applies to the framework volume contract and the individual shipments under that contract as specified in article 4.
Она применяется к рамочному договору на массовые грузы и к отдельным партиям груза согласно этому договору, как указано в статье 4.
The inventory of medical SDS is stored, maintained, shipped and replenished under a contract with a commercial distributor.
Стратегические запасы материальных средств для развертывания медицинского назначения хранятся, содержатся, поставляются и пополняются в соответствии с договором с коммерческой фирмой.
This unit would be composed of civilian personnel under civilian contract, with equipment provided by the United Nations.
Это подразделение будет состоять из гражданского персонала, работающего по гражданским контрактам, с оборудованием, предоставляемым Организацией Объединенных Наций.
NASA George C. Marshall Space Flight Center under Contract NAS 20266.
NASA George C. Marshall Space Flight Center under Contract NAS 20266.
This is run by First Glasgow under contract to Glasgow Airport.
Аэропорт в настоящее время связан с центром Глазго автобусным маршрутом 500 компании Glasgow Flyer.
These 48 staff members remain employed under a 300 series contract.
Эти 48 сотрудников по прежнему работают по контрактам, предусмотренным в правилах серии 300.
Contract with Minsk Automobile Repairing Plant
Контракт с Минским авторемонтным заводом
A longterm contract with no options.
Долгосрочный контракт и никакого выбора.
On December 23, 2012, Hollis secured a recording contract with Interscope Records, under the record label Blueprint Group, along with the L.E.P.
23 декабря 2012 года Hit Boy подисал сольный контракт с Interscope Records под лейблом Blueprint Group, наряду с L.E.P.
It was released on August 23, 1993, on the band's own label Merciful Release (under distribution contract with EastWest).
Был издан 23 августа 1993 года на собственном лейбле группы Merciful Release (с дистрибьютивным контрактом EastWest).
38. The review recommended that for lengthy publications with extensive distribution, pre packaging externally under contract should be considered.
38. В обзоре рекомендовано рассмотреть возможность предварительной упаковки объемных изданий, подлежащих широкому распространению, с помощью привлечения внешних подрядчиков.
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
This right of derogation covers the individual shipments under a volume contract and the volume contract to the extent that they are subject to this Instrument under article 4.
Это право отступать от положений охватывает отдельные партии груза согласно договору на массовые грузы и договор на массовые грузы в той мере, в какой на них распространяется действие настоящего документа согласно статье 4.
This number is the contract number under which the cars were purchased.
Число означает номер контракта, по которому была куплена та или иная модель метровагона.
By that time, an issue of time limitation under the contract arose.
Тогда и возник вопрос о предусмотренных в договоре ограничениях по срокам.
50,000 farmers grow agricultural commodities for other firms under a contract arrangement.
50 000 фермеров выращивают сельскохозяйственную продукцию для других фирм на основе контрактной договоренности
We made a contract with the firm.
Мы заключили с фирмой контракт.
Mitsubishi contract with Ivorian Ministry of Defence
Контракт с министерством обороны Кот д'Ивуара на поставку автомобилей Мицубиси
I can offer contract with American Housekeeping.
Могу предложить контракт с Американским Домоводством.
The Elizabeth Lane contract with Smart Housekeeping.
Контракт Элизабет Лейн с Умным домоводством.
References to contractual places and ports mean places and ports provided under the contract of carriage or in the contract particulars or otherwise agreed between the parties to the contract .
Ссылки на договорные места и порты означают места и порты, предусмотренные в договоре перевозки или в договорных условиях или как либо иначе согласованные сторонами договора .
References to contractual places and ports mean the places and ports provided under the contract of carriage or in the contract particulars.
Ссылки на договорные места и порты означают места и порты, предусмотренные в договоре перевозки или в договорных условиях.
References to contractual places and ports mean the places and ports provided under the contract of carriage or in the contract particulars.
Ссылки на договорные места и порты означают места и порты, предусмотренные в договоре перевозки или в договорных условиях.
(c) Provide the Authority with a written assurance that its obligations under the contract will be fulfilled in good faith.
c) представить Органу письменное заверение в том, что его обязательства по контракту будут добросовестно выполняться.
Thus, if the individual shipments fall under the Instrument, then also the framework contract falls under the Instrument.
Таким образом, если отдельная партия груза входит в сферу применения этого документа, то в таком случае и рамочный договор входит в сферу применения данного документа.
During World War I, Remington produced arms under contract for several Allied powers.
Во время Второй мировой войны Remington Arms производила оружие по контракту для нескольких союзных держав.
Comments from the UNCTAD Secretariat on Freedom of Contract under the draft instrument
Замечания Секретариата ЮНКТАД по вопросу о свободе договора в соответствии с проектом документа
As of May 2008, according to The Gauntlet, The Cult are currently unsigned and no longer under contract with Roadrunner Records.
В мае 2008 г. по сообщениям газеты The Gauntlet , The Cult расторгли контракт с Roadrunner Records после записи всего одного альбома.
Yet, other farms are organized as partnerships or family corporations and over 50,000 grew commodities under contract with another legal entity.
В то же время другие фермерские хозяйства организованы как партнерства или как семейные корпорации, и свыше 50 000 фермерских хозяйств производят сельскохозяйственную продукцию по контрактной договоренности с другими юридическими лицами.
In his first season under the new contract, Roy led the Sabres in points with 81 and was second in goals with 32 and assists with 49.
В первом сезоне с новым контрактом Рой стал лучшим бомбардиром Баффало 81 очко (32 заброшенные шайбы и 49 голевых передач).
In 2007, Macdonald signed a contract with Vertigo.
Вместе они подписали контракт на 5 альбомов с лейблом Vertigo.
They later signed a contract with Nuclear Blast.
После этого группа начала записываться на Nuclear Blast.
His contract with the club was not extended.
Его контракт с клубом не был продлён.
They are usually in contract with powerful spirits.
Он ещё на заключил контракт с духом.

 

Related searches : Contract With - Contract Under Seal - Under Contract Law - Under Direct Contract - Arising Under Contract - Assumed Under Contract - Under One Contract - Under A Contract - Contract Under Which - Under Any Contract - Put Under Contract - Work Under Contract - Is Under Contract