Translation of "uniquely tied" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

118. Outer space is simultaneously a uniquely harsh environment and one that is uniquely benign.
118. Космос среда удивительно суровая, но и удивительно благотворная.
This mosaic is uniquely his.
Его мозаика уникальна.
It's a uniquely human achievement.
Это уникальное человеческое достижение.
Tied notes
Лига
They're tied.
Вы мне нужны.
Every document is uniquely and securely identified.
Каждый документ уникальным образом безопасно идентифицируется.
The storage media can be uniquely identified.
Устройства хранения должны иметь уникальный идентификатор.
A name that uniquely identifies a connection
Уникальное название соединения
I think that the now tied up, tied down, mistress cruel approaches me, now tied down, it's up.
Думаю, строфа Сейчас загружен и привязан,
Still tied up.
Я всё еще связана.
All tied up.
Спасибо.
All tied up!
Собственностью!
China's influence on North Korea is uniquely powerful.
Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико.
So we're not in a uniquely hospitable place.
Так что нельзя говорить, что мы живём в единственно подходящем для жизни месте.
Yet space is also a uniquely benign environment.
Но при этом космос и удивительно благотворная среда.
So, our brain does make us uniquely us.
Итак, наш мозг делает нас уникальными.
So, we're not in a uniquely hospitable place.
Так что нельзя говорить, что мы живём в единственно подходящем для жизни месте.
At times, I spent up to 20 hours in mechanical restraints, arms tied, arms and legs tied down, arms and legs tied down with a net tied tightly across my chest.
Иногда я лежала по 20 часов на смирительной кровати, связанная по рукам и ногам, руки и ноги привязывают специальной верёвкой, туго затянутой на груди.
I'm tied up now.
Я сейчас занята.
She tied him up.
Она связала его.
My hands are tied.
У меня связаны руки.
Tom tied his shoes.
Том зашнуровал обувь.
They tied me up.
Они меня связали.
Tom tied his shoelaces.
Том завязал шнурки.
She's tied up inside!
Женщина лежит связанная!
It wasn't tied up.
Её не привязали.
Anyway, I was tied.
Так или иначе, но чтото было.
I was tied up.
Я только что освободился.
I got tied up.
Не смог вырваться.
I got tied up.
Меня задержали.
I'm all tied up.
Я будто связана.
But there is nothing uniquely Nordic about this change.
Но в данном изменении нет ничего исключительно скандинавского .
The Fund is uniquely situated to promote population policies.
Фонд располагает уникальной возможностью содействовать политике в области народонаселения.
Tom is still tied up.
Том всё ещё связан.
Tom tied his shoe laces.
Том завязал шнурки на ботинках.
Tom tied his shoe laces.
Том зашнуровал обувь.
It found its hands tied.
Он обнаружил, что руки у него связаны.
I've tied up the artery.
Я перевязал ей артерию.
Those books were tied clumsily.
Книги были связаны странным образом.
Rose, I'm tied up now.
Роза, я сейчас занят.
They're both tied up together.
Они связаны друг с другом.
These particles are not uniquely identified by their six charges.
Эти частицы неоднозначно определяются шестью зарядами.
Of course, malicious imprisonment is by no means uniquely American.
Конечно же, жестокое обращение в тюрьмах ни в коем случае не является исключительно американским явлением.
The basis for a free group is not uniquely determined.
Одна и та же свободная группа может иметь разные базисы.
The resulting delivery capacity of the United Nations is uniquely strong.
Это обусловливает необычайно широкие возможности Организации в плане осуществления практической деятельности.

 

Related searches : Uniquely Identified - Uniquely Placed - Uniquely Suited - Uniquely Formulated - Uniquely German - Uniquely Tailored - Uniquely Challenging - Uniquely Vulnerable - Uniquely Wide - Uniquely Powerful - Uniquely Assign - Uniquely Styled