Translation of "until may" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bobby may watch TV until 7 00. | Бобби может смотреть телевизор до 7. |
The agreement is valid until May 2013. | Срок соглашения действует до мая 2013 года. |
The hospital operated until 5 May 1945. | Госпиталь работал до 5 мая 1945 года. |
Odoo was formerly known as OpenERP until May 2014. | В мае 2014 года система переименована в Odoo. |
Some seeds may not germinate until the second spring. | Некоторые семена прорастают лишь на вторую весну. |
The 2004 Cannes Film Festival started on May 12 and ran until May 23. | 57 й Каннский фестиваль проходил с 12 по 23 мая 2004 года. |
In May 2012, Ibraimi signed a new contract with the club until May 2015. | В мае 2012 года подписал новый 3 х летний контракт с клубом. |
RegionsAir operated as AmericanConnection until March 2007 and Trans States Airlines operated as AmericanConnection until May 2009. | Под брендом AmericanConnection работали авиакомпания RegionsAir до марта 2007 года и авиакомпания Trans States Airlines до мая 2009 года. |
He served here until his resignation on May 27, 1943. | Этот пост он занимал до своей отставки 27 мая 1943 года. |
On May 24, 2010, Aguilera postponed the tour until 2011. | 24 мая 2010 года Кристина отложила свой тур до 2011 года. |
He served from May 24, 1858, until January 2, 1860. | Он служил на этом посту с 24 мая 1858 года по 2 января 1860 года. |
I said, may I wait in the lobby until noon? | Я спрашиваю, можно мне подождать в приемной до полудня? |
1.6.5.8 Replace may continue to be used until 31 December 2014 with may still be used . | 1.6.5.8 Заменить могут по прежнему эксплуатироваться до 31 декабря 2014 года на могут по прежнему эксплуатироваться . |
Until the Middle East resolves its political differences, it may not. | До тех пор, пока Ближний Восток не разрешит свои политические разногласия, возможно, нет. |
From May until September 1857 he was secretary of the treasury. | С мая по сентябрь 1857 года Иглесиас был министром финансов. |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. | Ведь вам в этих жертвенных животных польза в земном мире вы ездите на них, пьёте их молоко до определённого времени (когда вы их закалываете для жертвоприношения). |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. | Вам в них (т. е. жертвенных верблюдах) польза до определенного времени. |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. | Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. |
The European Central Bank s chief economist, Otmar Issing, may not be scheduled to retire until May 2006. | Отставка главного экономиста Европейского Центрального Банка (ЕЦБ), Отмара Иссинга, может и не состояться до мая 2006 года. |
The river is frozen over from the end of November until May. | Ледоход в мае, ледостав во второй половине ноября. |
The river freezes in October and stays under the ice until May. | Река замерзает в октябре и остаётся под ледяным покровом до мая. |
Until that point, movement may be for other (legitimate or illegitimate) reasons. | До этого момента перемещение может осуществляться по иным (законным или незаконным) причинам. |
13. Decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994 | 13. постановляет продлить мандат МНООНС до 31 мая 1994 года |
But suprising as it may seem it was quite illegal until 1896. | Но удивительно, как может показаться, это было незаконным до 1896 года. |
Additional voter registration in preparation for the elections began on 7 May and will last until 21 May. | В рамках подготовки к выборам 7 мая началась дополнительная регистрация избирателей, которая продлится до 21 мая. |
Arnold Williams (May 21, 1898 May 25, 1970), served as the 21st Governor of Idaho from 1945 until 1947. | А рнольд Уи льямс ( 21 мая 1898, Филлмор, Юта 25 мая 1970, Рексберг, Айдахо) 21 й губернатор Айдахо. |
January should implementation of certain amendments require greater inter agency coordination, Director General may delay reporting until May session. | более широкая межучрежденческая координация, то Генеральный ди ректор может отложить представле ние информации до майской сессии. |
No one was able to see them until their May 17th trial appearance. | Никто не смог увидеть их до их появления в суде 17 мая. |
From March 1946 until May 1947 he commanded the 8th Fleet (Baltic Fleet). | С марта 1946 года до мая 1947 года командовал 8 м ВМФ (СБФ). |
Galland remained friends with Tuck until the latter's death on 5 May 1987. | Galland remained friends with Tuck until the latter s death on 5 May 1987. |
This crater was visited by the Opportunity rover from May until December 2004. | Его исследовал марсоход Оппортьюнити с мая по декабрь 2004 года. |
The prescribed authority may suspend questioning until the IGIS's concerns have been addressed. | Следственный орган может приостановить допрос до тех пор, пока не будут урегулированы вопросы, поднятые ГИРБ. |
Convicted juveniles may be held in young offenders' institutions until age 24 (art. | Несовершеннолетний осужденный может содержаться в воспитательном учреждении до исполнения ему 24 лет (статья 514.4 Уголовно процессуального кодекса). |
quot 13. Decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994 | 13. постановляет продлить мандат МНООНС до 31 мая 1994 года |
The ticket box will be open until 10 p.m., but visitors may wander on the dark Zoo paths until 11 30 p.m. | Кассы будут работать до 22.00, а по темным дорожкам зоопарка можно будет бродить до 23.30. |
On this basis, it was decided that polling would be extended until 28 May. | С учетом этого было принято решение о том, что голосование будет продлено до 28 мая. |
They have given the company until May 16 to remove 131 anti monarchy posts. | Если расположенная в Калифорнии компания откажется от сотрудничества, представители тайской власти угрожают привлечением ее к суду. |
There is a rainy season from May until October with an overall precipitation of . | Существует сезон дождей с мая по октябрь, а в среднем осадков выпадает 800 мм. |
Originally announced for a release in May 2013, this version was delayed until October. | Первоначально был объявлен выпуск в мае 2013 года, но был отложен до октября. |
Its development continued until May 2001, when it was first allowed on the cars. | Его развитие продолжалось до мая 2001, когда впервые было получено разрешение устанавливать данную систему на автомобилях. |
On 2 May 2014, Neuer extended his current contract until the summer of 2019. | 2 мая 2014 года продлил контракт с Баварией до лета 2019 года. |
He served as French Defense Minister from 27 February 2011 until 15 May 2012. | Министр обороны Франции с 27 февраля 2011 по 10 мая 2012 в кабинете Франсуа Фийона. |
Bullfighting stopped during the Spanish Civil War and did not resume until May 1939. | Проведение боёв было прервано на время Гражданской войны и возобновились в мае 1939 года. |
It was called the TranzCoastal from May 2000 until temporarily withdrawn in February 2011. | С мая 2000 года до временной отмены в феврале 2011 поезд назывался TranzCoastal. |
The Civil Administration payment covered the Gaza Strip apos s debt until mid May. | Выплата, произведенная гражданской администрацией, позволила погасить долг сектора Газа за период до середины мая. |
Related searches : From May Until - Not Until May - May - Extend Until - Until About - Until January - Feedback Until - Postponed Until - Latest Until - Extended Until - Embargoed Until - Due Until - Since Until