Translation of "upsurge of interest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Interest - translation : Upsurge - translation : Upsurge of interest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The upsurge is not limited to Asia.
Подобное повышение наблюдается не только в Азии.
After World War II, Dubica has an upsurge of different sport organizations.
После Второй мировой войны, в Босанска Дубице начали создаваться различные спортивные организации.
Organized criminal groups have been responsible for an upsurge in cases of kidnapping.
Организованные преступные группы ответственны и за рост числа случаев похищения людей.
The upsurge in terrorism since September 2001 required a strengthening of international cooperation.
Рост терроризма после сентября 2001 года обусловил необходимость укрепления международного сотрудничества в этой области.
Meanwhile, China has witnessed an upsurge in local child prostitution.
В свою очередь в Китае наблюдается рост проституции среди местных детей.
The extent to which Khamenei fears this social upsurge is stunning.
Хаменеи просто панически боится этого общественного всплеска.
Yet the government is obviously worried by the upsurge of xenophobia and neo Nazi violence.
Тем не менее, правительство откровенно озабочено ростом ксенофобии и жестокости нео нацистов.
The upsurge in violence against civilian populations in Darfur seriously affected children.
Эскалация насилия в отношении гражданского населения Дарфура серьезно отражается на детях.
Economic and infrastructure development was also significant, with an upsurge in tourism.
С подъемом туризма произошло также оживление экономического развития и деятельности по укреплению инфраструктуры.
However, much of the upsurge represented a return to trend after the blighted years of the 1980s.
Однако в основном этот всплеск в потоках капитала представлял собой возвращение к прежней тенденции после серьезного сбоя в 80 х годах.
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
Some noted that the upsurge in the use of NPOs was proof of the validity of the category.
Одни из них отметили, что резкое расширение практики использования НСС является подтверждением обоснованности создания такой категории.
Sadly, we still witness an upsurge of acts of violence and of discord in many parts of the country.
К сожалению, мы все еще являемся свидетелями эскалации актов насилия и разногласий во многих частях страны.
In all, nearly 4 million hectares were treated during the 1992 1994 upsurge.
В целом во время нашествия 1992 1994 годов было обработано свыше 4 млн. га земли.
The upsurge in cases can be explained largely by the increase in the number of unvaccinated children.
Вспышку в случаях кори можно объяснить в значительной степени увеличением количества непривитых детей.
Reversing the upsurge in fiscal deficits is also critical to the global economy s health.
Ликвидация роста бюджетного дефицита является также решающим вопросом для мирового экономического здоровья.
Shortly after the Israeli withdrawal in September, there was a worrying upsurge of violence in the Gaza Strip.
Вскоре после ухода Израиля из сектора Газа в сентябре наблюдался рост насилия в секторе Газа, что не могло не вызывать опасения.
The recent upsurge in violence in South Africa is also a cause of tremendous concern to the OIC.
Недавний всплеск насилия в Южной Африке также вызывает огромную обеспокоенность ОИК.
The southern and parts of the eastern regions of the country have borne the brunt of the recent upsurge in violence.
Вспышки насилия в последнее время в основном наблюдались в южных регионах и отдельных районах восточной части страны.
Increases in civil strife and underdevelopment have resulted in an unprecedented upsurge in humanitarian emergencies.
Усиление гражданских волнений и отсталость породили беспрецедентную волну чрезвычайных ситуаций в гуманитарной области.
The early 1990s witnessed an upsurge in terror and other manifestations of extremism owing to the internal armed conflict.
Начало 90 х годов сопровождалось всплеском террора и другими проявлениями крайнего экстремизма, обусловленным внутренним вооруженным конфликтом.
Conflict of interest
Конфликт интересов
Places of Interest
Особые места
Places of Interest
500 м
Type of interest
Тип ставки
Matters of interest
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Nothing of interest.
Ничего интересного.
Following World War I, an upsurge of political consciousness throughout the Caribbean led to the formation of the Representative Government Association.
Вскоре последовавшая Первая мировая война, а также повышение политического сознания повсюду в акватории Карибского моря привело к формированию Ассоциации Представительного правления.
This is blatantly obvious in its failure to respond creatively to the Arab world s democratic upsurge.
Об этом вопиюще свидетельствует его неспособность творчески отреагировать на становление демократии в арабском мире.
We know that the negotiating process has often been marred by an upsurge in political violence.
Мы знаем, что процесс переговоров часто омрачался проявлениями политического насилия.
And, like any powerful theory, I am sure it will lead to an upsurge of empirical work in this field.
И как всякая мощная теория, я уверен, она приведет к всплеску эмпирических работ в этой области.
63. The recent upsurge in factional fighting has precipitated the flight of over 100,000 people from their mainly rural homes.
63. Недавнее усиление боев между группировками вынудило свыше 100 000 человек, главным образом в сельских районах, покинуть свои дома.
Today s upsurge of micro nationalism is not just a consequence of the revolt against empires it is also a revolt against globalization.
Сегодня обострение проявлений микро национализма является, по сути, не только  восстанием против империй, но также восстанием против глобализации.
We are concerned at the recent upsurge of violence, which has threatened to upset the delicate truce of the past few months.
Мы обеспокоены недавней вспышкой насилия, которая угрожает нарушить хрупкое перемирие, которого удалось добиться несколько месяцев назад.
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
Other meetings of interest.
Прочие заседания, представляющие интерес.
Other items of interest
США, или 23 , а в 2002 году 13,1 млн.
Type of interest rate
Тип ставки
Other initiatives of interest
Другие представляющие интерес инициативы
Other places of interest
Другие интересные места
This upsurge is due, inter alia, to obscurantist behaviour that is fundamentally opposed to universally accepted values.
Этот всплеск террористической активности объясняется, в частности, обскурантским поведением, которое по самой своей сути противоречит универсально признанным ценностям.
However, the ensuing upsurge in violence seriously undermined the fledgling coordination between the parties, bringing back feelings of frustration and disappointment.
Тем не менее последующий всплеск насилия серьезно подорвал становление координации между сторонами, вновь вызвав чувства разочарования и отчаяния.
Notwithstanding the dramatic upsurge in their humanitarian relief work in the 1980s, the organization of the agencies underwent no fundamental change.
Несмотря на огромное увеличение работы в области гуманитарной помощи в 80 х годах, структурная организация не претерпела никаких фундаментальных изменений.
The most dangerous trends, including the upsurge of global imbalances and the dramatic financialization of the economy, accelerated dangerously from about 2004 onwards.
Наиболее опасные тенденции, в том числе рост глобальных дисбалансов, а также драматичная финансизация экономики, опасно ускорились приблизительно с 2004 года.
In fact, this seasonal upsurge in sugar consumption is just part of a huge transition in world health that is now underway.
На самом деле этот сезонный всплеск потребления сахара лишь часть происходящего в настоящее время колоссального изменения в состоянии здоровья населения мира.

 

Related searches : Of Interest - Repayment Of Interest - Sake Of Interest - Links Of Interest - Interest Of Conflict - Cases Of Interest - Components Of Interest - Work Of Interest - Case Of Interest - Of Greater Interest - Of Interest Here - Property Of Interest - Volumes Of Interest