Translation of "urge of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It has an urge, and technology has an urge. | У технологии есть потребность. |
Only now some urge must come, some urge must come | Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание |
Only now, some urge must come. Some urge must come. | Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание |
If there's an urge in you, It placed that urge there. | Если в вас есть это желание, Оно поместило его. |
Choong Dong. (urge) | Choong Dong (побуждение) |
What's the urge? | Тогда зачем? |
We urge speedy approval of that proposal. | Мы настоятельно призываем как можно скорее утвердить это предложение. |
I got the urge! | Я призываю! |
Urge international cooperation in the filed of counterterrorism. | Настоятельно необходимо наладить международное сотрудничество в области борьбы с терроризмом. |
We urge the adoption of this draft resolution. | Мы призываем принять этот проект резолюции. |
We strongly urge consolidation of these overlapping initiatives. | Мы настоятельно призываем объединить эти две дублирующие друг друга инициативы. |
I urge all of us to grasp it. | Я страстно призываю вас всех не упустить ее. |
... Mr. President, we urge you | ...Господин Президент, мы призываем вас |
Urge the believers to fight. | Побуждай верующих к сражению. |
Urge the believers to fight. | Рассказывай им о пользе доблести и терпения, а также вознаграждении, которое люди получают за эти качества как при жизни на земле, так и после смерти. Напоминай им о дурных последствиях трусости, ибо это дурное качество не подобает набожным и мужественным людям. |
Urge the believers to fight. | Вдохновляй верующих на сражение. |
Urge the believers to fight. | Воодушевляй верующих сражаться с неверными . |
Urge the believers to fight. | Ты поднимай уверовавших на сраженье. |
We urge all partners to | Мы призываем всех партнеров |
We urge this Commission to | Мы настоятельно призываем Комиссию |
There's an urge inside you | В тебе есть стремление |
Urge him to resume payments. | Уговорите возобновить платежи. |
When the urge hits you... | А когда будет угодно? |
I got the urge, brother! | Я призываю, вас братья! |
and you urge not the feeding of the needy, | и не побуждаете (самих себя и других) кормить бедняка, |
and you urge not the feeding of the needy, | не поощряете покормить бедняка, |
and you urge not the feeding of the needy, | не побуждаете друг друга кормить бедняка, |
and you urge not the feeding of the needy, | не призываете друг друга накормить бедняков, |
and you urge not the feeding of the needy, | не призываете друг друга к тому, чтобы накормить бедняка, |
and you urge not the feeding of the needy, | Не побуждаете друг друга накормить голодных! |
and you urge not the feeding of the needy, | Поесть с собой хлеба не приветят нищего |
nor would he urge the feeding of the poor. | и (сам не кормил) (и) не побуждал (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать). |
nor would he urge the feeding of the poor. | и не побуждал накормить бедняка. |
nor would he urge the feeding of the poor. | и не призывал кормить бедняка. |
nor would he urge the feeding of the poor. | и не побуждал кормить бедняков . |
nor would he urge the feeding of the poor. | и он не призывал людей кормить бедняков. |
nor would he urge the feeding of the poor. | Дать пищу бедняку не побуждал, |
nor would he urge the feeding of the poor. | Не привечал к пище бедного . |
And urge not on the feeding of the poor. | и не побуждаете (самих себя и других) кормить бедняка, |
And urge not on the feeding of the poor. | не поощряете покормить бедняка, |
And urge not on the feeding of the poor. | не побуждаете друг друга кормить бедняка, |
And urge not on the feeding of the poor. | не призываете друг друга накормить бедняков, |
And urge not on the feeding of the poor. | не призываете друг друга к тому, чтобы накормить бедняка, |
And urge not on the feeding of the poor. | Не побуждаете друг друга накормить голодных! |
And urge not on the feeding of the poor. | Поесть с собой хлеба не приветят нищего |
Related searches : Urge On - We Urge - Urge Caution - Urge Incontinence - Sexual Urge - Exploratory Urge - Overwhelming Urge - Urge At - Natural Urge - Urge Towards - I Urge - Urge Them - Inner Urge