Translation of "voluntary servitude" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

..seven years' penal servitude
..семь лет каторжных работ
6. Slavery, servitude, slave trade, forced
6. Рабство, подневольное состояние, работорговля,
Of course, some extreme philosophical individualists believe that appealing to a greater collective is pure humbug, concocted to get voters to accept voluntary servitude.
Конечно, некоторые крайне философские индивидуалисты считают, что обращение к большему коллективу чистый вздор, придуманный для того, чтобы заставить избирателей принимать добровольное рабство.
(1996) The Bahamas from Slavery to Servitude, 1783 1933.
(1996) Багамы от порабощения к рабству, 1783 1933.
6. Slavery, servitude, slave trade, forced labour and similar
6. Рабство, подневольное состояние, работорговля,принудительный
There was a civilization based on servitude... Where is that?
Он был похоронен на кладбище Форест Гроу.
It's going to be a show of servitude, submission, discipleship.
Всё будет показным служение, послушание, ученичество.
Bankruptcy laws were amended to introduce a system of partial indentured servitude.
В законы о банкротстве были внесены поправки, чтобы ввести систему частичной долговой кабалы .
63. The Constitution forbids servitude and forced labour, and privacy is guaranteed.
63. Конституция запрещает рабство и принудительный труд и гарантирует тайну частной жизни.
Voluntary contributions Voluntary programme costs
Страна или район Добровольные взносы
Human morality is always voluntary, is always voluntary
Человеческой морали всегда является добровольным, всегда является добровольным
Access to drinking water for all frees women from servitude and thus preserves their dignity.
Обеспечение всем доступа к питьевой воде освобождает женщин от каторжной работы и тем самым помогает им сохранить достоинство.
Prohibition of slavery and forced labour No one shall be held in slavery or servitude
Запрещение рабства и принудительного труда Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.
It's voluntary.
Оно добровольно.
voluntary contributions.
Добровольные взносы.
Voluntary instruments
В. Добровольные инструменты
Voluntary contributions.
Добровольные взносы.
Voluntary Actions
Добро вольные действия
voluntary action
Добровольные действия
Voluntary messenger!
Ну, добровольцы есть?
(b) Activities involving cruel, inhuman or degrading treatment, the sale of children or situations of servitude
b) деятельность, связанную с жестоким, бесчеловечным или унижающим человеческое достоинство обращением, торговлю детьми или порабощение
Listen, every marriage has a Voluntary conditions voluntary, democratic, and labor
Слушай, каждый брак имеет добровольный условия добровольно, демократическим и труда
(c) Voluntary contributions.
c) добровольные взносы и
(c) Voluntary contributions.
c) добровольные взносы.
developing voluntary guidelines.
разработка добровольных руководящих принципов.
C. Voluntary repatriation
С. Добровольная репатриация
enhanced voluntary contributions.
Увеличение объема добровольных взносов.
(ii) Voluntary contributions
ii) Добровольные взносы
(a) Voluntary repatriation
а) Добровольная репатриация
Voluntary reciprocal (1989)
Добровольные взаимные (1989 год)
C. Voluntary funding
С. Добровольное финансирование
VIII. VOLUNTARY CONTRIBUTIONS
VIII. ДОБРОВОЛЬНЫЕ ВЗНОСЫ
B. Voluntary contributions
В. Добровольные взносы
IV. VOLUNTARY FUND
IV. ФОНД ДОБРОВОЛЬНЫХ ВЗНОСОВ
(b) Voluntary funds
b) Добровольные фонды, управляемые
1. Voluntary pledges
1. Добровольные взносы
Voluntary internal resettlement
Добровольное внутреннее переселение
VI. VOLUNTARY FUND
VI. ФОНД ДОБРОВОЛЬНЫХ ВЗНОСОВ
(iv) Voluntary contributions
iv) добровольных взносов
ad hoc voluntary
на добровольной основе
government voluntary action
Правительствен ные добровольные меры
regulatory voluntary action
Регулирующее добровольные действия
A voluntary solitary.
Добровольно изолированы.
When she was 18 she and her husband got married and were basically put into indentured servitude.
Когда ей было 18, она вышла замуж и тем самым фактически попала в прямую зависимость от семьи мужа, которая заставляла платить за жизнь в их доме и поэтому они с мужем должны были 4 года работать в городе, чтобы рассчитаться с долгами.
The right not to be held in slavery or servitude or to perform forced or compulsory labor
право не содержаться в рабстве или в подневольном состоянии и не принуждаться к принудительному или обязательному труду

 

Related searches : Domestic Servitude - Involuntary Servitude - Servitude Right - Personal Servitude - Land Servitude - Penal Servitude - Indentured Servitude - Forced Servitude - Condition Of Servitude - Limited Personal Servitude - Condemned To Servitude - Voluntary Organisation