Translation of "vote on" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let's vote on it. | Давайте, проголосуем. |
Let's vote on it. | Голосуем. |
'Vote! Vote! | Баллотировать, баллотировать! |
Yes, then you vote on A. | Да, тогда ты голосуешь за вариант А. |
Why do we vote on Tuesday? | Почему мы голосуем во вторник? |
Why do we vote on Tuesday? | Почему мы голосуем во вторник? |
I vote that we go on. | Я думаю, надо ехать дальше. |
2. It may be recalled that Guyana abstained on the above vote, with an explanation of vote after the vote. | 2. Как известно, Гайана воздержалась при голосовании по данному вопросу, выступив по мотивам голосования после его проведения. |
The vote on the question was close. | Голосование по вопросу было закрыто. |
The vote took place on May sixteenth. | Голосование проходило шестнадцатого мая. |
Did I have somebody vote on it? | Попросил кого то проголосовать? |
Anybody knows why we vote on Tuesdays? | Кто нибудь знает, почему мы голосуем по вторникам? |
The right to vote on every issue. | Право голосовать по любому вопросу. |
If a vote on one is advocated, then we feel a vote on the other should be accepted as well. | Если есть поддержка проведения голосования по одному вопросу, мы полагаем, следует также согласиться на проведение голосования и по другому. |
Has Germany damaged its relations with the USA, by abstaining to vote on important decisions, such as the vote on Palestine? | Навредила ли Германия своим отношениям с США, воздерживаясь при принятии важных решений, таких как голосование о Палестине? |
Much will depend on who chooses to vote. | Очень многое будет зависеть от того, кто придет на выборы. |
and requested a separate vote on each amendment. | и обратился с просьбой провести раздельное голосование по каждой из поправок. |
A recorded vote was taken on paragraph 7. | По пункту 7 проводится заносимое в отчет о заседании голосование. |
A recorded vote was requested on the amendment. | Поступила просьба провести заносимое в отчет о заседании голосование по этой поправке. |
We shall vote first on draft resolution A. | Вначале мы будем голосовать по проекту резолюции А. Поступила просьба о проведении заносимого в отчет о заседании голосования. |
Ireland abstained in the vote on the resolution. | Ирландия воздержалась при голосовании по этой резолюции. |
The Acting President I call on delegations wishing to speak in explanation of vote after the vote. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Я предоставляю слово делегациям, желающим выступить по мотивам голосования после голосования. |
The Chairman I shall now call on those delegations wishing to explain their vote before the vote. | Г н Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставляю слово делегациям, желающим объяснить мотивы своего голосования до голосования. |
To vote or not to vote. | Голосовать или не голосовать. |
To vote or not to vote | Голосовать или не голосовать |
Explanation of vote before the vote | Разъяснение мотивов голосования до голосования |
Explanation of vote after the vote | Разъяснение мотивов голосования после голосования |
Explanation of vote before the vote | Выступления по мотивам голосования до самого голосования |
Explanations of vote after the vote | Выступления по мотивам голосования после самого голосования. |
Explanation of vote before the vote | Выступления по мотивам голосования до голосования |
The Chairman I shall now call on those representatives who wish to explain their vote after the vote. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые пожелали выступить по мотивам голосования после голосования. |
The re vote will take place on Christmas Day. | Повторное голосование пройдёт в Рождество. |
Whoever you vote for, prices will go on rising. | За кого бы вы ни голосовали, цены будут продолжать расти. |
A recorded vote was taken on paragraph 8 (c). | По подпункту 8(с) проводится заносимое в отчет о заседании голосование. |
A separate vote has been requested on each amendment. | Поступила просьба о проведении раздельного голосования по каждой из поправок. |
A recorded vote has been requested on this resolution. | Поступила просьба о проведении заносимого в отчет о заседании голосования по этой резолюции. |
40. A recorded vote was taken on paragraph 12. | 39. Проводится заносимое в отчет о заседании голосование по пункту 12 постановляющей части. |
Do you know why we do vote on Tuesday? | Вы знаете, почему мы голосуем во вторник? |
And, well, we can vote on it right now. | И можем проголосовать сейчас. |
'Vote! | Баллотировать! |
Vote!' | На шары! |
vote. | 15 м. |
On 21 March 2006, Lini survived a no confidence vote in Parliament by a vote of 30 to 20. | 21 марта 2006 успешно избежал парламентского вотума недоверия (30 голосов за Лини, 20 против). |
He was the only Senator to vote against the USA PATRIOT Act during the first vote on the legislation. | Во время первого голосования по Патриотическому акту, был единственным сенатором, проголосовавшим против этого закона. |
I shall first put to the vote operative paragraph 2, on which a separate, recorded vote has been requested. | Вначале я поставлю на голосование пункт 2 постановляющей части, в отношении которого поступила просьба о проведении заносимого в отчет о заседании голосования. |
Related searches : Vote On Account - Vote On Matters - Vote On Resolution - Vote On Schedule - Vote On Legislation - A Vote On - Protest Vote - Poll Vote - Split Vote - Vote Down - Advisory Vote - Vote Cast - Public Vote