Translation of "warmly thank" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Thank - translation : Warmly - translation : Warmly thank - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On that note, I would like to warmly thank all participants. | В завершение я хотел бы тепло поблагодарить всех участников. |
Please thank him warmly on our behalf for this very important message. | Пожалуйста, тепло поблагодарите его от нашего имени за это очень важное послание. |
I also thank the Director General most warmly for his very kind remarks in that respect. | Я также самым теплым образом благодарю Генерального директора за его весьма любезные замечания в этом отношении. |
In that connection, we warmly thank the French Republic for its assistance over the past three years. | В этой связи мы хотели бы выразить искреннюю признательность Французской Республике за ту помощь, которую она нам оказывает на протяжении последних трех лет. |
Dress warmly. | Одевайтесь потеплее. |
Dress warmly. | Одевайся тепло. |
Dress warmly. | Одевайся потеплее. |
Dress warmly! | Одевайся потеплее! |
Dress warmly! | Одевайтесь потеплее! |
Dress warmly. | Одевайтесь тепло. |
We warmly thank the Committee for convening this international meeting, and we greatly appreciate the presence of the Committee delegation. | Мы тепло благодарим Комитет за проведение этого Международного совещания и высоко ценим присутствие делегации Комитета. |
He greeted us warmly. | Он тепло поприветствовал нас. |
They greeted us warmly. | Они тепло нас поприветствовали. |
Tom greeted us warmly. | Том тепло нас поприветствовал. |
You're dressed too warmly. | Ты слишком тепло одета. |
You should dress warmly. | Тебе надо тепло одеваться. |
You should dress warmly. | Вам надо тепло одеваться. |
I warmly welcome them. | Я тепло приветствую их. |
I also take this pleasant opportunity warmly to thank the Republic of Mauritius for its generous offer to host that important conference. | Я также хотел бы воспользоваться этой благоприятной возможностью для того, чтобы от всей души поблагодарить Республику Маврикий за щедрое предложение принять у себя эту важную конференцию. |
We warmly welcome this announcement.' | Мы горячо приветствуем эту новость . |
She embraced her brother warmly. | Она тепло обняла брата. |
My colleagues warmly welcomed me. | Коллеги тепло поприветствовали меня. |
The girls greeted us warmly. | Девочки тепло нас встретили. |
You should have dressed warmly. | Тебе следовало одеться теплее. |
My colleagues welcomed me very warmly. | Мои коллеги приняли меня очень тепло. |
She was warmly welcomed in Berlin. | Принцесса была тепло принята в Берлине. |
Esau approached and warmly embraced him | Исав подъехал к нему на коне и дружелюбно его обнял |
And we were welcomed very warmly. | И мы были с радостью приняты. |
Dress warmly so you won't get chilled. | Одевайся тепло, чтобы не замёрзнуть. |
I'm warmly greeting you on Tatoeba too. | Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе. |
A child is never too warmly dressed. | Дети не бывают одеты слишком тепло. |
We welcome all of you very warmly. | Мы всем вам очень рады. |
The PRESIDENT On behalf of the Conference, I thank very warmly the Minister of Foreign Affairs for Poland for his important statement and for his thoughtful advice. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского) От имени Конференции я очень тепло благодарю министра иностранных дел Польши за его важное выступление и за его продуманный совет. |
We take this occasion to warmly thank the Chairman of the Working Group, Ambassador Christian Wenaweser of Liechtenstein, for his excellent conduct of the sometimes difficult negotiations. | Мы пользуемся этой возможностью для того, чтобы искренне поблагодарить председателя рабочей группы посла Лихтенштейна Кристиана Венавезера за замечательное руководство подчас трудными переговорами. |
Thank, thank thank. | Спасибо, спасибо благодарю. |
Generally, the public has warmly welcomed this initiative. | В целом население горячо приветствовало эту инициативу. |
On behalf of Niger, I warmly congratulate him. | От имени Нигера я тепло его поздравляю. |
We congratulate him warmly on his latest report. | Мы хотели бы тепло поздравить его с последним докладом. |
Further efforts in this regard are warmly encouraged. | Будут горячо приветствоваться дальнейшие усилия в этом направлении. |
6. The United Nations warmly welcomes these developments. | 6. Организация Объединенных Наций тепло приветствует эти события. |
HONG KONG Former Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra was gracious when he ended his exile in Hong Kong Thank you, Hong Kong, for having me here, so warmly. | ГОНКОНГ Когда гонконгская ссылка бывшего тайского премьер министра Таксина Шинаватра подошла к концу, он был весьма любезным Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло. |
Thank you, thank you, thank you, thank you. | Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо. |
Thank You, thank You, thank You, thank You. Lev! | Много ти благодаря! |
applause Thank you, thank you, thank you, thank you. | Спасибо, спасибо, спасибо. |
Internet users throughout Pakistan have welcomed her nomination warmly | Пользователи интернета по всему Пакистану тепло отреагировали на ее номинацию |
Related searches : Warmly Thank You - Thank You Warmly - Warmly Encourage - Most Warmly - Warmly Appreciate - Warmly Lit - Warmly Suggest - Warmly Received - Warmly Welcoming - Warmly Congratulate - Warmly Decorated - Warmly Welcome