Translation of "warranty still valid" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It still holds valid.
Эта информация по прежнему действительна.
Those recommendations are still valid.
Эти рекомендации не утратили своей актуальности.
That document is still valid.
Этот документ сохраняет и поныне свое значение.
Checking if previous token is still valid
Проверка, является ли предыдущий маркер всё ещё действительным
In this case, the tree is still valid.
В этом случае дерево действительно.
Those assertions are still relevant and valid today.
Эти утверждения столь же верны и актуальны и сегодня.
The goals that we established then are still valid.
Провозглашенные нами цели по прежнему сохраняют свою актуальность.
These principles and this objective are still fully valid.
Эти принципы и эта цель остаются в силе и на сегодняшний день.
The goals of the United Nations Charter are still valid.
Цели, зафиксированные в Уставе Организации Объединенных Наций, все еще актуальны.
Additional information provided in the previous report is still valid.
Дополнительная информация, содержащаяся в предыдущем докладе, по прежнему отражает существующее положение дел.
For this reason, we believe that the following verities are still valid.
По этой причине мы считаем, что сохраняют свое значение следующие непреложные истины.
This is a research which was done in '86, but it's still valid.
Это результаты исследования 1986 года, но они по прежнему в силе.
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
This fact was noted in document A 45 435 which is still valid today.
Этот факт был отмечен в документе А 45 435, который до сих пор сохраняет свою актуальность.
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
State party Valid from Valid until
Государство участник Имеет силу с Сохраняет силу до
Nevertheless, the fundamental values that motivated the creation of the United Nations are still valid.
Тем не менее основополагающие ценности, определившие создание Организации Объединенных Наций, по прежнему актуальны.
The values and principles enshrined in the Charter of the United Nations are still valid.
Ценности и принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций, не утратили своей значимости.
valid
Проверка DTD
Valid
Проверенный
Valid.
Достаточно.
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or, is there for you a clear warranty
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
No warranty is there with you for this.
У вас нет никакого подтверждения на это.
Or, is there for you a clear warranty
Или у них есть ясное доказательство?
While this covered provisional arrangements, it is still valid, and both parties are bound by it.
Хотя им регулировался предварительный порядок, он все еще сохраняет свое действие, и обе стороны связаны им.
The distinction between recurrent and non recurrent items is still valid, however, as a management tool
Различие между текущими и разовыми статьями по прежнему оправдано, однако как средство управления
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages.
К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас?

 

Related searches : Still Valid - Valid Warranty Claim - Still Be Valid - Still Remains Valid - Still Valid Today - Are Still Valid - Is Still Valid - Still Under Warranty - Still In Warranty - Generally Valid - Valid Since