Translation of "are still valid" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Those recommendations are still valid.
Эти рекомендации не утратили своей актуальности.
Those assertions are still relevant and valid today.
Эти утверждения столь же верны и актуальны и сегодня.
The goals that we established then are still valid.
Провозглашенные нами цели по прежнему сохраняют свою актуальность.
These principles and this objective are still fully valid.
Эти принципы и эта цель остаются в силе и на сегодняшний день.
It still holds valid.
Эта информация по прежнему действительна.
The goals of the United Nations Charter are still valid.
Цели, зафиксированные в Уставе Организации Объединенных Наций, все еще актуальны.
That document is still valid.
Этот документ сохраняет и поныне свое значение.
For this reason, we believe that the following verities are still valid.
По этой причине мы считаем, что сохраняют свое значение следующие непреложные истины.
Checking if previous token is still valid
Проверка, является ли предыдущий маркер всё ещё действительным
In this case, the tree is still valid.
В этом случае дерево действительно.
Nevertheless, the fundamental values that motivated the creation of the United Nations are still valid.
Тем не менее основополагающие ценности, определившие создание Организации Объединенных Наций, по прежнему актуальны.
The values and principles enshrined in the Charter of the United Nations are still valid.
Ценности и принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций, не утратили своей значимости.
While this covered provisional arrangements, it is still valid, and both parties are bound by it.
Хотя им регулировался предварительный порядок, он все еще сохраняет свое действие, и обе стороны связаны им.
Are the inferences valid?
А выводы обоснованы?
Additional information provided in the previous report is still valid.
Дополнительная информация, содержащаяся в предыдущем докладе, по прежнему отражает существующее положение дел.
While these caveats must be kept in mind, some observations concerning orders of magnitude are still valid.
Помимо этих особенностей учета следует также учитывать ряд замечаний, касающихся объема расходов.
Lisp programs are valid s expressions, but not all s expressions are valid Lisp programs.
Lisp программы это корректные S выражения, но не все S выражения являются правильными программами на Lisp.
Are all interpretations equally valid?
Действительно ли все эти интерпретации одинаково правомерны?
So what x's are valid?
Итак, какие значения x подойдут?
These laws are universally valid.
Эти законы универсальны.
These documents are legally valid.
Эти документы юридически действительны
The criteria set forth in Article 23, paragraph 1, of the Charter, in our view, are still fully valid.
Изложенные в пункте 1 статьи 23 Устава критерии, по нашему мнению, по прежнему действенны.
This is a research which was done in '86, but it's still valid.
Это результаты исследования 1986 года, но они по прежнему в силе.
This fact was noted in document A 45 435 which is still valid today.
Этот факт был отмечен в документе А 45 435, который до сих пор сохраняет свою актуальность.
State party Valid from Valid until
Государство участник Имеет силу с Сохраняет силу до
But are such writers making a valid point?
Является ли точка зрения таких писателей обоснованной?
The arguments for a rate hike are valid.
Аргументы для повышения ставки являются вескими.
All three experiences are equally valid and relevant.
Опыт, накопленный этими тремя группами, одинаково ценен и актуален.
Timestamp since when the view properties are valid
Время изменения свойств представления
And what are the valid values for x?
А какие значения может принимать х?
How valid are these colloquial groupings of countries?
Насколько обосновано такое неофицильное объединение стран?
The Punta del Este Declaration is still valid, as are the provisions therein on special and differential treatment for the developing countries.
Декларация Пунта дель Эсте все еще имеет силу, как и ее положения по особому и дифференцированному обращению с развивающимися странами.
valid
Проверка DTD
Valid
Проверенный
Valid.
Достаточно.
That's opus contra naturam. So both are valid. Both are healing.
Итак, именно эту мысль я и пытаюсь донести сегодня.
King's Order in Council, 1922 1947 (Legislation enacted during the British mandate over Palestine, parts of which are still valid, including Section 51).
Королевский приказ в Совете, 1922 1947 годы (законодательство, принятое во время управления Великобританией подмандатной Палестиной, которое частично, включая раздел 51, применяется до сих пор).
There are valid arguments to made for either course.
Есть аргументы в поддержку каждого из вариантов.
Man The answers are the first sentence is valid.
Ответы первое предложение достаточно.
The distinction between recurrent and non recurrent items is still valid, however, as a management tool
Различие между текущими и разовыми статьями по прежнему оправдано, однако как средство управления
VIII.34 The Advisory Committee has written extensively about training in recent years and its comments, observations and recommendations on training are still valid.
В последние годы Консультативный комитет много писал об учебной подготовке, и его комментарии, замечания и рекомендации в этом отношении все еще остаются в силе.
Valid until
Крепежный шуруп
Valid until
Крепежная гайка
Valid Until
Spouse Signature
Valid metadata
Правильные метаданные

 

Related searches : Still Valid - Are Valid - Still Be Valid - Still Remains Valid - Still Valid Today - Is Still Valid - Warranty Still Valid - Rates Are Valid - Which Are Valid - Are Valid From - Are Valid Until - Claims Are Valid - Are Valid For