Translation of "still valid today" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Those assertions are still relevant and valid today.
Эти утверждения столь же верны и актуальны и сегодня.
This fact was noted in document A 45 435 which is still valid today.
Этот факт был отмечен в документе А 45 435, который до сих пор сохраняет свою актуальность.
It still holds valid.
Эта информация по прежнему действительна.
That insight remains valid today.
Это справедливое замечание остается в силе и сегодня.
The plan remains valid today.
Этот план остается актуальным и сегодня.
Those recommendations are still valid.
Эти рекомендации не утратили своей актуальности.
That document is still valid.
Этот документ сохраняет и поныне свое значение.
Those statements were equally valid today.
Эти положения в равной степени актуальны и сегодня.
Checking if previous token is still valid
Проверка, является ли предыдущий маркер всё ещё действительным
ITC considers that these assumptions remain valid today.
ЦМТ считает, что эти предпосылки сохраняют свою значимость и сегодня.
This rationale remains as valid and pertinent today.
Это обоснование остается в силе и сегодня.
In this case, the tree is still valid.
В этом случае дерево действительно.
Today, the Universal Declaration is more valid than ever.
Сегодня Всеобщая декларация прав человека актуальна как никогда.
The goals that we established then are still valid.
Провозглашенные нами цели по прежнему сохраняют свою актуальность.
These principles and this objective are still fully valid.
Эти принципы и эта цель остаются в силе и на сегодняшний день.
This analysis remains as valid today as it was then.
Такой анализ сохраняет свою актуальность по сей день.
(a) They were valid in 1945 and remain so today
а) они были актуальными в 1945 году и остаются актуальными по сей день
The goals of the United Nations Charter are still valid.
Цели, зафиксированные в Уставе Организации Объединенных Наций, все еще актуальны.
Additional information provided in the previous report is still valid.
Дополнительная информация, содержащаяся в предыдущем докладе, по прежнему отражает существующее положение дел.
So the springs doWn there are still Working today? Still Working today.
Изворите все още ги има, така ли?
It still is today.
Как и сегодня.
That's still true today.
Сейчас это не менее важно.
These resolutions are as valid today as they were 40 years ago.
Сегодня эти резолюции остаются в силе, как и 40 лет назад.
For this reason, we believe that the following verities are still valid.
По этой причине мы считаем, что сохраняют свое значение следующие непреложные истины.
It is still colder today.
Сегодня ещё холоднее.
That is still possible today.
Такая возможность сохраняется и сегодня.
It still propels me today.
Даже сегодня это безусловно действует.
Can we still win today?
Можем ли мы еще выиграть сегодня?
It's still with us today.
Это все еще с нами сегодня.
It's still with us today.
И он всё ещё работает.
This is a research which was done in '86, but it's still valid.
Это результаты исследования 1986 года, но они по прежнему в силе.
This gives an indication of how very valid the San Francisco Charter remains today.
Это свидетельствует о том, сколь действенным остается сегодня Устав, принятый в Сан Франциско.
Deng s principles still guide policy today.
Принципы Дэна все еще определяют политику сегодня.
It is still being removed today.
Его всё еще продолжают удалять сегодня.
Its effects are still present today.
Её последствия видны и сегодня.
This custom is still observed today.
Этот обычай сегодня ещё соблюдается.
This custom is still observed today.
В наше время этот обычай по прежнему соблюдается.
Some are still in use today.
Строилась в 1861 1866 годах.
These boxes are still used today.
Эти коробки используются до сих пор.
This radio club still exists today.
Клуб существует до сих пор.
And we still do this today.
И мы в наши дни по прежнему делаем это.
Dr. Harris And still used today.
(М) И используется до сих пор.
I'm still breaking the silence today.
И я до сих пор пробиваю эту стену молчания.
Is that still holding true today?
Разве это по прежнему верно сегодня?
Today there are still three million
Сегодня все еще остается 3 миллиона

 

Related searches : Today Still - Still Today - Still Valid - Still Used Today - And Still Today - Still Remains Today - Still Be Valid - Still Remains Valid - Are Still Valid - Is Still Valid - Warranty Still Valid