Translation of "was dependent on" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Our happiness was dependent on other people. | Мы прославляли идею самоотвержения. |
He was no longer dependent on his parents. | Он больше не зависел от родителей. |
For decades, Swedish industry was dependent on immigrant workers. | Десятилетиями шведская промышленность зависела от рабочих иммигрантов. |
JFace is completely dependent on SWT, but SWT is not dependent on JFace. | Библиотека JFace использует SWT, но SWT не зависит от JFace. |
The economy was stagnating and remained strongly dependent on French aid. | Экономика находилась в стагнации и сильно зависела от французской финансовой помощи. |
She's dependent on her husband. | Она зависит от мужа. |
They are dependent on others. | Они становятся зависимы от других. |
I am dependent on something. | Я завишу от чего то. |
I'm not dependent on you? ! | Я без тебя проживу. |
I'm not dependent on you. | Я без тебя проживу. |
I'm not dependent on her! | Я без нее проживу. |
Don't be too dependent on others. | Не надо слишком зависеть от других. |
We are dependent on each other. | Мы зависим друг от друга. |
Success is dependent on your effort. | Успех зависит от твоих усилий. |
She has become dependent on it. | Она просыпалась в холодном поте. |
But it's also dependent on B. | Но Е также зависит от B. |
It's not dependent on human perception. | Он не зависит от человеческого восприятия. |
They became dependent on these fertilizers. | Они становятся зависимыми от этих удобрений. |
And he's... not dependent on her! | И он говорит, что проживет без нее! |
Because then you're dependent on money. | Иначе вы будете зависеть от денег. |
This indicated that the block was dependent on technical specifications contingent upon http. | Это показало, что блокировка зависела от технических особенностей http. |
Since instruction 3 is truly dependent upon instruction 2 and instruction 2 is truly dependent on instruction 1, instruction 3 is also truly dependent on instruction 1. | Зависимость по выходу возникает, когда команда 1 и команда 2 пишут результат в одну и ту же ячейку памяти. |
Later, the ATP dependent proteolytic complex that was responsible for ubiquitin dependent protein degradation was discovered and was called the 26S proteasome. | Позднее АТФ зависимый белковый комплекс, ответственный за убиквитин опосредованную деградацию белка, был выделен из лизата клеток и назван 26S протеасомой. |
He is still dependent on his parents. | Он все еще зависит от своих родителей. |
He is totally dependent on his parents. | Он полностью зависит от родителей. |
Her husband is heavily dependent on drugs. | Её муж плотно сидит на наркотиках. |
Tom is financially dependent on his wife. | Том материально зависит от своей жены. |
Tom is totally dependent on his parents. | Том полностью зависит от родителей. |
He is not dependent on his parents. | Он не зависит от родителей. |
Albania became less dependent on food aid. | Страна стала менее зависимой от продовольственных поставок. |
In systems dependent on an energy supply | 2.2 В системах, зависящих от устройства энергопитания |
? Do you think I'm dependent on you? | Может, ты думаешь, что я без тебя никуда? |
Then you're dependent on money, not yourself. | Будете зависеть от денег, а не от себя. |
However, the Department remains dependent on the Presidential Administration under which it was established. | Однако оно остается в подчинении у администрации Президента, в рамках которой оно и было создано. |
Success was heavily dependent on the leadership effectiveness and scientific skills of the institutions. | Во многом успех определялся эффективностью руководства и научной квалификацией соответствующих учреждений. |
The level of integration was in turn dependent on the specific geopolitical and other | Уровень интеграции, в свою очередь, зависит от геополитических и прочих факторов, характерных для данного региона. |
Until the 1970s, life was thought to be entirely dependent on energy from the Sun. | До 1970 х годов учёные полагали, что жизнь полностью зависит от энергии Солнца. |
This success was heavily dependent on the leadership effectiveness and scientific skills of the institutions. | Успех исследования в значительной степени зависел от эффективности руководства и научных знаний, которыми располагают эксперты данных учреждений. |
Consequently, the introduction of new products was a slow process not dependent on customers needs. | Следовательно, внедрение новой продукции проходило медленно и не зависело от нужд клиентов. |
The boy is totally dependent on his parents. | Мальчик полностью зависел от своих родителей. |
Tom and Mary are dependent on each other. | Том и Мэри зависят друг от друга. |
The alternative pathway is not dependent on antibodies. | Альтернативный путь не зависит от антител. |
Slovenia's economy is highly dependent on foreign trade. | Словенская экономика очень сильно зависит от внешней торговли. |
Features are dependent on the implementation of Cocos2D. | Возможности зависят от реализации Cocos2D. |
Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones. | Потому что сохранение беременности зависит от гормонов. |
Related searches : Dependent On - Dependent On That - Dependent On Time - Dependent On Whether - Dependent On How - Not Dependent On - Dependent On Others - Dependent On Effort - As Dependent On - Are Dependent On - Dependent On(p) - Dependent On Something - Dependent On Care