Translation of "was informed about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Informed - translation : Was informed about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was so, for We were fully informed about him. | Так он судил людей, которые были на восходе солнца, также как тех, которые были на западе ! И ведь Мы объяли знанием все, что (было) у него знали о его войске и оружии . |
It was so, for We were fully informed about him. | Так! Мы объяли знанием все, что у него. |
It was so, for We were fully informed about him. | Аллаху было известно о том благе, которое он приносил людям, и о тех больших возможностях, которыми он был наделен. Где бы он ни был и куда бы он ни отправлялся, Аллах был осведомлен о каждом его поступке. |
It was so, for We were fully informed about him. | Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так же, как прежде Зу ль Карнайн призывал людей, живших на западе, где заходит солнце, к вере в Аллаха, он призвал и этих людей также уверовать в Аллаха. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так оно было , и Мы объяли знанием все, что с ним случилось. |
It was so, for We were fully informed about him. | (Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы все о нем. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так это было Мы даем теперь сведение о том, что было с ним. |
Agnes was also informed about the political plans of her husband. | Агнеса также была помощницей своему мужу при осуществлении некоторых его политических планов. |
It's informed us about osteoporosis. It informed us about breast cancer, colon cancer in women. | Она сообщила нам об остеопорозе, о раке молочной железы и раке толстой кишки у женщин. |
Ask about Him a well informed. | Только Он может доподлинно сообщить людям о Своих божественных качествах, Своем величии и совершенстве, и Он уже сделал это. Он научил рабов познавать величие и совершенство Господа, и всякий, кому это удается, непременно смиряется перед Его могуществом. |
Ask about Him a well informed. | Спрашивай об этом Ведающего. |
Ask about Him a well informed. | Если ты хочешь узнать некоторые из Его свойств, спроси о Нём сведущего, а именно Аллаха Всеведущего, Мудрого, и Он тебе ответит. |
Ask about Him a well informed. | Спрашивай о Нем того, кто ведает. |
Ask about Him a well informed. | Спроси о Нем того, кто сведущ. |
The judge was informed about the matter and proceeded to disqualify the juror. | Судья был проинформирован об этом и вывел этого присяжного из состава жюри. |
The police informed us about the incident. | Полиция информировала нас о происшествии. |
They immediately informed the police about it. | Они немедленно сообщили об этом полиции. |
The Working Group was informed about the current situation facing the Batwa in Burundi. | Рабочая группа была проинформирована о положении, в котором находится сейчас народность батва в Бурунди. |
60. The Special Rapporteur was informed about the application of the death penalty in Afghanistan. | 60. Специальный докладчик был информирован о практике применения смертной казни в Афганистане. |
In fact, the said Ministry was first informed about the bombing by the Turkish Embassy. | Фактически указанное министерство первую информацию о взрыве получило от посольства Турции. |
Why was I not informed? | Почему мне не сообщили? |
Why was I not informed? | Почему меня не проинформировали? |
The country s authorities informed about the ferry line suspension. | Власти страны заявили и о приостановлении паромного сообщения. |
He informed me about the changes in the plan. | Он информировал меня об изменениях в плане. |
The Most Merciful. Ask about Him a well informed. | Спроси кого либо, имеющего ведение об Нем. |
The Committee will also be informed about planned seminars. | Комитет также заслушает информацию о запланированных семинарах. |
Keep me informed about status changes of this incidence. | Держать меня в курсе изменений статуса этого события. |
After I informed the New York Times about these restrictions, NASA was forced to end the censorship. | Когда я сообщил New York Times обо всех этих ограничениях, НАСА пришлось прекратить цензуру. |
The meeting was informed about the voluntary scheme for financing the work programmes under the Aarhus Convention. | Совещанию была представлена информация о добровольной схеме финансирования программ работы в рамках Орхусской конвенции. |
was informed by Mr. Capel Ferrer about his presentation of the project to DGTREN of the EC. | было проинформировано г ном Капел Феррером о том, что он представил ЕК данный проект ГДЭТ. |
5. The Working Party was informed about the activities of UN ECE bodies of interest, as follows | 5. Рабочая группа была проинформирована о деятельности следующих органов ЕЭК ООН, представляющей интерес для Рабочей группы |
So when he told her about it, she said, Who informed you about it? | Хавсе), а от (передачи) части уклонился. А когда он Пророк сообщил ей Хавсе про это, она сказала Кто сообщил тебе это? |
I want him to be informed about that in advance. | Я хочу, чтобы ему сообщили об этом заранее. |
Zanussi, for unclear reasons, had not informed Castellano about them. | Занусси по непонятным причинам не проинформировал Кастеллано о них. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Уже сообщил нам Аллах вести о вас. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Уже сообщил вам Аллах вести о вас. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Что же касается голословных утверждений, то они совершенно не способны подтвердить вашу правоту. Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, Который ведает сокровенное и явное, от Которого нельзя скрыть ни одну тайну. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Аллах уже сообщил нам вести о вас. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Аллах и Его Посланник увидят ваши деяния. |
Allah has already informed us of the truth about you. | И Он, а также и Его посланник Будут следить за вашими делами. |
The governing bodies concerned should be kept informed about outcomes | Соответствующие руководящие органы следует информировать о результатах |
The Working Party will be informed about the replies received. | Рабочая группа будет проинформирована о поступивших ответах. |
The source informed the Working Group about the following persons | Источник проинформировал Рабочую группу о следующих лицах |
Family members were not informed about their fate and whereabouts. | Членам семей не сообщали об их судьбе и месте пребывания. |
Related searches : Informed About - Was Informed - Informed Them About - Informed Him About - Got Informed About - Fully Informed About - Informed About Who - Keep Informed About - Get Informed About - Informed Me About - Informed Us About - Stay Informed About - Is Informed About - Informed About This