Translation of "was mainly driven" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That relationship is not mainly driven by more crime.
Эти взаимосвязи не объясняются просто более высокой преступностью.
The ruble s free fall has been driven mainly by capital outflows.
Свободное падение рубля было вызвано, главным образом, утечкой капитала.
He was driven by revenge.
Им двигала месть.
He was driven by revenge.
Им двигало чувство мести.
She was driven to her death.
Ее довели до этой смерти.
In the US, economic activity grew at a brisk pace in 2004, driven mainly by strong growth of domestic demand.
Основной тенденцией на валютных рынках в 2004 году было дальнейшее резкое снижение курса доллара в последние месяцы этого года.
Increasing exports were mainly driven by overseas markets and also by smaller EU markets such as Belgium, Italy and Ireland.
Рост экспорта был в основном вызван повышением спроса на рынках других регионов, а также на небольших рынках ЕС, например в Бельгии, Италии и Ирландии.
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach.
Идея состоит в том, чтобы перейти от подхода, основанного на предложении, к подходу, основанному на спросе.
He was, however, mainly self taught.
В книге Философские сочинения (тт.
The Spartan army was mainly infantry.
В итоге спартанская армия потерпела поражение.
In 1155 Cadwaladr was driven into exile.
В 1155 году Кадваладр отправился в изгнание.
Driven mainly by the almost insatiable appetites of China and India, a profound burst of growth has come to Latin America.
Возглавляемый, в первую очередь, практически ненасытными аппетитами Китая и Индии, огромный бум роста докатился и до Латинской Америки.
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
In the Balkans, bombing was carried out mainly by the US peacekeeping mainly by Europeans.
На Балканах, например, бомбовые удары наносились главным образом американцами, тогда как миротворческие операции в большинстве своем приходились на долю европейцев.
Land consolidation was supported mainly by Denmark.
Помощь в проведении консолидации земель оказывает главным образом Дания.
Their racket was mainly Why, hello, Ma!
О, привет, мамочка!
The Catholic party was driven out of Prague.
Католическая партия была вытеснена из Праги.
Future ozone concentrations are mainly driven by the changes in stratospheric halogen loading, with ozone recovery occurring after the peak of halogen loading.
Изменение концентрации озона обусловлено главным образом изменениями в объеме стратосферного галогена, причем восстановление озона происходит после того, как будет достигнут пиковый уровень галогена.
Unlike most DOSs, Atari DOS was entirely menu driven.
Atari DOS не имела командной строки, и управлялась с помощью меню.
You see, the book was not driven by reading.
Вы видите, книга не была зачитана до дыр.
The city itself was mainly populated by Armenians.
В 1982 году город был награждён орденом Ленина.
The conference was mainly organized by the Soviets.
В Большом зале проходили заседания Потсдамской конференции.
It was mainly written and produced by M.I.A.
Альбом записывался в дороге в 2006 году, пока M.I.A.
A stake was driven through his heart and his body was burned.
Ему вбили в сердце кол, а тело сожгли.
Solzhenitsyn was banned, driven first underground and then into exile.
Солженицына запретили, сначала отправив в подполье, а затем и в ссылку.
The sea saw it, and fled Jordan was driven back.
(113 3) Море увидело и побежало Иордан обратилсяназад.
Generally speaking, such growth was export driven in most countries.
В целом, такой рост в большинстве стран вызван увеличением экспорта.
Progress was mostly driven by initiatives taken at national level.
выдвинутых на национальном уровне.
Didn't YOU think it was calculated, and driven by ambition?
Разве ты не думал, что всё это холодный расчёт и амбиции?
It is mainly demand driven, channels requests for assistance, and contributes to the delivery of appropriate tailor made expertise to address problems at short notice.
Его работа определяется главным образом поступающими заявками, он служит каналом поступления заявок на получение помощи и способствует передаче профессиональных знаний и опыта с учетом конкретных условий данной страны для решения проблем в кратчайшие сроки.
In Poland in 2005, the issue was mainly corruption.
В Польше в 2005 году проблема заключалась главным образом в коррупции.
The relocation was necessitated mainly by the following reasons
Необходимость переселения была обусловлена в основном следующими причинами
It was Gjermund who was driven to this confused action by insane jealousy.
Это был Гьермунд, ведомый безумной ревностью.
So we concentrated mainly in North Donegal and West Kerry as the two areas where I was mainly active.
В основном мы сконцентрировались на Северном Донегале и Уэст Кэрри в двух этих областях я был более задействован.
In 1864, the first steam driven nebulizer was invented in Germany.
В 1864 году в Германии был изобретен небулайзер с паровым приводом.
He was co driven by Goñi in a Ford Escort RS1600.
Он выступал на Ford Escort RS1600.
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
(113 3) Море увидело и побежало Иордан обратилсяназад.
Bilateral lending was often driven by political agendas and other concerns.
Двустороннее кредитование нередко обусловливалось политическими и иными соображениями.
Well, I first discovered that the textbook was Tintin, mainly.
Вообще то сначала они сказали, что учебник большей частью никуда не годится.
The Tico was exported to Europe, mainly to eastern markets.
Daewoo Tico экспортировали в Европу (большей частью, в Восточную).
History The area was mainly agricultural in the Edo period.
В период Эдо область была в основном аграрной.
Technical assistance in combating corruption was mainly provided to Indonesia.
Техническая помощь в борьбе с коррупцией в основном предоставлялась Индонезии.
The machine was actually used mainly for doing bomb calculations.
На самом деле машина использовалась в основном для расчётов для бомбы.
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven.
Позвольте мне привести резоны нашей позиции.
Driven to desperation
Приведенные в отчаяние

 

Related searches : Mainly Driven From - Driven Mainly By - Is Mainly Driven - Are Mainly Driven - Mainly Driven By - Was Driven - It Was Mainly - I Was Driven - Growth Was Driven - Increase Was Driven - This Was Driven - It Was Driven - Was Being Driven