Translation of "was not granted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This was not granted either. | В этом также было отказано. |
Leave was granted. | Такое разрешение было дано. |
Tom's wish was granted. | Желание Тома было исполнено. |
Her wish was granted. | Её желание было исполнено. |
In 1859 permission was granted. | В 1859 разрешение было получено. |
In 2003, Monteiro was granted parole. | В 2003 году Монтейро был условно досрочно освобожден. |
That wish was granted days later. | Это желание было удовлетворено несколькими днями позже. |
The defendant was granted an appeal. | Обвиняемому разрешили подать апелляцию. |
A patent was granted in 1985. | Патент был выдан в 1984 году. |
It was granted autonomy in 2009. . | Был переименован вслед за переименованием Бомбея. |
request for hearing Petitioner was granted | Петиционер просьба о заслушании |
Despite this important contribution, the status of co belligerent was not granted to Romania. | Несмотря на этот важный вклад, Румынии не был предоставлен статус союзника. |
Zakharov was not awarded damages by the Court, but was granted EUR 40,000 for costs and expenses. | Суд присудил Захарову 40.000 евро компенсации только тех расходов, которые связаны с судебным разбирательством. |
That could not be taken for granted. | Такое нельзя считать само собой разумеющимся. |
We must not take anything for granted. | Мы не должны ничего принимать как должное. |
That request, however, had not been granted. | Эта просьба, однако, не была удовлетворена. |
It was granted urban type settlement status in 1975, and in 2005 it was again granted town status. | В 2005 году было принято решение о присвоении посёлку статуса города и возвращении ему исторического названия Бирюч. |
It was a fact that assistance was being granted. | Однако оказание такой помощи доказанный факт. |
family reunification was not a right, but a privilege to be granted at their discretion. | по видимому, что воссоединение семей является не правом, а некой привилегией, оставленной на их усмотрение. |
Tom's pardon was granted by the governor. | Губернатор распорядился о помиловании Тома. |
In 1954, it was granted city status. | В то время в городе проживало 30 тыс. |
In 1933, it was granted town status. | Статус города был присвоен в 1933 году. |
In 1938, it was granted town status. | Уже в 1938 году Краснокамск получил статус города. |
Andreapol was granted town status in 1967. | Статус города Андреаполь имеет с 1967 года. |
It was granted town status in 1992. | В 1992 году посёлку был присвоен статус города. |
It was granted town status in 1985. | В 1985 году Радужному был присвоен статус города. |
Sochi was granted town status in 1917. | В 1917 Сочи был присвоен статус города. |
Zvenigorod was granted town rights in 1784. | В 1784 город получил регулярную планировку. |
It was granted town status in 1944. | Статус города получил в 1944 году. |
It was granted town status in 1964. | В 1964 году Заволжье получило статус города. |
It was granted town status in 1926. | В 1926 году Миллерово получает статус города. |
Lesozavodsk was granted town status in 1938. | В 1938 году рабочий посёлок получил статус города. |
It was granted town status in 1985. | Статус города с 1985 года. |
Rokiškis was granted city rights in 1920. | Повторно получил права города в 1920 году. |
Yartsevo was granted town status in 1926. | В 1926 году Ярцеву был присвоен статус города. |
It was granted town status in 1925. | Статус города получил в 1925 году. |
It was granted town status in 1925. | В 1925 году посёлок получил статус города. |
It was granted town status in 1785. | С 1943 года вновь получил статус города. |
It was granted town status in 1966. | Вихоревка получила статус города в 1966 году. |
Tommot was granted town status in 1925. | Официально статус города получен в 1923 году. |
It was granted town status in 2004. | В 2004 году посёлок городского типа получил статус города. |
Rasskazovo was granted town status in 1926. | Статус города Рассказово имеет с 1926 года. |
It was granted town status in 1840. | Ещё до обращения в город (1840 г. |
It was granted town status in 1954. | В 1954 получил статус города и название Никольск. |
In 1944, it was granted town status. | В 1944 году Шамхор получил статус города. |
Related searches : Was Granted - Not Granted - She Was Granted - Probate Was Granted - Request Was Granted - Patent Was Granted - Divorce Was Granted - I Was Granted - He Was Granted - Approval Was Granted - It Was Granted - Was Granted With - Application Was Granted - Access Was Granted