Translation of "was reviewed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The episode was generally well reviewed by critics.
В большинстве, эпизод был оценен критиками положительно.
The album was well reviewed especially in the USA.
Родился 26 марта 1977 года в итальянском городе Генуя.
In addition, the implementation of previous recommendations was reviewed.
Кроме того, был рассмотрен ход осуществления предыдущих рекомендаций.
And there, it was reviewed by five independent referees, and it was published.
Там её проанализировали 5 независимых экспертов, и она была опубликована.
And there, it was reviewed by five independent referees, and it was published. Okay?
Там её проанализировали 5 независимых экспертов, и она была опубликована.
The usage of the 12 aircraft was reviewed (see table II.14).
Таблица II.25
In the year reviewed, a large drop (13.5 per cent) was experienced.
В рассматриваемый год произошел резкий спад (13,5 процента).
I reviewed the file.
Я пересмотрел файл.
I reviewed the file.
Я пересмотрела файл.
Reviewed Policy on Education
Пересмотренная стратегия в области образования
Many cases were reviewed.
Много дел пришлось пересмотреть.
In addition, the implementation of previous recommendations was reviewed by all subsidiary bodies.
Кроме того, все вспомогательные органы проанализировали, как обстоит дело с осуществлением предыдущих рекомендаций.
The implementation of prior audit recommendations was reviewed in 18 offices in 2004.
В 2004 году положение дел с выполнением рекомендаций по результатам предыдущих ревизий было изучено в 18 представительствах.
The situation was being reviewed and was being monitored by the Ministry and by law enforcement authorities.
Ситуация пересматривается и отслеживается министерством и правоохранительными органами.
It's been reviewed many times.
К ним неоднократно обращаются.
He does not complain that his sentence was not reviewed by a higher tribunal.
Он отнюдь не высказывает претензию, что его приговор не был пересмотрен судом более высокой инстанции.
The money had been allocated, and the current status of implementation was being reviewed.
Эта денежная сумма была предоставлена, и проводился обзор хода осуществления.
lokalize highlighting parts of original text that were changed since translation was last reviewed
lokalize наглядно показывает изменения сделанные в оригинале со времени последнего перевода
The possibility of establishing a consolidated roster of consultants for all ESCAP was reviewed.
Была рассмотрена воз можность создания сводного реестра консультантов для всего ЭСКАТО.
Slither was included on Rotten Tomatoes' list of the 50 Best Ever Reviewed Horror Movies.
Слизняк на сайте Rotten Tomatoes был включён в список 50 лучших фильмов ужасов.
It was essential that the funding modalities for operational activities for development should be reviewed.
Необходимо пересмотреть существующие способы финансирования оперативной деятельности в целях развития.
The Secretariat, as the Committee was informed, had reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
Как было сообщено Комитету, Секретариат уже произвел рассмотрение и оценку примерно 180 представленных на добровольной основе предложений.
It was decided that wages would be regularly reviewed so as to cater for inflation,
Было решено так же, что зарплата будет постоянно индексироваться пропорционально инфляции.
This article is not peer reviewed.
На данную статью нет рецензии.
The matter is being reviewed systematically.
Этот вопрос периодически рассматривается.
Report reviewed with country in advance
Заблаговременное рассмотрение доклада совместно с представителями страны
Supply assistance was reviewed in 13 field locations where it was a significant component of the programme of cooperation.
Положение дел с оказанием помощи в области материально технического снабжения было проверено в 13 представительствах на местах, где такая помощь является важным компонентом программы сотрудничества.
Two years later, the paper was peer reviewed and published in the Archives of Sexual Behavior .
Два года спустя Спитцер опубликовал свою работу в издании Archives of Sexual Behavior .
The consolidated report was reviewed and approved by the Cabinet of Ministers on 26 July 2005.
Сводный доклад был рассмотрен и одобрен Кабинетом министров 26 июля 2005 года.
It was suggested that administrative and organizational arrangements for non governmental organization support should be reviewed.
Была высказана мысль о необходимости пересмотра административных и организационных процедур, касающихся поддержки неправительственных организаций.
Once again, the idea was met with great skepticism, and it was extremely difficult to obtain peer reviewed government grants.
Идея была встречена с большим скептицизмом, и, опять же, невероятных трудов составило получить рецензируемые гранты от правительства.
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category D requests for correction reviewed
Таблица 1. Рассмотренные просьбы о внесении исправлений в претензии категории D
But the system needs to be reviewed.
Но система требует пересмотра.
Over 1,700 applications were received and reviewed.
Было получено и рассмотрено свыше 1700 заявлений.
The three remaining conventions are being reviewed.
В настоящее время рассматривается вопрос относительно трех оставшихся конвенций.
In total, 2,331 claims were individually reviewed.
В индивидуальном порядке была рассмотрена в общей сложности 2 331 претензия.
Ms. Spirovska reviewed the Committee's past activities.
Г жа Рантакаллио перечислила его мероприятия на период 2004 2007 годов (см.
Standards of office accommodation are being reviewed.
Проводится обзор норм, касающихся служeбных помещений.
Requests for hazard pay were reviewed expeditiously.
Просьбы об утверждении выплат за работу в опасных условиях рассматривались в срочном порядке.
The veto provision should therefore be reviewed.
Поэтому следует пересмотреть положение, касающееся права вето.
So we said, we'll get it reviewed.
Мы сказали, что предоставим рецензию работы.
The draft was prepared by the Ministry of Information and was reviewed by the Centre for Human Rights at various stages.
Соответствующий проект был подготовлен министерством информации, и Центр по правам человека ознакомился с этим проектом на различных этапах его разработки.
The Bureau of the Committee had reviewed the applications and was recommending that they should be accredited.
Бюро Комитета рассмотрело заявления и рекомендовало предоставить аккредитацию.
OIOS concludes that the in depth evaluation was not reviewed by the Council or its subsidiary bodies.
УСВН приходит к выводу о том, что углубленная оценка не рассматривалась Советом или его вспомогательными органами.
The Committee was also informed that the Secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
Комитету также было сообщено, что Секретариат уже произвел рассмотрение и оценку примерно 180 представленных на добровольной основе предложений.

 

Related searches : It Was Reviewed - Is Reviewed - We Reviewed - I Reviewed - Have Reviewed - Are Reviewed - Having Reviewed - Reviewed For - Has Reviewed - Being Reviewed - Reviewed Version - Were Reviewed - Extensively Reviewed - Reviewed Data