Translation of "we anticipate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We anticipate success. | Мы предвкушаем успех. |
We didn't anticipate this. | Мой день рожденья ничего для вас не значит, не так ли? Гн Камеда. |
We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | Мы ожидаем завтра сильный дождь. |
We didn't anticipate this. How did it happen? | Мы этого не ожидали. |
However, we also anticipate increasing our information and advocacy work. | Однако мы также стремимся активизировать нашу информацию и нашу адвокатскую деятельность. |
And it will innovate in ways that we cannot anticipate. | И они будут совершенствовать функционал так, что мы не сможем этого предугадать. |
But most important I believe are the ideas we need to anticipate. | Но наиболее важными, по моему мнению, являются идеи, которые нам предстоит предвосхитить. |
radio, newspapers, newsreels... and we must anticipate trends before they are trends. | радио, газеты, кинохроника. Мы должны предвидеть тенденции, прежде чем они станут тенденциями. |
That assumes, as parents, we can anticipate every problem that's going to arise. | Это предполагает, что мы, как родители, можем предвосхитить любую проблему, какая может возникнуть. |
Tom did something I didn't anticipate. | Том сделал нечто такое, чего я не ожидал. |
I cannot anticipate something going wrong. | Я не могу предсказать, что что то пойдет не так. |
I couldn't anticipate that that would happen. | Я не мог предвидеть, что это случится. |
Counterterrorism must anticipate new forms of attack. | В рамках борьбы с терроризмом необходимо предвидеть новые формы нападений. |
The IDS could not anticipate such crises. | В МСР невозможно было предугадать таких кризисных ситуаций. |
And we can try to anticipate those changes, and shape them in a more constructive direction. | И мы можем попытаться предсказать эти изменения и направить их в более конструктивном направлении. |
Don't anticipate to become something in the future. | Не предвкушай, что станешь кем то в будущем. |
What sort of casualties do you anticipate, sir? | Какие потери предполагаются? |
We look forward to its third report and anticipate new recommendations on necessary improvements in that field. | Мы с нетерпением ожидаем ее третьего доклада и надеемся получить новые рекомендации относительно необходимых улучшений в этой области. |
We anticipate that this effort will facilitate progress towards a political solution of the situation in Somalia. | Мы полагаем, что эти усилия будут способствовать достижению прогресса в нахождении политического решения ситуации в Сомали. |
Rather, we anticipate a limited number of professionals whose collegiality, excellence and professionalism will match the challenge. | Более того, мы опасаемся, что в ее распоряжение будет предоставлено ограниченное число квалифицированных сотрудников, коллегиальность, мастерство и профессионализм которых будут соответствовать сложности задачи. |
We anticipate that other countries will qualify for permanent or semi permanent membership, and we have proposed criteria to that end. | Мы ожидаем, что и другие страны будут соответствовать требованиям постоянного или полупостоянного членства, и мы предлагали соответствующие критерии на этот счет. |
Tom didn't anticipate that it would be a problem. | Том не ожидал, что это будет проблемой. |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Не опередит ни одна община своего (жизненного) срока их жизнь не закончится раньше того момента, который установил Аллах и не задержатся они (от срока) им не будет дана отсрочка ! |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Ни один народ не опередит своего предела, и не отсрочат они. |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его. |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его. |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели. |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Ни одна община не погибнет раньше предначертанного срока и ни на миг не отдалит погибели . |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел. |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | Никакой народ не ускорит наступления назначенной для него поры, и не отсрочит её. |
Nothing to anticipate, and whatever is past, is gone. | Нечего предвосхищать. И всё, что прошло ушло. |
Overall, we anticipate that many of these CNVs will provide explanations to how we adapt and interact with our ever changing environment. | В целом, мы надеемся на то, что многие из данных ВКК помогут нам объяснить то, как мы приспосабливаемся к нашей постоянно изменяющейся окружающей среде и взаимодействуем с ней. |
And the fourth thing, which I believe is most important, is the ideas that we need to anticipate. | И четвертая категория, для меня наиболее важная, это предвосхищающие идеи. |
And the fourth thing, which I believe is most important, is the ideas that we need to anticipate. | И четвертая категория, для меня наиболее важная, это предвосхищающие идеи. |
What we didn't anticipate was the many, many other uses that would evolve from this very simple system. | Но чего мы не предугадали, так это множество возможностей по другому использовать эту очень простую систему. |
Hit the brakes, darling. We should test our feelings. We don't know each other well enough, I'm not used to anticipate the events. | Притормози, голубка. Надо проверить чувства! Мы недостаточно знакомы я не привык форсировать события. |
We anticipate that the pending talks within Nicaragua will establish a new consensus towards healthy social and economic policies. | Мы очень надеемся на то, что предстоящие переговоры в Никарагуа приведут к формированию нового консенсуса относительно стабильной социальной и экономической политики. |
We anticipate the active participation of the relevant United Nations and intergovernmental regional and subregional organizations in this effort. | Мы ожидаем активного участия соответствующих организаций Организации Объединенных Наций и межправительственных региональных и субрегиональных организаций в этих усилиях. |
We dream in narrative, day dream in narrative anticipate hope, remember, despair gossip, learn, hate, and love, by narrative. | Наши сны это истории, мечты это истории, надежды, воспоминания, отчаяние, сплетни, учёба, ненависть и любовь все это истории. |
But it'll anticipate what we're doing, in a good sense. | Но оно будет предугадывать, что мы делаем, в хорошем смысле. |
Successful SMEs know their customers and anticipate their future needs. | Средоточие на клиенте Успешные МСП знают своих клиентов и предугадывают их будущие потребности. |
But what we can anticipate is that the space for independent journalistic activities on social media will be further restrained. | Но мы можем предвидеть, что пространство для независимой журналистской деятельности в социальных сетях будет еще более ограниченным. |
We anticipate that all these initiatives will contribute to minimize forgery and the falsification of documents in the respective departments. | Мы надеемся, что все эти инициативы будут содействовать сведению к минимуму подделки и фальсификации документов в соответствующих ведомствах. |
No community can anticipate their term, nor can they lay behind. | Не опередит ни одна община своего (жизненного) срока их жизнь не закончится раньше того момента, который установил Аллах и не задержатся они (от срока) им не будет дана отсрочка ! |
No community can anticipate their term, nor can they lay behind. | Никакой народ не опередит своего срока и не замедлят они (его)! |
Related searches : We Can Anticipate - We Anticipate That - Anticipate Problems - I Anticipate - Anticipate Change - Anticipate Trends - Anticipate Risks - Anticipate Expectations - Anticipate Payment - Anticipate How - Anticipate With - Anticipate Objections - Anticipate Maintenance