Translation of "we are informed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are you informed? | Ты не в курсе? |
We haven't been informed yet. | Нам ещё не сообщили. |
We call this process informed consent. | Это называется осознанное согласие . |
'Memos are visitations,' I informed them. | Записки это посещения , сообщила я. |
Thus, the very least we countries that are not members of the Council can ask is that we be informed, and informed well and in a timely and substantive fashion. | Следовательно, самое малое, о чем мы, страны, не являющиеся членами Совета, можем просить, это о том, чтобы нас информировали, информировали достаточно своевременно и по существу. |
Investigations are launched and complainants are informed of the results. | В этой связи возбуждаются расследования, а заявители информируются о результатах. |
Or is it that we are in that time lag between being informed and accepting the information? | Или мы застряли во времени между появлением информации и её принятием? |
JASON Right. I'm totally informed what are you doing. | Я полностью проинформирован, что Вы делаете. |
We elevate by degrees whomever We will. Your Lord is Wise and Informed. | Мы возвышаем степени тех, которым захотим этого Господь твой мудр, знающ. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так он судил людей, которые были на восходе солнца, также как тех, которые были на западе ! И ведь Мы объяли знанием все, что (было) у него знали о его войске и оружии . |
It was so, for We were fully informed about him. | Так! Мы объяли знанием все, что у него. |
It was so, for We were fully informed about him. | Аллаху было известно о том благе, которое он приносил людям, и о тех больших возможностях, которыми он был наделен. Где бы он ни был и куда бы он ни отправлялся, Аллах был осведомлен о каждом его поступке. |
It was so, for We were fully informed about him. | Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так же, как прежде Зу ль Карнайн призывал людей, живших на западе, где заходит солнце, к вере в Аллаха, он призвал и этих людей также уверовать в Аллаха. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так оно было , и Мы объяли знанием все, что с ним случилось. |
It was so, for We were fully informed about him. | (Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы все о нем. |
It was so, for We were fully informed about him. | Так это было Мы даем теперь сведение о том, что было с ним. |
We shall be keeping this Organization fully informed of developments. | Мы будем информировать эту Организацию о развитии событий. |
We are informed that over 5,000 Namibian students and trainees have been provided assistance from the Fund to date. | Нам сообщили, что на сегодняшний день более 5000 намибийских студентов и стажеров получили помощь от Фонда. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Только Он может доподлинно сообщить людям о Своих божественных качествах, Своем величии и совершенстве, и Он уже сделал это. Он научил рабов познавать величие и совершенство Господа, и всякий, кому это удается, непременно смиряется перед Его могуществом. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Он Милостивый. Спрашивай об этом Ведающего. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Он Милостивый. Если ты хочешь узнать некоторые из Его свойств, спроси о Нём сведущего, а именно Аллаха Всеведущего, Мудрого, и Он тебе ответит. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Он Милостивый. Спрашивай о Нем того, кто ведает. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Спроси о Нем того, кто сведущ. |
He is the benevolent Ask those who are well informed. | Спроси кого либо, имеющего ведение об Нем. |
Body documents are transmitted to Governing Body, which is informed | менты Административного совета Административного совета, который |
We have been informed that many reforms took place in June. | Нам сообщили, что в июне было проведено немало реформ. |
The Congolese authorities must also ensure that citizens are well informed. | Конголезские власти также должны обеспечить, чтобы граждане получали надлежащую информацию о ходе осуществления этого процесса. |
Donors are being informed of outstanding funds in a timely manner. | Информирование доноров о неизрасходованных средствах производится своевременно. |
Efforts to improve its functioning are thus informed by other considerations. | Усилия по улучшению его функционирования имеют таким образом в своей основе другие соображения. |
We would however like to be better informed concerning the manner in which the tasks are allocated within the Department itself. | Мы тем не менее хотим получать большую информацию о распределении задач внутри самого Департамента. |
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical. | (М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику. |
Be informed! | О да! |
Be informed! | Когда им удавалось собрать урожай и запастись пропитанием, они отказывались благодарить Аллаха и заявляли, что заслуживают этого. Когда же их поражала засуха, и они лишались урожая, они связывали эти несчастья с пришествием Мусы и тем, что сыны Исраила последовали за ним. |
Be informed! | Ведь они не считают, что бедствия приходят из за их несправедливости, распутства и нечестия. Поистине, их судьба во власти Аллаха. |
Be informed! | Так знайте! |
Informed decisions. | Информированные решения. |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
Get Informed | Сообщать |
We will keep you informed of things that happen here in Japan. | Мы продолжим информировать вас о том, что происходит здесь, в Японии. |
If such agreements are concluded, the Authority should be informed of them. | В случае заключения таких соглашений Орган следует уведомлять об этом. |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он Пророк сказал Сообщил мне Знающий, Ведающий (Аллах) . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он сказал Сообщил мне знающий, ведающий . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Пророк ответил ей, что узнал об этом от Аллаха. Ничто невозможно утаить от Него, ибо Ему ведомо все тайное и сокровенное. |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он сказал Мне сообщил Знающий, Ведающий . |
Related searches : We Informed - Are Informed - As We Informed - We Had Informed - We Have Informed - We Got Informed - We Already Informed - We Informed You - We Were Informed - We Also Informed - Are Being Informed - You Are Informed - Are Informed About - They Are Informed