Translation of "we have enjoyed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enjoyed - translation : Have - translation : We have enjoyed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have enjoyed peace for more than forty years. | Мы наслаждались миром больше сорока лет. |
We enjoyed skating. | Нам понравилось кататься на коньках. |
We enjoyed playing football. | Нам понравилось играть в футбол. |
We really enjoyed ourselves. | Мы очень хорошо провели время. |
We enjoyed watching TV. | Нам нравилось смотреть телевизор. |
We enjoyed being there. | Нам там понравилось. |
That we enjoyed ourselves. | Что мы веселились. |
Still, we enjoyed ourselves. | Но, мы хорошо провели время. Не сомневаюсь. |
We enjoyed our trip. | Мы прекрасно провели время. |
Have you enjoyed yourselves? | Как провели время? |
We all enjoyed the movie. | Фильм всем нам понравился. |
We really enjoyed the circus. | В цирке нам очень понравилось. |
We all enjoyed the concert. | Нам всем понравился концерт. |
We all enjoyed doing that. | Нам всем понравилось это занятие. |
You must have enjoyed fighting. | Подрался, да? |
We thoroughly enjoyed the delicious meal. | Мы были в полном восторге от вкуснейшего блюда. |
We enjoyed talking with each other. | Нам нравилось разговаривать друг с другом. |
We enjoyed watching the baseball game. | Мы получили удовольствие от просмотра бейсбольного матча. |
We enjoyed swimming in the lake. | Нам нравилось купаться в озере. |
We enjoyed swimming in the river. | Мы с удовольствием искупались в реке. |
We hope you enjoyed your stay. | Надеемся, вам у нас понравилось. |
We enjoyed the music very much. | Мы наслаждались вашей игрой. |
I have enjoyed talking to you. | Я получил удовольствие от общения с Вами. |
I have enjoyed myself very much. | Я очень хорошо провел время. |
We have friendly feelings for the peoples of both Afghanistan and Tajikistan, with whom we have enjoyed close relations traditionally. | Мы испытываем дружественные чувства к народам Афганистана и Таджикистана, с которыми нас связывают тесные традиционные связи. |
And I started joining in with these conversations, and it quickly progressed to becoming conversations about other books we enjoyed, and other things we enjoyed, and we would have group readings. | И я начала присоединяться к этим разговорам, и они быстро перерастали в разговоры о других книгах, которыми мы наслаждались и других вещах, которыми мы наслаждались, и у нас были групповые чтения. |
If BHO senior had been a homosexual we would never have enjoyed this moment. | Если бы БХО старший был гомосексуалистом, то мы никогда не наслаждались бы этим моментом. |
For several days now, we have enjoyed brilliant and articulate speakers here at TED. | Вот уже несколько дней на TED мы наслаждаемся блестящими и выразительными выступлениями ораторов. |
Oh, well, we rather enjoyed it, didn't we, Molly? | Выберите карту. |
We enjoyed every minute of the party. | Мы наслаждались каждой минутой вечеринки. |
I have enjoyed myself to the full. | Я повеселился на полную катушку. |
I have to admit I enjoyed it. | Должен признать, что мне понравилось. |
I have to admit I enjoyed it. | Должна признать, что мне понравилось. |
Well, have you enjoyed your first race? | Ну, что вам понравился ваш первый пробег? |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Одни из нас пользовались другими, и достигли мы нашего предела срока окончания жизни на земле , который Ты нам назначил . |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Одни из нас пользовались другими, и мы дошли до нашего предела, который Ты нам назначил . |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Джинны удовлетворялись тем, что мы подчинялись и поклонялись им, возвеличивали их и молили их о покровительстве. Мы же довольствовались тем, что благодаря джиннам удовлетворяли некоторые из своих порочных желаний. |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Одни из нас пользовались другими, и мы достигли нашего срока, который Ты назначил нам . |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Мы получали друг от друга пользу и предавались страстям, и мы подошли к пределу жизни, назначенному нам Тобой . |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Одни из нас получали выгоду от других, и мы дошли до нашего срока, который Ты нам определил . |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Мы все старались друг от друга выгоду извлечь. Теперь мы подошли к тому пределу, Что нам Тобой назначен . |
We enjoyed one another, but now we have arrived at the appointed term which Thou appointedst for us. | Мы, одни от других, получали выгоды и являемся при определённом для нас сроке, какой срок определил Ты для нас! |
We enjoyed the party to our heart's content. | Вечеринка нам весьма понравилась. |
I have to admit that I enjoyed it. | Должен признать, что мне понравилось. |
We fully understand Africa's desire to have the same rights as those enjoyed by other regions. | Мы прекрасно понимаем желание Африки иметь те же права, что и другие регионы. |
Related searches : We Enjoyed - Have Enjoyed - We Enjoyed Meeting - We Enjoyed Ourselves - We Enjoyed Having - We Truly Enjoyed - We Really Enjoyed - Could Have Enjoyed - I Have Enjoyed - You Have Enjoyed - Would Have Enjoyed - We Have - Thoroughly Enjoyed