Translation of "we have required" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

While we have accomplished much already, more is required of us.
Хотя мы уже многого достигли, от нас требуется еще больше.
Required to have EDS appear in UOA
Требуется для отображения EDS в сетевых учётных записях Ubuntu
Other ministers have been involved as required.
Другие министры участвуют в ее работе по мере необходимости.
However, when required, we have made the necessary modifications to our policy, and we urge other donor countries to show flexibility.
Однако, по мере необходимости, мы вносили необходимые коррективы в нашу политику, и мы настоятельно призываем другие страны доноры продемонстрировать гибкость в этом вопросе.
And so with this Lego kit, we have the diversity required for complex information storage without DNA.
Этот набор Лего даёт нам разнообразие, необходимое для хранения информации без ДНК.
We recognize that the disengagement required political boldness.
Но важнее самого размежевания является то, как и в каких условиях оно было осуществлено, а также шаги, которые на ним последуют.
In addition, resources required have been considerably underestimated.
Произошла значительная недооценка требуемых ресурсов.
The International Herald Tribunerecently quoted Winston Churchill It s not enough that we do our best sometimes we have to do what s required.
В The International Herald Tribuneнедавно процитировали Уинстона Черчилля Недостаточно делать все возможное, иногда мы должны делать то, что требуется .
We have not yet achieved the sweeping and fundamental reform that I and many others believe is required.
Мы еще не осуществили радикальную и фундаментальную реформу, которая, по моему мнению и мнению многих других, необходима.
We have clearly stated our readiness to assume all responsibilities required of countries eligible to occupy permanent seats.
Мы четко заявили о нашей готовности взять на себя все обязанности, которые ложатся на страны, имеющие право занять постоянные места в Совете.
We cannot reform this organization without the required resources.
Мы не можем реформировать эту организацию без необходимых ресурсов.
We have also adopted comprehensive and clear programmes to give effect to those policies and have identified the resources required for their implementation.
Мы также принимаем всеобъемлющие и четкие программы осуществления этих стратегий и определяем необходимые для этого ресурсы.
The entered address does not have the required form.
Адрес недопустим.
And so for that purpose, we have something like required JS, is a popular way of loading things asynchronously.
И поэтому для этой цели, у нас есть что то вроде требуется JS, популярен способ погрузки вещей асинхронно.
We do, however have the personnel required, with training in psychology, test experience and a certain amount of expertise.
Однако у нас есть достаточно компетентный персонал с подготовкой в области психологии, опытом тестирования и достаточным запасом специальных знаний.
We welcome the progress that we have seen lately, which was confirmed this morning by Lord Ashdown, but more is required for full cooperation.
Мы приветствуем прогресс, который мы наблюдаем в последнее время и наличие которого подтвердил сегодня утром лорд Ашдаун, но требуется сделать еще больше для осуществления полного сотрудничества.
We lack the factors required for a viable manufacturing base.
У нас нет условий для создания жизнеспособной производственной базы.
We have nothing to gain from demanding a succession of national referendums organised as required and in a confused sequence.
Мы ничего не выиграем, требуя серии национальных референдумов, организуемых по мере надобности и в хаотическом порядке.
Extensive loan losses have required expensive bank recapitalization operations.amp 160
Большие потери по кредитам и сделкам потребовали введения дорогостоящих банковских операций по рекапитализации.
required to have the properties dialog display a What's This
обязательно для возможности отображения краткой справки Что это?
Drivers are required to have an FIA International Competition license.
Для участия в гонке водители должны иметь международную лицензию FIA.
Transfers of this kind have not generally required export licences.
Операции такого рода, как правило, не требовали получения экспортных лицензий.
I should have required time to consider Mrs. Garrison's request.
Мне необходимо время, чтобы рассмотреть просьбу миссис Гаррисон.
Runs by panicked investors have required central banks to undertake unprecedented lender of last resort operations. Extensive loan losses have required expensive bank recapitalization operations.amp 160
Большие потери по кредитам и сделкам потребовали введения дорогостоящих банковских операций по рекапитализации.
In Protocol II of the Treaty of Tlatelolco we are lucky enough to have negative assurances required of all nuclear States.
Отрадно, что в Протоколе II Договора Тлателолко мы имеем quot негативные quot гарантии, обязательные для всех ядерных государств.
But we have to realize that a certain degree of capacity building is required before we can get to the level of implementing these proposals nationally.
Однако мы должны осознавать, что, прежде чем мы сможем начать осуществление этих предложений на национальных уровнях, нам уже будет необходима определенная степень накопления потенциала.
Jam stated, We required that they put her in our hands.
Джем утверждал Мы потребовали передать её в наши руки.
We are therefore required, under the Charter, to meet our obligations.
Поэтому мы должны выполнять обязательства в соответствии с Уставом.
I would like to but I have a required course tonight.
Я бы с удовольствием, но у меня сегодня вечером обязательное занятие.
Required
По желанию
required
required
required
МООНЭЭ 5,0
Required
Требуется наличие установленных пакетов
Required
Необходимо
Required
Необходимо
Required
Обязательно
Required
Требуется
Strengthening the coordination of United Nations humanitarian assistance is required, because we have an obligation to supply help to those in need.
Мы должны обеспечить укрепление и координацию гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций, поскольку мы обязаны предоставлять помощь тем, кто в ней нуждается.
And equity fairness and balance are what we are required to achieve.
А ведь справедливость беспристрастность и сбалансированность это цель, которую нам необходимо достичь.
So we said, What are the steps required to empower the teacher?
Мы задумались Какие шаги нужно предпринять, чтобы расширить возможности учителя?
Required texts for his last semester would have cost 430, he says.
Необходимая литература на прошлый семестр стоила бы 430, говорит он.
Seven projects have been fully completed and no additional work is required.
Семь проектов полностью завершены и никаких дополнительных работ не требуется.
You probably do not have the required permissions to perform that operation.
Возможно, у вас недостаточно прав для выполнения этой операции.
For example, the materials may have been defective and thus required rework.
Например, материалы могли быть некондиционными, что потребовало пе ределку брака.
Despite the economic interests which might have been served by allowing links between Papua New Guinea and South Africa, we have willingly paid the price our policy has required.
Несмотря на экономические интересы, которые, возможно, пострадали из за прекращения контактов между Папуа Новой Гвинеей и Южной Африкой, мы с готовностью заплатили эту цену, которую потребовала от нас наша политика.

 

Related searches : We Have - We Were Required - Have Become Required - You Have Required - Have Been Required - Required To Have - Would Have Required - I Have Required - They Have Required - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled