Translation of "would have required" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I would like to but I have a required course tonight.
Я бы с удовольствием, но у меня сегодня вечером обязательное занятие.
28C)) would be required
28C)), потребуется внести следующие изменения
Required texts for his last semester would have cost 430, he says.
Необходимая литература на прошлый семестр стоила бы 430, говорит он.
No modifications would be required.
Никаких изменений не потребуется.
No documentation would be required.
Никакой документации не потребуется.
Because a response would have required actual thinking and not a prefabricated word.
Потому что ответ потребовал бы чётких размышлений, а не шаблонных выражений.
Peacebuilding support office , would be required.
Управление по поддержке миростроительства .
Accordingly, no modifications would be required.
Таким образом, изменений в программу работы вносить не потребуется.
Accordingly, no modifications would be required.
В соответствии с этим никаких изменений не потребуется.
26. The Secretariat would be required
26. Секретариату будет необходимо
No summary records would be required.
Кратких отчетов не потребовалось бы.
Guarding Israel s elongated borders would have required 20 times more troops than Israel had.
Защита длинной границы Израиля была невозможна это потребовало бы в двадцать раз больше войск, чем располагал Израиль.
Extending the exercise to other services sector would have required more time and resources.
Включение в базу данных по другим секторам услуг потребовало бы больше времени и ресурсов.
On the other hand, the estimate of the amount required would have to be speculative.
С другой стороны, требуемая оценочная сумма в любом случае должна будет определяться на основе прогнозов.
Hence, no additional appropriation would be required.
Таким образом, дополнительных ассигнований не потребуется.
No additional resources would thus be required.
Таким образом, каких либо дополнительных ресурсов не потребуется.
No additional appropriation would therefore be required.
Таким образом, дополнительных ассигнований не потребуется.
No additional appropriation would therefore be required.
Поэтому дополнительных ассигнований не потребуется.
No additional resources would therefore be required.
Поэтому каких либо дополнительных ресурсов не потребуется.
This option would also have required an exorbitant amount of air assets and other related resources.
Этот вариант потребовал бы также непомерных затрат летного времени и других необходимых ресурсов.
The mission was required to assess whether a more comprehensive verification mission would be required.
Миссия должна была определить, следует ли проводить более всеобъемлющую миссию по проверке.
The project was abandoned because the television network that would have produced it could not afford the fees required (according to director Pete Docter, the special would have required a sum of eighteen times higher than the allowed budget).
Проект был заброшен из за того, что телевизионная сеть, которая должна была производить мультфильм, не могла позволить себе необходимый бюджет (по словам директора Пита Доктера, потребовалась бы сумма, в 18 раз превышающая позволенный бюджет).
The representative of Peru said that more time would be required to discuss the secretariat's proposals, and additional information would be required.
Представитель Перу заявил, что для обсуждения предложений секретариата требуется больше времени, а также дополнительная информация.
However, intervention would not be required at these margins.
Однако, в этих пределах нет необходимости в интервенции.
Rwanda would then gather and provide the information required.
Затем Руанда должна была собрать и предоставить запрошенную информацию.
A revised timeframe would be required after due consultations.
После надлежащих консультаций необходимо будет составить пересмотренный график.
Additional resources would be required to achieve those goals.
Для достижения этих целей потребовались бы дополнительные ресурсы.
Under the proposed expanded mandate, UNOMSA would be required
В соответствии с предложением о расширении ее мандата ЮНОМСА обязана будет
Moreover, nationalizing banks would have required dismissing Wall Street captains and their boards for grossly mismanaging their firms.
Кроме того, национализация банков потребовала бы отставки капитанов Уолл стрит и их исполнительных советов за то, что они чрезвычайно неумело управляли своими фирмами.
Her condition, open heart surgery that as she required, would have been treated when she was a child.
Её проблема была бы решена в детстве, если бы была проведена операция на открытом сердце.
For instance, in the case of Mexico, the required adjustment would have been smaller, recovery would have occurred sooner and social costs would have been lower if the country had not faced the oil shock of 1986.
Например, в Мексике потребовалось бы менее масштабная структурная перестройка, экономический подъем начался бы скорее, а социальные издержки оказались бы меньше в том случае, если бы страна не столкнулась с нефтяным потрясением 1986 года 14 .
Improved budgeting from centres receiving support would also be required.
Также потребуется оптимизировать процесс подготовки бюджетов центрами, получающими поддержку.
However, the enormous amount of information required would present problems.
Вместе с тем огромный объем требуемых сведений создаст проблемы.
No additional expenditure would be required from the regular budget.
По линии регулярного бюджета дополнительных расходов не потребуется.
55. According to the notification, the Court would be required
55. В соответствии с уведомлением к Суду обращается просьба
New air conditioning equipment and controls would, therefore, be required
Поэтому требуется установка нового оборудования для кондиционирования воздуха и систем контроля
In addition, 3,643,800 would also be required for satellite leases.
Кроме того, еще 3 643 800 долл. США потребуется для аренды спутников.
Translation services of documentation from Spanish would also be required.
Потребуются также услуги по переводу документации с испанского языка.
Under the proposed expanded mandate, UNOMSA would be required to
57. В соответствии с предлагаемым расширенным мандатом ЮНОМСА обязана была бы
No further subventions to LIAT would be required from shareholders.
От акционеров не потребуется никаких дополнительных субсидий для ЛИАТ.
49. According to the notification, the Court would be required
49. В соответствии с уведомлением к Суду обращается просьба
This increase in costs is offset by a reduction in what would otherwise have been required for contractual services.
Это увеличение расходов компенсируется сокращением издержек на услуги по контрактам, которые в противном случае оказались бы необходимыми.
Moreover, the central secretariat would not have the benefit of the local knowledge and expertise required for the selection.
Более того, центральный секретариат не будет иметь необходимых для отбора специалистов, обладающих знанием местной специфики и специальными знаниями.
Required to have EDS appear in UOA
Требуется для отображения EDS в сетевых учётных записях Ubuntu
Other ministers have been involved as required.
Другие министры участвуют в ее работе по мере необходимости.

 

Related searches : Would Have - Would Be Required - Have Become Required - You Have Required - Have Been Required - Required To Have - We Have Required - I Have Required - They Have Required - That Would Have - Would Have Agreed - Would Have Felt - Would Have Guessed - Would Have Predicted