Translation of "we sent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And We sent Ibrahim. | И Ибрахима... |
And We sent Ibrahim. | (Послали) Ибрахима (Мы к его народу), И он сказал народу своему Аллаху поклоняйтесь! |
We sent the messages! | Мы посылали вам сообщения! |
We sent before you none (as apostles) but men, to whom We sent revelations. | И до тебя (о, Пророк) посылали Мы (к прежним общинам) только мужчин (а не женщин или ангелов), которым давали откровение. |
We sent before you none (as apostles) but men, to whom We sent revelations. | Мы посылали до тебя посланниками только мужей, которым внушали откровение. |
We sent before you none (as apostles) but men, to whom We sent revelations. | Мы посылали предшествующим народам лишь только людей, которым Мы внушали Наше Откровение. Мы не посылали ангелов, как хотят неверные из твоего народа. |
We sent before you none (as apostles) but men, to whom We sent revelations. | До тебя , о Мухаммад, Мы посылали посланниками только смертных мужей, которым внушали откровение. |
We sent for a doctor. | Мы послали за врачом. |
We sent Tom a copy. | Мы отправили Тому копию. |
We sent them a copy. | Мы отправили им копию. |
We sent him a copy. | Мы отправили ему копию. |
We sent messengers before you. | Мы уже отправляли посланников до тебя. |
We sent messengers before you. | Клянусь, Мы до тебя (о Мухаммад!) посылали посланников. |
We sent messengers before you. | И до тебя Мы посылали посланников. |
When We sent two of them they called them liars so We sent a third to strengthen them. We have been sent to you, they said. | Вот послали Мы к ним двоих, и они сочли их лжецами Мы усилили третьим, и они сказали Мы ведь к вам посланные . |
When We sent two of them they called them liars so We sent a third to strengthen them. We have been sent to you, they said. | Мы к ним отправили двух, но они опровергли их. Мы усилили Своих посланцев третьим посланцем, и эти трое сказали жителям города, что они посланы к ним. |
When We sent two of them they called them liars so We sent a third to strengthen them. We have been sent to you, they said. | Когда Мы отправили к ним двух посланцев , они не признали их, и тогда Мы подкрепили их третьим посланцем , и они возвестили Воистину, мы посланцы к вам . |
When We sent two of them they called them liars so We sent a third to strengthen them. We have been sent to you, they said. | Мы к ним отправили двоих, Но их они отвергли. На помощь им Мы третьего послали, И людям молвили они Поистине, мы к вам Аллахом посланы сюда . |
We sent out the invitations yesterday. | Мы послали приглашения вчера. |
We sent Noah to his people. | Мы послали Нуха к его народу, и сказал он О народ мой! |
We sent Noah to his people. | Аллах отправил его к его соплеменникам, которые поклонялись идолам и истуканам. Ему было приказано призвать их к поклонению одному Аллаху, и поэтому он велел своему народу искренне поклоняться одному Господу. |
We sent Noah to his people. | Воистину, Мы направили Нуха (Ноя) к его народу, и он сказал О мой народ! |
We sent Noah to his people. | В притчах и историях ваших предков назидание для вас, чтобы вы уверовали. |
and We sent among them warners | А ведь Мы посылали к ним к тем общинам (предостерегающих) увещевателей (которые предупреждали их о наказании) (но они отвергли их). |
and We sent among them warners | А ведь Мы посылали к ним увещевавших. |
and We sent among them warners | Мы посылали к ним предостерегающих увещевателей. |
and We sent among them warners | Мы направляли к этим первым народам посланников, чтобы они их увещевали и предупреждали о наказании Аллаха, но они считали увещевателей лжецами. |
and We sent among them warners | и Мы посылали к ним увещевателей. |
and We sent among them warners | Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали. |
and We sent among them warners | И Мы посылали к ним обличителей. |
Thereafter We sent Our apostles, successively. | Потом отправляли Мы (к тем общинам) Наших посланников одного за другим. |
Thereafter We sent Our apostles, successively. | Потом посылали Мы Наших посланников одного за другим. |
Thereafter We sent Our apostles, successively. | Потом Мы отправляли одного за другим Наших посланников. |
Thereafter We sent Our apostles, successively. | Каждый посланник был послан к своему народу. Всякий раз, как посланник приходил к своему народу, народ опровергал его призыв и считал его лжецом. |
Thereafter We sent Our apostles, successively. | Потом Мы направляли одного за другим Наших посланников. |
Thereafter We sent Our apostles, successively. | Потом посланников Мы слали друг за другом, Но всякий раз, когда посланник приходил к народу, Они его лжецом считали. |
We sent Noah to his people. | И уже (раньше) Мы послали (пророка) Нуха к его народу, и сказал он Нух О, народ мой! |
We sent Noah to his people. | Мы послали Нуха (Ноя) к его народу, и он сказал О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас другого божества, кроме Него. |
Against some We sent a sandstorm. | Всемогущий Аллах возвестил о том, что каждый из неверующих народов получил наказание, которое соответствовало совершенным им злодеяниям. На некоторых грешников Господь обрушил шквалистый ветер. |
We sent Noah to his people. | Многобожники упрямо опровергали Истину Аллаха, доказанную вескими доводами, так же, как делали раньше неверные со своими пророками. |
We sent Noah to his people. | В притчах и историях ваших предков назидание для вас, чтобы вы уверовали. Мы послали Нуха к его народу, и он сказал им О народ мой! |
We sent Noah to his people. | Воистину, Мы направили Нуха к своему народу, и он возвестил О мой народ! |
We sent Noah to his people. | (Мы слали вам пророков с Вестью, Чтоб ею вас предостеречь от зла и к доброму призвать.) |
We sent Noah to his people. | Некогда Мы посылали Ноя к народу его и он сказал Народ мой! |
Then We sent Our apostles successively. | Потом отправляли Мы (к тем общинам) Наших посланников одного за другим. |
Related searches : We Sent Him - We Had Sent - Which We Sent - We Sent Out - We Just Sent - We Sent You - We Have Sent - Today We Sent - Since We Sent - Send Sent Sent - Sent Over - Sent Messages