Translation of "we should prepare" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Five, and we should prepare to leave.
5, нам надо готовиться уходить.
To prepare for such a situation, we should
мы должны...
It is necessary that we should prepare for the worst.
Нужно, чтобы мы готовились к худшему.
You should prepare a room for the visitor.
Ты должен подготовить комнату для посетителя.
You should prepare a room for the visitor.
Приготовь комнату к приходу посетителя.
And governments will determine whether we should prepare for bitter competition or a true team effort.
И от правительств будет зависеть, к чему нам готовится к жесткой конкуренции или к настоящей командной игре.
Prepare the car, I should go to school soon.
Подготовьте мне машину, я...
You should prepare the golden eyed beast for grandpa.
Подготовь золотое животное к дедушке.
Therefore we prepare for battle as we harvest.
Начнём готовиться к бою уже во время жатвы.
Europe should have no illusions about this and should begin to prepare itself.
У Европы не должно быть иллюзий по этому поводу, она должна быть к этому готова.
We have to prepare for everything.
Мы должны приготовиться ко всему.
We have to prepare for everything.
Мы должны подготовиться ко всему.
We have to prepare for that.
Нам надо к этому подготовиться.
How can we prepare and adapt?
Как подготовиться и приспособиться к новым условиям?
We must prepare so that we will regret nothing.
Мы должны приготовиться, чтобы потом ни о чем не жалеть.
We believe that the appropriate consultations should take place in order to prepare for a productive special session.
Мы надеемся, что будут проведены соответствующие консультации с тем, чтобы подготовиться к продуктивной специальной сессии.
We must prepare something to celebrate it.
Мы должны как то ее отметить.
We need to prepare for the worst.
Нам нужно готовиться к худшему.
We need to prepare for the worst.
Мы должны приготовиться к худшему.
We need time to prepare the list.
Нам нужно время, чтобы подготовить список.
For disbelievers We prepare a shameful doom
И приготовили Мы для неверных унизительное наказание.
For disbelievers We prepare a shameful doom
И приготовили Мы для неверных наказание мучительное,
For disbelievers We prepare a shameful doom
Они надменно относились к рабам Аллаха, не выполняли своих обязанностей перед Ним и провоцировали окружающих на скупость и заблуждение, и поэтому Аллах унизит их посредством мучительной кары и вечного бесчестия. Боже, упаси нас от всякого зла!
For disbelievers We prepare a shameful doom
Мы приготовили для неверующих унизительные мучения.
For disbelievers We prepare a shameful doom
Мы приготовили для подобных неверных позорное, мучительное наказание.
For disbelievers We prepare a shameful doom
Мы же уготовили неверным унизительное наказание.
We need to prepare for it now.
К нему надо готовиться сейчас.
How should I prepare for a trip to a foreign country?
Как мне следует приготовиться к поездке в другую страну?
But to prepare you, we offer four resources.
Мы приготовили 4 ресурса для твоей подготовки.
We have to prepare for business as unusual.
Нам нужно подготовиться к нетрадиционному способу ведения дел. Нашей первоочередной целью является достижение жизнестойкости возможности поглощать удары и двигаться вперед.
After the match in St. Petersburg, we held a meeting and agreed that we should leave this game behind us and prepare for Minsk.
После матча в Санкт Петербурге мы провели собрание и договорились о том, что должны оставить позади эту игру и готовиться к Минску.
What should a person do to prepare for such a possible future?
Что можно сделать, чтобы подготовиться к такому будущему?
So he should prepare a couple of questions directed at the banker.
Так, он может подготовить банкиру пару вопросов.
But now, as we prepare to talk, we understand how little we know.
Но сейчас, когда мы готовы к разговору, мы осознаем, как мало мы знаем.
We have three hours to prepare for the meeting.
У нас три часа на подготовку к собранию.
We must prepare for the battle in New York.
Мы должны подготовиться к битве в НьюЙорке.
Didn't we prepare everything together, plan everything, calculate everything?
Разве мы не готовили всё вместе, не планировали, не рассчитывали?
And how do we prepare children for a world we can't envision?
И как мы можем подготовить детей для мира, который не можем представить?
Japan and the rest of Asia should prepare for that day as well.
Япония и остальные страны Азии должны последовать примеру Ли и тоже подготовиться к такому дню.
Prepare.
Защищайтесь!
As we prepare to enter the third millennium, the elimination of poverty should be one of the main objectives of our Organization.
Поскольку мы готовимся вступить в третье тысячелетие, ликвидация нищеты должна стать одной из главных целей нашей Организации.
We have an important meeting next week to prepare for.
У нас на следующей неделе важная встреча, к которой надо подготовиться.
We apologise for not being able to prepare the constitution.
Мы приносим извинения за то, что мы не смогли подготовить Конституцию.
Participating States and organisations should be encouraged to plan and prepare presentations for 2005.
Участвующие государства и организации следует побуждать планировать и подготавливать свои презентации на 2005 год.
Data should be collected in order to prepare and follow up policies and programmes.
Сбор таких данных должен вестись для разработки и осуществления политики и программ.

 

Related searches : Should Prepare - Should I Prepare - Should We - We Should - We Would Prepare - We Will Prepare - As We Prepare - We Can Prepare - We May Prepare - As We Should - We Should Put - We Should Assume - We Should Delete