Translation of "as we prepare" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore we prepare for battle as we harvest. | Начнём готовиться к бою уже во время жатвы. |
We have to prepare for business as unusual. | Нам нужно подготовиться к нетрадиционному способу ведения дел. Нашей первоочередной целью является достижение жизнестойкости возможности поглощать удары и двигаться вперед. |
But now, as we prepare to talk, we understand how little we know. | Но сейчас, когда мы готовы к разговору, мы осознаем, как мало мы знаем. |
We look forward to very enriching informal consultations and negotiations as we prepare for September. | Мы с большим интересом ожидаем очень полезных неофициальных консультаций и переговоров, которые будут проводиться в ходе нашей подготовки к сентябрю. |
Prepare as many balloons as you need. | Подготовьте таким образом нужное количество шариков. |
We have to prepare for everything. | Мы должны приготовиться ко всему. |
We have to prepare for everything. | Мы должны подготовиться ко всему. |
We have to prepare for that. | Нам надо к этому подготовиться. |
How can we prepare and adapt? | Как подготовиться и приспособиться к новым условиям? |
We must prepare so that we will regret nothing. | Мы должны приготовиться, чтобы потом ни о чем не жалеть. |
Now, please prepare a demonstration as soon as possible. | А теперь, пожалуйста, подготовьте все к моей следующей демонстрации. |
We must prepare something to celebrate it. | Мы должны как то ее отметить. |
We need to prepare for the worst. | Нам нужно готовиться к худшему. |
We need to prepare for the worst. | Мы должны приготовиться к худшему. |
We need time to prepare the list. | Нам нужно время, чтобы подготовить список. |
For disbelievers We prepare a shameful doom | И приготовили Мы для неверных унизительное наказание. |
For disbelievers We prepare a shameful doom | И приготовили Мы для неверных наказание мучительное, |
For disbelievers We prepare a shameful doom | Они надменно относились к рабам Аллаха, не выполняли своих обязанностей перед Ним и провоцировали окружающих на скупость и заблуждение, и поэтому Аллах унизит их посредством мучительной кары и вечного бесчестия. Боже, упаси нас от всякого зла! |
For disbelievers We prepare a shameful doom | Мы приготовили для неверующих унизительные мучения. |
For disbelievers We prepare a shameful doom | Мы приготовили для подобных неверных позорное, мучительное наказание. |
For disbelievers We prepare a shameful doom | Мы же уготовили неверным унизительное наказание. |
We need to prepare for it now. | К нему надо готовиться сейчас. |
Five, and we should prepare to leave. | 5, нам надо готовиться уходить. |
But to prepare you, we offer four resources. | Мы приготовили 4 ресурса для твоей подготовки. |
To prepare for such a situation, we should | мы должны... |
We have three hours to prepare for the meeting. | У нас три часа на подготовку к собранию. |
We must prepare for the battle in New York. | Мы должны подготовиться к битве в НьюЙорке. |
Didn't we prepare everything together, plan everything, calculate everything? | Разве мы не готовили всё вместе, не планировали, не рассчитывали? |
And how do we prepare children for a world we can't envision? | И как мы можем подготовить детей для мира, который не можем представить? |
Unfortunately, he will not come again as we prepare ourselves for the sixtieth anniversary of the United Nations. | К сожалению, он уже не сможет приехать сейчас, когда мы готовимся к празднованию шестидесятой годовщины Организации Объединенных Наций. |
Prepare. | Защищайтесь! |
It is necessary that we should prepare for the worst. | Нужно, чтобы мы готовились к худшему. |
We have an important meeting next week to prepare for. | У нас на следующей неделе важная встреча, к которой надо подготовиться. |
We apologise for not being able to prepare the constitution. | Мы приносим извинения за то, что мы не смогли подготовить Конституцию. |
We need to prepare this decision by clearly defining the tasks, as well as setting out the policy and deadlines for their implementation. | Нам нужна не архитектура, а знание определенных ведущих направлений развития и разработка политической ориентации, то есть нечто динамичное, но не статичное. |
We have to face the consequences, and we better start to prepare right now. | Мы должны признать последствия, и мы должны начать готовиться к ним уже сейчас. |
Though he heap up silver as the dust, and prepare clothing as the clay | Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение, |
Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay | Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение, |
Prepare as many pairs of balloons as many rows you may want to make. | Подготовьте столько пар шариков сколько рядов вам хочется сделать. |
We decided to prepare for this anniversary celebration 10 days earlier. | Мы решили готовиться к этому празднованию годовщины 10 днями ранее. |
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare? | Они же сказали Ему где велишь нам приготовить? |
We are having a proper funeral for her, so prepare accordingly. | поэтому подготовьтесь соответственно. |
Prepare what? | Что подготовить? |
Prepare yourself... | Готовься к смерти... |
Prepare them. | Вы их подготовите? |
Related searches : We Would Prepare - We Will Prepare - We Can Prepare - We Should Prepare - We May Prepare - As We - As We Should - As We Face - As We Advance - As We Follow - As We Deliver - As If We - As We Offered