Translation of "we sincerely" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Sincerely,
С уважением,
Sincerely.
Откровенно.
We remain sincerely committed to reaching a negotiated peace.
Мы по прежнему искренне привержены достижению мира на путях переговоров.
Yours sincerely,
С уважением,
Yours sincerely,
С уважением,
Thanks sincerely.
Искренне благодарю.
Sincerely yours.
С искренним уважением.
And we sincerely hope that sustainability will keep us whole.
И мы искренне надеемся, что идея обеспечения устойчивости развития будет служить для нас объединяющим началом.
I sincerely apologize.
Приношу свои искренние извинения.
I sincerely apologize.
Приношу искренние извинения.
I'm sincerely apologizing.
Я искренне извиняюсь.
I'm sincerely sorry.
Мне действительно жаль.
Yours sincerely Mary.
Искренне Ваша Мэри.
Very sincerely yours.
С самым искренним уважением.
Yours very sincerely.
Искренне твой ...
We should do so sincerely, earnestly and, I must say, effectively.
Мы должны действовать с необходимой искренностью и серьезностью и при этом, я счел бы необходимым добавить, с надлежащей эффективностью.
Everyone, we sincerely regret to inform you that we are closing for the night.
Искренне сожалеем, но вынуждены сообщить, что мы закрываемся.
I sincerely regret that we have this type of situation with Ukraine.
Я искренне сожалею, что такая ситуация у нас получилась с Украиной.
We sincerely thank President Clinton for his untiring commitment to this cause.
Мы искренне благодарим президента Клинтона за его неизменную приверженность этому делу.
We sincerely welcome and wish to express our congratulations at this development.
Мы искренне приветствуем это событие и хотели бы передать наши поздравления по этому случаю.
I sincerely doubt that.
Искренне в этом сомневаюсь.
Sincerely, Mr Micheal Bangura.
С уважением, господин Майкл Бангура .
I sincerely hope so.
Искренне надеюсь на это.
I sincerely regret it.
Я действительно сожалею
We sincerely thank the organizers of that meeting, especially the Government of Japan.
Мы искренне благодарим организаторов этой встречи, в особенности правительство Японии.
For example, we sincerely wish to help settle the problem of Nagorny Karabakh.
Один из примеров такого рода наше искреннее стремление оказать содействие в решении проблемы Нагорного Карабаха.
'You are not speaking sincerely.
Ты говоришь неискренно.
Tom sincerely believes that story.
Том действительно верит этой истории.
We sincerely hope that the informal consultations will produce a successful outcome next year.
Мы искренне надеемся на то, что в будущем году неофициальные консультации приведут к успеху.
And we certainly hope, sincerely hope, that the progress that we have achieved together will not be reversed.
И, безусловно, мы искренне надеемся, что прогресс, достигнутый нами, не будет обращен вспять.
I, for one, sincerely hope so.
Со своей стороны, я искренне на это надеюсь.
I sincerely envy both of you.
Я без ума от вас обоих.
Madam? I can hardly believe... Sincerely.
Мадам, вы звали меня?
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely.
Нам наши дела, а вам ваши дела, и мы пред Ним очищаем веру .
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely.
Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния, и мы искренни перед Ним .
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely.
Он щадит, кого хочет, и награждает или наказывает каждого в зависимости от его деяний, а не от его принадлежности к тому или иному народу или его предкам. Нам за наши дела, вам за ваши дела.
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely.
Нам наши деяния, вам ваши деяния, и мы преданы Ему .
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely.
Нам за свои дела ответ держать, А вам нести ответ за ваши. И в поклонении Ему мы искренность блюдем .
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely.
У нас наши дела, у вас ваши дела. Мы Ему чистосердечно преданы .
We sincerely hope that the forthcoming summit will endorse this fundamental principle of international behaviour.
Мы искренне надеемся, что на предстоящем саммите будет одобрен этот основополагающий принцип международного поведения.
We sincerely hope that it will be remedied by this session of the General Assembly.
Мы искренне надеемся, что на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи удастся преодолеть такую ситуацию.
We sincerely hope that the support of the Antarctic Treaty Consultative Parties will be forthcoming.
Мы искренне надеемся на поддержку консультативных сторон Договора об Антарктике.
We sincerely believe a daily copy of the ST delivered to their homes will do that.
Мы искренне верим, что ежедневные экземпляры нашего издания, доставляемые в их дома, сделают это .
We sincerely hope that the comprehensive political process can be revived at the earliest possible time.
Мы искренне надеемся на то, что всеобъемлющий политический процесс удастся восстановить в кратчайшие сроки.
We have sincerely accepted all the principles incorporated in the mandate of the European Union Initiative.
Мы чистосердечно согласились со всеми принципами, включенными в предусматриваемый инициативой Европейского союза мандат.

 

Related searches : We Sincerely Wish - We Sincerely Thank - We Sincerely Hope - We Sincerely Apologize - We Sincerely Appreciate - We Sincerely Regret - We Sincerely Invite - Very Sincerely - Sincerely Regret - Sincerely Sorry - Remain Sincerely - Sincerely Welcome - Sincerely From