Translation of "we sincerely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sincerely, | С уважением, |
Sincerely. | Откровенно. |
We remain sincerely committed to reaching a negotiated peace. | Мы по прежнему искренне привержены достижению мира на путях переговоров. |
Yours sincerely, | С уважением, |
Yours sincerely, | С уважением, |
Thanks sincerely. | Искренне благодарю. |
Sincerely yours. | С искренним уважением. |
And we sincerely hope that sustainability will keep us whole. | И мы искренне надеемся, что идея обеспечения устойчивости развития будет служить для нас объединяющим началом. |
I sincerely apologize. | Приношу свои искренние извинения. |
I sincerely apologize. | Приношу искренние извинения. |
I'm sincerely apologizing. | Я искренне извиняюсь. |
I'm sincerely sorry. | Мне действительно жаль. |
Yours sincerely Mary. | Искренне Ваша Мэри. |
Very sincerely yours. | С самым искренним уважением. |
Yours very sincerely. | Искренне твой ... |
We should do so sincerely, earnestly and, I must say, effectively. | Мы должны действовать с необходимой искренностью и серьезностью и при этом, я счел бы необходимым добавить, с надлежащей эффективностью. |
Everyone, we sincerely regret to inform you that we are closing for the night. | Искренне сожалеем, но вынуждены сообщить, что мы закрываемся. |
I sincerely regret that we have this type of situation with Ukraine. | Я искренне сожалею, что такая ситуация у нас получилась с Украиной. |
We sincerely thank President Clinton for his untiring commitment to this cause. | Мы искренне благодарим президента Клинтона за его неизменную приверженность этому делу. |
We sincerely welcome and wish to express our congratulations at this development. | Мы искренне приветствуем это событие и хотели бы передать наши поздравления по этому случаю. |
I sincerely doubt that. | Искренне в этом сомневаюсь. |
Sincerely, Mr Micheal Bangura. | С уважением, господин Майкл Бангура . |
I sincerely hope so. | Искренне надеюсь на это. |
I sincerely regret it. | Я действительно сожалею |
We sincerely thank the organizers of that meeting, especially the Government of Japan. | Мы искренне благодарим организаторов этой встречи, в особенности правительство Японии. |
For example, we sincerely wish to help settle the problem of Nagorny Karabakh. | Один из примеров такого рода наше искреннее стремление оказать содействие в решении проблемы Нагорного Карабаха. |
'You are not speaking sincerely. | Ты говоришь неискренно. |
Tom sincerely believes that story. | Том действительно верит этой истории. |
We sincerely hope that the informal consultations will produce a successful outcome next year. | Мы искренне надеемся на то, что в будущем году неофициальные консультации приведут к успеху. |
And we certainly hope, sincerely hope, that the progress that we have achieved together will not be reversed. | И, безусловно, мы искренне надеемся, что прогресс, достигнутый нами, не будет обращен вспять. |
I, for one, sincerely hope so. | Со своей стороны, я искренне на это надеюсь. |
I sincerely envy both of you. | Я без ума от вас обоих. |
Madam? I can hardly believe... Sincerely. | Мадам, вы звали меня? |
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely. | Нам наши дела, а вам ваши дела, и мы пред Ним очищаем веру . |
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely. | Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния, и мы искренни перед Ним . |
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely. | Он щадит, кого хочет, и награждает или наказывает каждого в зависимости от его деяний, а не от его принадлежности к тому или иному народу или его предкам. Нам за наши дела, вам за ваши дела. |
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely. | Нам наши деяния, вам ваши деяния, и мы преданы Ему . |
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely. | Нам за свои дела ответ держать, А вам нести ответ за ваши. И в поклонении Ему мы искренность блюдем . |
Our deeds belong to us, and to you belong your deeds Him we serve sincerely. | У нас наши дела, у вас ваши дела. Мы Ему чистосердечно преданы . |
We sincerely hope that the forthcoming summit will endorse this fundamental principle of international behaviour. | Мы искренне надеемся, что на предстоящем саммите будет одобрен этот основополагающий принцип международного поведения. |
We sincerely hope that it will be remedied by this session of the General Assembly. | Мы искренне надеемся, что на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи удастся преодолеть такую ситуацию. |
We sincerely hope that the support of the Antarctic Treaty Consultative Parties will be forthcoming. | Мы искренне надеемся на поддержку консультативных сторон Договора об Антарктике. |
We sincerely believe a daily copy of the ST delivered to their homes will do that. | Мы искренне верим, что ежедневные экземпляры нашего издания, доставляемые в их дома, сделают это . |
We sincerely hope that the comprehensive political process can be revived at the earliest possible time. | Мы искренне надеемся на то, что всеобъемлющий политический процесс удастся восстановить в кратчайшие сроки. |
We have sincerely accepted all the principles incorporated in the mandate of the European Union Initiative. | Мы чистосердечно согласились со всеми принципами, включенными в предусматриваемый инициативой Европейского союза мандат. |
Related searches : We Sincerely Wish - We Sincerely Thank - We Sincerely Hope - We Sincerely Apologize - We Sincerely Appreciate - We Sincerely Regret - We Sincerely Invite - Very Sincerely - Sincerely Regret - Sincerely Sorry - Remain Sincerely - Sincerely Welcome - Sincerely From