Translation of "we therefore believe" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We created you therefore why will you not believe?
Мы создали вас (о, люди) (из небытия), и почему вам не поверить (в воскрешение)?
We created you therefore why will you not believe?
Мы создали вас, и почему вам не поверить?
We created you therefore why will you not believe?
Вы не существовали, но Мы сотворили вас, и это не составило для нас никакого труда. Разве Аллах, Который сумел сотворить вас из небытия, не в силах воскресить вас после смерти?
We created you therefore why will you not believe?
Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
We created you therefore why will you not believe?
Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?
We created you therefore why will you not believe?
Мы сотворили вас. Так почему же вы не признаете этого ?
We created you therefore why will you not believe?
Мы сотворили вас, Так что ж не веруете вы?
We created you therefore why will you not believe?
Мы сотворили вас о если бы вы уверились в этом!
Therefore, I believe that we should modernize the present rotating Presidency.
Следовательно, я считаю, что нам следует модернизировать существующую систему ротации председательства в Совете.
We therefore believe in global solidarity, especially of the developed nations.
Поэтому мы связываем свои надежды с проявлением всеобщей солидарности, в особенности со стороны развитых стран.
We believe, therefore, that we could finalize this part of our work more easily.
Поэтому мы считаем, что мы могли бы закончить эту часть нашей работы более просто.
We believe, therefore, that entirely new arrangements will need to be established.
Поэтому мы считаем, что необходимо создать совершенно новые механизмы.
We therefore believe it is relevant for us to take note of it.
Поэтому мы считаем, что нам уместно принять их к сведению.
We therefore believe that the veto power should not be extended to new members.
В этой связи мы считаем, что право вето не должно распространяться на новых членов Совета.
Therefore, we believe that the Eastern European Group has priority in nominating a candidate.
В связи с этим мы считаем, что Группа восточноевропейских государств имеет приоритет в выдвижении кандидатуры на этот пост.
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken we also believe, and therefore speak
Но, имея тот же дух веры, как написано я веровал и потому говорил, и мы веруем, потому и говорим,
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Мы уверовали, запиши же нас (вместе) со свидетелями сделай нас из общины пророка Мухаммада, чтобы мы, будучи в этой общине, были свидетелями против других общин в День Воскрешения !
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Они говорят Господи наш! Мы уверовали, запиши же нас с исповедниками!
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Мы уверовали. Запиши же нас в число свидетелей.
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Просим принять нашу веру и ввести в народ Мухаммада да благословит его Аллах и приветствует, который Ты записал праведниками и свидетелями в Судный день.
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Мы уверовали. Так запиши нас с теми, кто свидетельствует об истине .
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
И говорят они Владыка наш! Уверовали мы, Впиши нас в исповедники Свои!
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Они говорят Господи наш! Мы веруем впиши нас в числе сих исповедников.
We believe therefore it is under conditions of democracy that all human rights are protected.
Поэтому мы уверены, что все права человека могут соблюдаться только в условиях демократии.
We therefore believe that it is essential to adopt a comprehensive convention on international terrorism.
Поэтому мы считаем необходимым принять всеобъемлющую конвенцию по международному терроризму.
We therefore believe that the discussions should begin immediately within the framework of the transition.
Поэтому, как нам представляется, следует безотлагательно приступить к обсуждениям в рамках переходного периода.
But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore I spoke. We also believe, and therefore also we speak
Но, имея тот же дух веры, как написано я веровал и потому говорил, и мы веруем, потому и говорим,
Therefore believe in God and His Messenger, and in the Light which We have sent down.
Если же кто либо станет руководствоваться в своей жизни иным учением, помимо писания Аллаха, то оно принесет ему больше вреда, чем пользы, и больше зла, чем добра.
Therefore believe in God and His Messenger, and in the Light which We have sent down.
Уверуйте же в Аллаха, Его Посланника и свет, который Мы ниспослали.
Therefore believe in God and His Messenger, and in the Light which We have sent down.
Веруйте же в Аллаха и Его посланника и руководствуйтесь Светом, который Мы ниспослали! Ведь вам уже ясно, что воскресение истина и нет сомнений, что оно непременно настанет!
Therefore believe in God and His Messenger, and in the Light which We have sent down.
Так уверуйте же в Аллаха, Его Посланника и в свет, который Мы ниспослали.
Therefore believe in God and His Messenger, and in the Light which We have sent down.
Так веруйте в Бога и посланника Его, и во свет, который ниспослали Мы.
We therefore believe in concrete examples that can signal new courses of action on this planet.
Поэтому мы верим в конкретные меры, которые могут явиться новым направлением в действиях на нашей планете.
Therefore I believe it should not be cool.
поэтому она не может быть бесчувственной,
Therefore, we
В связи с этим мы
We therefore believe that we are proceeding in accordance with the expressed wishes of all the delegations that were consulted.
Поэтому мы считаем, что мы действуем в соответствии с пожеланиями, выраженными всеми делегациями, с которыми проводились консультации.
I believe, therefore, that we need to remember that there is a lot of room for improvement.
Поэтому я считаю, что нам нужно помнить о наличии значительных возможностей для улучшения.
We therefore believe that it would be logical to extend MINUSTAH's mandate for a 12 month period.
Поэтому мы считаем, что было бы логичным продлить мандат МООНСГ еще на 12 месяцев.
We therefore believe that the Commission must continue its activities as a complementary body to the Tribunal.
Поэтому мы считаем, что Комиссия должна продолжать свою работу в качестве дополнительного органа к Трибуналу.
Behold, I believe in your Lord therefore hear me!'
Поистине, я уверовал в Господа вашего, так послушайте же меня . (После этого на него накинулись люди, которых он увещевал и убили его.)
Behold, I believe in your Lord therefore hear me!'
Ведь я уверовал в Господа вашего и послушайте меня .
Behold, I believe in your Lord therefore hear me!'
Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня .
Behold, I believe in your Lord therefore hear me!'
Я уверовал в вашего Господа, который сотворил вас и заботится о вас. Послушайте меня и повинуйтесь Аллаху!
Behold, I believe in your Lord therefore hear me!'
Воистину, я уверовал в вашего Господа. Так слушайте же меня .
Behold, I believe in your Lord therefore hear me!'
Поистине, уверовал я в вашего Владыку, А потому прислушайтесь ко мне, о люди! Когда ж, каменьями побитый, умер он ,

 

Related searches : Therefore I Believe - We Believe - We Therefore - Where We Believe - Because We Believe - We Also Believe - We Fully Believe - As We Believe - We Reasonably Believe - We Strongly Believe - We Firmly Believe - What We Believe - Which We Believe - We Truly Believe