Translation of "because we believe" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Because - translation : Because we believe - translation : Believe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because we didn't believe it could happen. | Потому что мы не верили, что это может произойти. |
Because we believe that it's not biology it's culture. | Мы верим, что дело не в биологии, а в культуре. |
Because I believe we have an opportunity right now. | Сейчас у нас есть шанс изменить ситуацию. Я в это верю. |
It doesn't matter because we believe anecdotes, we believe what we see, what we think we see, what makes us feel real. | Ничего, потому что мы верим в анекдотические доказательства, в то, что мы видим или в то, что нам кажется, в то, что нам кажется реальным. |
We do not believe in scale because we believe in quality, and scale and numbers will automatically happen. | Мы не верим в количество, потому что мы верим в качество, а количество и масштаб просто придут в свой черед. |
Because we still believe that rape victims enjoy forced sex. | Миниюбка стала главным козлом отпущения, который виноват в разжигании непреодолимого соблазна. |
We believe that the summit will be successful, because we believe that the conditions for its success are present. | Мы верим, что саммит будет успешным, потому что мы считаем, что условия для успеха присутствуют. |
We apparently fear death because we believe that we will no longer exist after we die. | Мы обычно боимся смерти, поскольку полагаем, что мы не будем существовать после смерти. |
Because I believe we should fight Austria's battles 2,000 miles away? | Ты полагаешь, я верю, будто нам необходимо бороться за Австрию и уходить за две тысячи миль от родного дома? |
We came because we believe in the United Nations. We came because we believe that it is entirely possible to reshape this Organization to serve better the needs and wishes of our peoples. | Мы собрались потому, что верим, что можно изменить эту Организацию с тем, чтобы она могла в большей степени соответствовать потребностям и чаяниям наших народов. |
I'M CALLING BECAUSE WE BELIEVE one of your accounts has been compromised. | Не лучшее время ты выбрал. До завтра не могло подождать? |
We agreed to it only because we believe in the ideals for which the Organization stands. | Мы согласились на это только потому, что верим в идеалы, за которые выступает наша Организация. |
We started Universal Subtitles because we believe every video on the web should be subtitle able. | Мы создали проект Universal Subtitles, поскольку полагаем, что каждый видеоролик в Интернете должен иметь возможность наложения субтитров. |
We started Universal Subtitles because we believe every video on the web should be subtitle able. | Мы начали универсальный субтитры, потому что мы верим Каждый видео в Интернете должно быть субтитров в состоянии. |
...because I might believe them. | ...потому что я могу в них поверить . |
Because I believe in it... | Потому что я верю им... |
So, the patients print it out, because hospitals usually block us because they believe we are a social network. | Больные обычно распечатывают наши данные, потому что больницы нас, как правило, блокируют, потому что воспринимают нас, как социальную сеть. |
We shall not abandon our gods because you say so, nor believe in you. | Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя. |
We shall not abandon our gods because you say so, nor believe in you. | Мы ни за что не оставим своих богов по твоему призыву. И как мы оставим их, если мы тебе не верим? |
We shall not abandon our gods because you say so, nor believe in you. | Мы не оставим богов наших по слову твоему, и тебе мы не поверим. |
She tearfully rocks her dying son, Derek, 11, at the song Because We Believe. | Она в слезах над умирающим сыном, Дереку всего 11 лет, и играет песня Потому что мы верим Because We Believe . |
But I believe that we all have some influence, not because of the fact that one is an artist, but because we are citizens. | Не беря в расчет ранних творческих опытов, можно сказать, что литературный талант проснулся у Сарамаго поздно. |
And the reason trust is important, is because when we are surrounded with people who believe what we believe, we're more confident to take risks. | Доверие важно, потому что когда мы окружаем себя людьми, которые разделяют наши убеждения, мы увереннее идём на риск. |
Because those people believe in me, | |
I guess that I believe because | Ну, вот верю, и всё. |
We expect progress on all the key issues on our agenda because we believe that progress is possible. | Мы ожидаем прогресса по всем ключевым вопросам нашей повестки дня, ибо считаем, что такой прогресс возможен. |
If you believe him, it's because you want to believe him. | Ты веришь ему, потому что хочешь верить. |
But I believe we will not fail, because of the lesson I learned in Prague. | Но я верю, что мы не провалим, благодаря уроку, который я выучил в Праге. |
And I believe it's because technology appeals to us most where we are most vulnerable. | Я думаю, это происходит, потому что технологии наиболее привлекательны там, где мы наиболее уязвимы. |
That's all I believe, because we cannot change the system, you know, the Mother Nature. | Мне кажется, это все потому, что мы не можем менять систему, знаете ли, мать природу. |
I believe we were rich once upon atime... because my grandfather was a carpet merchant. | Думаю, когдато мы были богаты, потому что мой дедушка торговал коврами. |
Yet, for pneumonia and diarrhea, we have every reason to believe that we can succeed, because we already know what works. | Тем не менее, в случае с пневмонией и диареей у нас есть все основания полагать, что мы сможем добиться успеха, потому что мы уже знаем, как это работает. |
We smirk because we believe that synthetic happiness is not of the same quality as what we might call natural happiness. | Мы ухмыляемся, потому что думаем, что синтезированное счастье не чета естественному. |
We smirk because we believe that synthetic happiness is not of the same quality as what we might call natural happiness. | Не очень то много у тебя с ней было общего, слава богу, это выяснилось как раз вовремя, когда она швырнула обручальное кольцо тебе в лицо . |
I believe that we must believe, truly believe. | Я верю, что мы должны искренне верить. |
We are committed to these goals because we believe that every human being has the ultimate right to development. | Мы привержены этим целям, потому что мы считаем, что все люди имеют в конечном счете право на развитие. |
None the less, we voted in favour of the draft resolution, because we believe it contains some useful elements. | Тем не менее мы проголосовали за проект резолюции, поскольку считаем, что он содержит некоторые полезные элементы. |
And we do this because we actually believe that silicon technology today is mostly about a culture of excess. | Мы делаем это, потому что мы на самом деле верим, что кремниевые технологии сегодня связаны в основном с культурой излишества. |
What we're trying to do, or what we believe, because this is how we believe the world really works, is that without the environment you have nothing. | Мы же пытаемся, мы верим в то, что именно так мир устроен, что без нормальных условий труда ничего у нас не выйдет. |
Don't believe her because she always lies. | Не верь ей, потому что она всегда врёт. |
Don't believe her because she always lies. | Не верьте ей, потому что она всегда лжет. |
Believe me, it is good, because A | Еще как, потому что |
Because if you truly believe in God. | Силы зла сильны |
We may believe there is a privileged performance of Basin Street Blues because a recording survives. | Мы можем верить, что существует оригинальное исполнение Basin Street Blues благодаря сохранившейся записи. |
We believe you, now believe us. | Машина должна быть здесь завтра,до полудня,или мы устроим фейерверк. |
Related searches : We Believe - Where We Believe - We Also Believe - We Therefore Believe - We Fully Believe - As We Believe - We Reasonably Believe - We Strongly Believe - We Firmly Believe - What We Believe - Which We Believe - We Truly Believe - We Do Believe - If We Believe