Translation of "weimar republic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But the Weimar Republic and China in the 1940 s were. | Однако Веймарская Республика и Китай в 1940 х годах оказывали такое влияние. |
Weimar. | Weimar. |
After the revolution of 1918 Baden became part of the Weimar Republic as the Republic of Baden. | После революции 1918 года Баден стал частью Веймарской республики (см. |
During the Weimar Republic, Poles were recognised as a minority in Upper Silesia. | Во времена Веймарской республики поляки впервые были признаны меньшинством только в Верхней Силезии. |
It was a state of Germany during the time of the Weimar Republic. | 12 ноября 1918 года герцогство Ангальт было преобразовано в республику. |
The meaning was clear to all Weimar Russia, like Weimar Germany, signified a weak republic attacked from within by nationalists yearning to restore authoritarian ways. | Значение фразы было понятно всем Веймарская Россия, как и Веймарская Германия, олицетворяла собой слабую республику, которую изнутри атаковали националисты жаждущие восстановить авторитарные традиции. |
Learn the lessons from the Weimar Republic and understand the danger of revising Japan's Constitution! | Из конституции Веймара надо извлечь урок об опасности предлагаемого ЛДП проекта статьи Конституции о чрезвычайном положении! |
Weimar Russia Revisited | Возвращение Веймарской России |
Neues Museum Weimar. | Neues Museum Weimar. |
Weimar Germany blindly poisoned itself. | Веймарская Германия вслепую отравила сама себя. |
v. Gerhard Schlimpert, Weimar 1984. | v. Gerhard Schlimpert, Weimar 1984. |
And in Weimar, home of Goethe? | И в Веймаре, на родине Гёте? |
In fact, in his final month on air Furutachi has compared Abe to Hitler and Japan to the Weimar Republic. | Кроме того, за свой последний месяц в эфире Фурутати успел сравнить премьер министра Абэ с Гитлером, а Японию с Веймарской республикой. |
The movement essentially ended in 1933 with the fall of the Weimar Republic and the rise of the Nazis to power. | Исчерпало себя в 1933 году с приходом нацизма к власти и установлением единой государственной политики в сфере искусства. |
Weimar Verlag Hermann Böhlaus Nachfolger, 1930 85. | Weimar Verlag Hermann Böhlaus Nachfolger, 1930 85. |
Bartels died in Weimar on 7 March 1945. | Умер 7 марта 1945 в Веймаре. |
He was pardoned in 1929, the same year in which he died whilst still in exile in Berlin, Weimar Republic, on 21 October. | Летом 1929 был амнистирован, но умер в Берлине 21 октября того же года. |
It remains traumatized by its historical memory of the 1930 s, when runaway inflation in the Weimar Republic led to the rise of Hitler. | Она все еще травмирована своей исторической памятью о 1930 х гг., когда безудержная инфляция в Веймарской Республике привела к возвышению Гитлера. |
Ernst Thälmann (16 April 1886 18 August 1944) was the leader of the Communist Party of Germany (KPD) during much of the Weimar Republic. | Эрнст Тельман ( 16 апреля 1886, Гамбург 18 августа 1944, концентрационный лагерь Бухенвальд) лидер немецких коммунистов. |
The Independent Social Democratic Party of Germany (, USPD) was a short lived political party in Germany during the German Empire and the Weimar Republic. | Независимая социал демократическая партия Германии, НСДПГ (, USPD ) левосоциалистическая политическая партия в Германской империи, образованная в 1917 году. |
At the end of the war, his family lost their Principality as Waldeck and Pyrmont became a Free State in the new Weimar Republic. | В результате Ноябрьской революции 1918 года его семья потеряла владения, поскольку Вальдек Пирмонт стал Свободным государством в составе новой Веймарской республики. |
Weimar, H. Böhlau (1871) Die Verwandtschaftsverhältnisse der indogermanischen Sprachen. | Weimar, H. Böhlau (1871) Die Verwandtschaftsverhältnisse der indogermanischen Sprachen. |
Weimar, H. Böhlau (1875) Die Pluralbildungen der indogermanischen Neutra. | Weimar, H. Böhlau (1875) Die Pluralbildungen der indogermanischen Neutra. |
Studien zur Verfassungsgeschichte des deutschen Mittelalters (Weimar 1950) 276 301. | Studien zur Verfassungsgeschichte des deutschen Mittelalters (Weimar 1950) 276 301. |
In 1919, he was elected to the Weimar National Assembly. | В 1919 году был избран в депутаты рейхстага Веймарской республики. |
Theme The book is situated around the city of Weimar. | Книга начинает повествование в окрестностях города Веймар. |
In his famous book, The Concept of the Political, Schmitt argued that Germany's Weimar Republic rotted away because its leaders refused to confront their self declared enemies. | В своей известной книге Понятие политического Шмитт утверждал, что немецкая Веймарская республика погибла потому, что ее руководители отказывались оказывать сопротивление своим врагам, которые явно объявили себя таковыми. |
In 1897, Steiner left the Weimar archives and moved to Berlin. | В 1897 г. Штейнер покинул Веймарские архивы и переехал в Берлин. |
Weimar () is a city in the federal state of Thuringia, Germany. | Ве ймар () город окружного подчинения в Германии, в федеральной земле Тюрингия. |
Weimar, H. Böhlau (1872) Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus (Part II). | Weimar, H. Böhlau (1872) Zur Geschichte des indogermanischen Vocalismus (Часть II). |
At the same time, he became the first chairman of the Central Organization of the German Film Industry (SPIO), which would shape German cinema during the Weimar Republic. | В это же время он становится первым председателем Центральной Организации Кинематографии, которая сформировала немецкое кино времен Веймарской республики. |
The revolution ended on 11 August 1919, when the Weimar Constitution was adopted. | Формально революция завершилась 11 августа 1919 года, когда президент республики Эберт подписал Веймарскую конституцию. |
Housework Made Easy the Taylorized Housewife in Weimar Germany's Rationalized Economy, Feminist Studies. | Housework Made Easy the Taylorized Housewife in Weimar Germany s Rationalized Economy, Feminist Studies. |
Max Joseph Roemer (1791 1849) was a German botanist who worked in Weimar. | Макс Йозеф Рёмер (, 1791 1849) немецкий ботаник. |
They lived in Weimar until 1924, then Rochlitz until 1932, and finally Chemnitz. | До 1924 жили в Ваймаре, после в Рохлице до 1932, и наконец в Хемнице. |
You were with him on a tourist trip in the GDR, in Weimar. | Вы с ним вместе были в туристической поездке в ГДР, в Веймаре. |
He and Goethe founded the Weimar Theater, which became the leading theater in Germany. | Став близким другом Гёте, Шиллер вместе с ним основал Веймарский театр, ставший ведущим театром Германии. |
In 1910, he returned to Berlin and was succeeded at Weimar by Gottlieb Elster. | В 1910 году Брютт вернулся в Берлин, и в школе его заменил Готлиб Эльстер. |
On 6 February 1876 in Weimar, Marie married Prince Heinrich VII Reuss of Köstritz. | 6 февраля 1876 года в Веймаре Мария вышла замуж за принца Генриха VII Рейсс Кестрицского. |
The Free State of Mecklenburg Schwerin () was a state in the Weimar Republic that was established in 1918 following the abdication of the Grand Duke of Mecklenburg Schwerin following the German Revolution. | Свободное государство Мекленбург Шверин () свободное государство, образованное на месте великого герцогства Мекленбург Шверин после ноябрьской революции 1918 года в Германии. |
15)(Cologne, Weimar, Vienna Böhlau, 1999) Geschichtsvergessenheit Geschichtsversessenheit Vom Umgang mit deutschen Vergangenheiten nach 1945. | (Köln Weimar Wien Böhlau, 1999) Geschichtsvergessenheit Geschichtsversessenheit Vom Umgang mit deutschen Vergangenheiten nach 1945. |
On April 1, the Badische parliament ( Landtag ) formed a government from members of the Weimar Coalition. | На 1 апреля, парламент Badische (ландтаг) сформировал правительство из членов Веймарской коалиции. |
But over the past 18 months, the specter of Weimar has once again begun to haunt Russia. | Но в последние полтора года призрак Веймара вновь бродит по России. |
The opera was first performed in Hoftheater in Weimar on 23 December 1893, conducted by Richard Strauss. | Первая постановка состоялась 23 декабря 1893 года в Веймарском национальном театре. |
In April 1776 Lenz followed Goethe to the court of Weimar, where he was at first amicably received. | В 1776 году Ленц последовал за своим другом Гёте в Веймар, где поначалу был радушно принят. |
Related searches : Weimar Germany - Weimar Period - Check Republic - Hellenic Republic - Kyrgyz Republic - Unitary Republic - German Republic - Republic China - One Republic - Republic Korea - Parliamentary Republic - Peoples Republic - Democratic Republic