Translation of "well demonstrated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some governments have demonstrated a better capacity than others for using funds well.
Некоторые правительства продемонстрировали лучшую способность к правильному использованию фондов, чем другие.
This Phase 1 clinical trial demonstrated that this treatment is well tolerated by the patients.
Эта фаза 1 клинических испытаний продемонстрировала, что лечение хорошо оценивается пациентами.
Demonstrated in 2007.
Информация на 2007 год.
The Bahamas has well demonstrated its concern and care for its neighbours of the Republic of Haiti.
Багамские Острова ясно продемонстрировали свое внимание и заботу в отношении своих соседей в Республике Гаити.
Recognizing that women have demonstrated considerable leadership in community and informal organizations, as well as in public office,
признавая, что женщины продемонстрировали значительный потенциал как лидеры общин и неформальных организаций, а также на государственных должностях,
The basis for this may be demonstrated by examining the petroleum sector where it is well established that
Основу для него можно продемонстрировать посредством рассмотрения положения в нефтяном секторе, где четко установлено, что
The recent assassination of one of Saddam Hussein's defence lawyers demonstrated the extent to which his concerns were well founded.
Недавнее убийство одного из адвокатов защиты Саддама Хусейна свидетельствует о том, насколько его обеспокоенность была обоснованной.
The danger of setbacks is always present a danger that has been well demonstrated even during the last few days.
Всегда существует опасность отступления опасность, которая получила наглядный пример в последние несколько дней.
Social network users demonstrated their participation.
Пользователи социальных сетей демонстрируют свое участие.
But nobody actually demonstrated it, right?
Но до сих пор никаких доказательств нет, так ведь?
I demonstrated a stove on television.
Я демонстрировала плиту на телевидении.
Scholars have demonstrated the truth of this.
Ученые подтвердили истинность этого. Профессор Р.
Scholars have demonstrated the truth of this.
Ученые подтвердили истинность этого. Профессор Р. Дж.
The students demonstrated against the new government.
Студенты вышли на демонстрацию против нового правительства.
It was demonstrated at the Oslo Games.
Первые соревнования проводились в 1924.
Consultations during the feasibility study demonstrated this.
Это показали консультации, проведенные во время подготовки технико экономического обоснования.
Neither of these assertions has been demonstrated.
Ни одно из этих утверждений не было подтверждено фактами.
The third law is also easily demonstrated.
Третий закон также легко продемонстрировать.
With European Union enlargement, and as the recent Russian gas crisis demonstrated, that backyard now includes not just Ukraine, but Georgia as well.
С расширением Европейского Союза и, как показал недавний кризис с российским газом, к таким странам сегодня относится не только Украина, но и Грузия.
Facilitators also demonstrated how one could create a simple video for upload to YouTube, as well as a basic introduction to Wikipedia in Kichwa.
Координаторы также продемонстрировали пример создания простого видео, которое можно загрузить на YouTube, а также провели ознакомление с Wikipedia на языке кичуа.
Bush has already demonstrated his lack of judgment.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла.
This support should be conditioned on demonstrated progress.
Помощь должна зависеть от результата.
But to Perez, it demonstrated a significant shift.
Но для Перес они продемонстрировали существенный сдвиг.
During the skirmish, the enemy demonstrated exceptional training.
В ходе боестолкновения, противник действовал достаточно грамотно.
Thousands of students demonstrated against the Vietnam War.
Тысячи студентов выходили на демонстрации против войны во Вьетнаме.
In recent decades, cooperatives have demonstrated great vigour.
В последние десятилетия кооперативы демонстрируют бурный подъем.
As demonstrated by the case of G.K. v.
Как видно из дела Г.К.
His Government had demonstrated its commitment to peace.
Правительство Израиля продемонстрировало свою приверженность делу мира.
That programme demonstrated that women are necessary partners.
тенге на льготное кредитование женщин.
That situation was demonstrated by the following table
Полученные результаты приведены в следующей таблице
Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience.
Ее непреклонность.
Reception Phun has been discussed and shown extensively on the internet, as well as being demonstrated at the Intel Developer Forum 2008 in San Francisco.
19 августа 2008 года Крейг Барретт, глава корпорации Intel, представил Phun на конференции Intel Developer Forum 2008 в Сан Франциско.
About that time, well after the War for Independence had begun, young Pinckney enlisted in the militia (though his father demonstrated ambivalence about the Revolution).
Во время Войны за независимость США молодой Чарльз Пинкни был зачислен в ополчение (хотя его отец неоднозначно отнёсся к революции).
The cumulative effects of drought and desertification on our environment as well as on the socio economic development of our countries have been amply demonstrated.
Свидетельства суммарного воздействия засухи и опустынивания на окружающую нас среду, а также на процесс социально экономического развития наших стран у нас имеются в избытке.
It also demonstrated that oil is a fungible commodity.
Эмбарго повысило цены и способствовало периоду инфляции и застоя во всем мире.
It also demonstrated that oil is a fungible commodity.
Оно также продемонстрировало, что нефть это заменимый товар потребления.
Russian politicians, meanwhile, demonstrated far less concern for ethics.
Российские политики, тем временем, демонстрируют гораздо меньшее беспокойство об этичности.
I have clearly demonstrated that you've lost the argument.
Я чётко показал, что спор ты проиграл.
The service has also been demonstrated on Apple iPhone.
Сервис так же был демонстрирован на Apple iPhone.
He also demonstrated the existence of a Bélády's anomaly.
Также он продемонстрировал существование аномалии Белади.
Greece In Athens, Greece, 150,000 people (WSWS estimate) demonstrated.
В Афинах, выступили 150 000 человек (оценка WSWS).
These tests have demonstrated the feasibility of the approach.
Эти проверки продемонстрировали практические возможности применения данного подхода.
It has demonstrated the enormous advantages of preventive diplomacy.
Оно продемонстрировало огромные преимущества превентивной дипломатии.
I demonstrated conclusively this morning, began Kemp, that invisibility
Я окончательно доказали, сегодня утром , начал Кемп, что невидимость
Demonstrated with open source software like the Linux platform.
Она была воплощена в общедоступном ПО на платформе Linux.

 

Related searches : Is Well Demonstrated - Demonstrated With - Demonstrated Skills - Is Demonstrated - Was Demonstrated - Demonstrated Through - Demonstrated Leadership - Are Demonstrated - Demonstrated Excellence - Demonstrated Efficacy - Demonstrated Capabilities - Demonstrated Competency