Translation of "went through hell" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

At sea, we went through another hell.
В море нам пришлось перенести еще один круг ада.
He and I went through hell together.
Мы с ним пережили ад.
And I went through it. I went through those mobs.
Я прошел через это. Я прошел через эту толпу,
The proposal went through.
Это предложение прошло.
Went through this pockets?
Залез в карман?
Went through high school.
Пошел в колледж.
She's gonna put you through hell!
Ты много еще поплачешь из за нее!
You're going to go through hell !
Вы будете пускать слюни!
He died and his soul went to hell.
Он умер, и его душа отправилась в ад.
Went through design, some architecture.
прошёл курс дизайна и архитектуры.
They went through the woods.
Они шли через лес.
Mother went through the forest.
Мама прошла через лес.
Mom went through the forest.
Мама прошла через лес.
OK, Tangles went through here.
Тенглс је ушао овде.
And I went through it.
Я прошел через это.
What went through your mind?
О чём вы думали?
They went through the window.
Они ушли через окно.
I've went through the roofs...
И что? У меня есть для тебя коечто.
I went through his things.
Я забрал его вещи.
You went through his pockets?
Вы осмотрели его карманы?
If you're going through hell, keep going .
Когда проходишь через ад не останавливайся .
We went through the obvious names.
Мы прошлись по очевидным именам.
The nail went through the wall.
Гвоздь прошёл сквозь стену.
The bullet went through his body.
Пуля прошла сквозь его тело.
I know what you went through.
Я знаю, через что ты прошёл.
I know what you went through.
Я знаю, через что ты прошла.
I know what you went through.
Я знаю, через что вы прошли.
I went through the whole thing.
Я через всё это прошёл.
I went through the whole thing.
Я прошел через все это.
And they went through that process.
А им пришлось пройти весь этот процесс вместе со мной.
Iceland went through this financial crisis.
Исландия переживала финансовый кризис.
It went right through the billboard.
Он проехал щит.
We went through basic training together.
Мы вместе проходили основной курс.
Tom won't have to go through what Mary went through.
Тому не придётся пройти через то, через что прошла Мэри.
In 2003, 50 per cent of all population assistance went through the non governmental channel, while 28 per cent went through bilateral programmes and 22 per cent went through multilateral organizations.
В 2003 году 50 процентов всей помощи в области народонаселения было получено через неправительственные организации, а 28 и 22 процента  соответственно по линии двусторонних программ и через многосторонние организации.
The bullet went straight through his heart.
Пуля попала прямо в сердце.
I went through their extensive application process.
И прошла через весь процесс утверждения меня как кандидата.
Our train went through a long tunnel.
Наш поезд проехал по длинному тоннелю.
He went through a very hard time.
Он прошёл через очень сложные времена.
The traveller went whistling through the forest.
Путешественник шёл через лес, насвистывая.
Do you know what she went through?
Вы знаете, что она прошла?
I even went through an identity crisis.
Я даже пережила кризис идентичности.
Guys prefer it went through the mountain.
Мужикам интерес, ежели через Соколиную гору.
So, we went through our 15 commodities.
Итак, мы исследовали наши 15 товаров потребления.
So, as things went through this process,
По мере того, как шёл этот процесс,

 

Related searches : Went To Hell - Went Through - Go Through Hell - Going Through Hell - He Went Through - Order Went Through - Just Went Through - Went Through Restructuring - It Went Through - Deal Went Through - We Went Through - Payment Went Through - I Went Through