Translation of "just went through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Just - translation : Just went through - translation : Through - translation : Went - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Argentina just went through it, broke a lot of rules. | Аргентина только что им воспользовалась, нарушила множество правил. |
Mom, are you aware that you just went through two red lights? | Мам, ты заметила, что уже два раза проехала на красный свет? |
So, just some statistics about what we went through in the process. | Итак, немного статистики из того, через что мы прошли в процессе съёмок. |
And I went through it. I went through those mobs. | Я прошел через это. Я прошел через эту толпу, |
That bullet just ripped through my side and went on about its business. | Пуля всего лишь срезала кожу. Делов то. Ерунда. |
The proposal went through. | Это предложение прошло. |
Went through this pockets? | Залез в карман? |
Went through high school. | Пошел в колледж. |
Went through design, some architecture. | прошёл курс дизайна и архитектуры. |
They went through the woods. | Они шли через лес. |
Mother went through the forest. | Мама прошла через лес. |
Mom went through the forest. | Мама прошла через лес. |
OK, Tangles went through here. | Тенглс је ушао овде. |
And I went through it. | Я прошел через это. |
What went through your mind? | О чём вы думали? |
They went through the window. | Они ушли через окно. |
I've went through the roofs... | И что? У меня есть для тебя коечто. |
I went through his things. | Я забрал его вещи. |
You went through his pockets? | Вы осмотрели его карманы? |
that just went global. | которая только что стала глобальной. |
Tom just went nuts. | Том просто спятил. |
Tom just went home. | Том просто пошёл домой. |
We went through the obvious names. | Мы прошлись по очевидным именам. |
The nail went through the wall. | Гвоздь прошёл сквозь стену. |
The bullet went through his body. | Пуля прошла сквозь его тело. |
I know what you went through. | Я знаю, через что ты прошёл. |
I know what you went through. | Я знаю, через что ты прошла. |
I know what you went through. | Я знаю, через что вы прошли. |
I went through the whole thing. | Я через всё это прошёл. |
I went through the whole thing. | Я прошел через все это. |
And they went through that process. | А им пришлось пройти весь этот процесс вместе со мной. |
Iceland went through this financial crisis. | Исландия переживала финансовый кризис. |
It went right through the billboard. | Он проехал щит. |
We went through basic training together. | Мы вместе проходили основной курс. |
Tom won't have to go through what Mary went through. | Тому не придётся пройти через то, через что прошла Мэри. |
He went out just now. | Он только что вышел. |
The sun just went down. | Солнце только что зашло. |
We just went from there. | Запись началась в 2003 ем. |
Hyung nim just went in. | Хен ним только что зашел |
The gas just went down. | Газ стал меньше. |
She just went to bed. | Только что заснула. |
My lantern just went out. | Я не могу найти свой фонарь. |
Just through here. | Овуда. |
Just passin' through. | Просто мимо проходил. |
In 2003, 50 per cent of all population assistance went through the non governmental channel, while 28 per cent went through bilateral programmes and 22 per cent went through multilateral organizations. | В 2003 году 50 процентов всей помощи в области народонаселения было получено через неправительственные организации, а 28 и 22 процента соответственно по линии двусторонних программ и через многосторонние организации. |
Related searches : Just Went - Went Through - Just Went Out - He Went Through - Order Went Through - Went Through Restructuring - It Went Through - Deal Went Through - We Went Through - Payment Went Through - Went Through Hell - I Went Through - Just Passing Through