Translation of "were hit hard" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Economy and further development of the town were hit hard.
Экономике и дальнейшему развитию города был нанесён сильный удар.
She hit him hard.
Она сильно ударила его.
Don't hit me so hard.
Не бей меня так сурово.
She hit the ball hard.
Она сильно ударила по мячу.
She hit the ball hard.
Она с силой ударила по мячу.
She hit the ball hard.
Она с силой пнула по мячу.
Tom took a hard hit.
Том получил сильный удар.
Also significant was the fact that families with children were particularly hard hit.
Следует также иметь в виду, что бедность особенно сильно затронула семьи с детьми.
I hit him good and hard.
Я ударил его ловко и сильно.
It ain't abouthow hard you hit.
Не важно насколько сильно ты бьешь.
His death hit me pretty hard.
Его смерть была сильным ударом для меня.
Got hit pretty hard in Vientecito.
Сильные разрушения в Вьентесито.
You have to hit the hard 'R.'
Ты должен прознести твердое 'р' .
He was hit hard in the face.
Ему крепко двинули в лицо.
Hit me as hard as you can.
Ударь меня как можно сильнее.
Hit me as hard as you can.
Ударьте меня как можно сильнее.
Hit me as hard as you can.
Стукни меня как можно сильнее.
Hit me as hard as you can.
Стукните меня как можно сильнее.
You hit 'em hard like a caveman.
Вы бьёте сильно, как пещерный человек.
Hard. When did you hit your head?
Когда вы ушибли голову?
Hit me as hard as you can.
Бей изо всех сил.
We hit him hard, ran over him.
Мы его сильно ударили и проехали по нему.
True, Germany has been hit hard very hard by the economic crisis.
Конечно, Германии был нанесен сильный удар очень сильный экономическим кризисом.
But it ain't about how hard ya hit. It's about how hard you can get hit and keep moving forward.
Но дело не в том как сильно кто то бьет, а в том, насколько сильный удар ты можешь принять на себя и продолжать двигаться вперед.
The global financial crisis has hit them hard.
Глобальный финансовый кризис ударил по ним очень сильно.
Germany was hit hard by the financial crisis.
Финансовый кризис сильно ударил по Германии.
I didn't mean to hit Tom so hard.
Я не хотел так сильно ударить Тома.
Her husband's death has hit her very hard.
Она тяжело переживает смерть своего мужа.
Brazil was hard hit, and eventually thrown into recession.
Бразилия получила тяжелый удар и сползла в кризис.
Get hit in the breast... hard ... and all that.
Джордж успел встать на счёт 9, но рефери решил остановить бой.
This year's hurricane season hit my country very hard.
В этом году сезон ураганов стал очень серьезным ударом и для моей страны.
The burgeoning private sector had been particularly hard hit.
Особенно сильно пострадал недавно появившийся частный сектор.
But still, how could you hit me so hard?
как Вы можете бить меня так сильно?
I hit him as hard as ever I could.
У дарила его очень сильно.
Many unidentified bodies were brought there from the coast, which had been hit hard by the giant tsunami.
Много неопознанных тел было перевезено с побережья, на которое обрушилось огромное цунами.
MILAN Investors have been hit hard by the current crisis.
МИЛАН. Инвесторы сильно пострадали от нынешнего кризиса.
Tom hit the ball so hard he split the bat.
Том так сильно ударил по мячу, что расщепил биту.
The Fourth International was hit hard during World War II.
Четвёртый интернационал получил серьёзнейший удар в период Второй мировой войны.
The supply of humanitarian assistance has been particularly hard hit.
Особенно серьезно пострадали поставки гуманитарной помощи.
Where were you hit?
Куда тебе попали?
Ecuador, Colombia, and Venezuela are hard hit by falling oil prices.
Эквадор, Колумбия и Венесуэлла больше всего пострадали от падения цен на нефть.
The new cuts being demanded would hit the poor very hard.
Новые сокращения, которых требует фонд, нанесут очень тяжелый удар по бедным.
Also, the sanctions have hit hard the national carrier, Syrian Air.
Кроме этого санкции сильно ударили по национальному авиаперевозчику Syrian Air.
You, me or nobody, is gonna hit as hard as life.
Ни ты, ни я, никто не ударяет так сильно как жизнь.
One of 'em hit me in the face with something hard.
Один из них ударил меня в лицо чемто твердым.

 

Related searches : Hard-hit - Hit Hard - Hard Hit - Were Hit - Was Hard Hit - Was Hit Hard - Hit Him Hard - Hit Them Hard - Hit Me Hard - Hit It Hard - Hit Hard Times - Hit Particularly Hard - Hit