Translation of "were provided for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The aircraft were provided for one month.
Эти летательные аппараты были предоставлены сроком на один месяц.
The check lists for CMCEP examinations were provided by WHO
Списки вопросов для проведения экзаменов в рамках КПНОСУ были подготовлены ВОЗ
Some international fellowships were provided for university students and professionals.
Для студентов и преподавателей университетов выделено несколько международных стипендий.
Briefings were usually provided.
Обычно обеспечивался инструктаж.
Health services were provided.
Появилась медицина.
Both were provided for, and both ended up living in Flanders.
С 1621 1627 Ван Дейк живет и работает в Германии.
Further opportunities for boosting access were provided by engagement with SWAps.
Дальнейшие возможности для расширения доступа к школьному образованию были обеспечены за счет применения общесекторальных подходов (ОСП).
Generally speaking, training courses in human rights were provided for judges.
В целом судьям предоставлена возможность пройти учебную стажировку с целью ознакомления их с проблемами прав человека.
While the cost estimate provided for 54 volunteers, 94 were deployed.
Хотя в смете расходов предусматривалось направление 54 добровольцев, фактически прибыли 94 добровольца.
The following names were provided
В нем были приведены следующие фамилии
No additional details were provided.
Других сведений не сообщалось.
The 40 vehicles required for UNOMUR were previously provided for under the UNOMUR budget.
Ассигнования на 40 машин, которые потребовались МНООНУР, уже прошли по бюджету МНООНУР.
Most of these credits were provided for women in the rural areas.
Бóльшая часть таких кредитов была предоставлена женщинам, живущим в сельских районах.
Good practice examples were also provided on institutional development for gender mainstreaming.
Также были приведены примеры применения передовых методов в деле укрепления институционального потенциала в целях учета гендерных аспектов.
In the case in question the restrictions were provided for by law.
В данном деле ограничения были предусмотрены законом.
Additional facilities for the elderly were being provided and income earning opportunities for them enhanced.
Организуются дополнительные службы помощи пожилым людям, и расширяются их возможности в плане осуществления приносящей доход деятельности.
Transportation had been deregulated and subsidies provided for services that were socially necessary.
Государство отказалось от регулирования системы транспорта, а субсидии предоставляются лишь на развитие социально необходимых услуг.
Resources provided for military contingents were based on the estimated 176,129 person months.
Ресурсы по статье военных контингентов исчислены из расчета 176 129 человеко месяцев.
Four trips were provided for in the initial cost estimate, while 11 trips were taken during the period.
В первоначальной смете расходов предусматривалось 4 поездки, тогда как в течение отчетного периода было совершено в общей сложности 11 поездок.
A number of possible explanations were provided.
Был дан целый ряд возможных объяснений.
Six handpumps were provided to the relocated Sidra camp for the displaced in Kordofan.
В перенесенном лагере Сидра для перемещенных лиц в Кордофане было установлено шесть ручных насосов.
Savings of 7,000 were realized as subscriptions were not taken up for some of the materials originally provided for in the budget.
Экономия в размере 7000 долл. США была получена в связи с тем, что были выписаны не все материалы, первоначально предусмотренные в бюджете.
These vehicles were only provided for administration and training and were not intended to accompany the men on operations.
Однако эти автомобили использовались только для тренировок и нужд администрации, а не для сопровождения солдат на задания.
Other measures were provided for under the law on criminal proceedings and the inspection of prisons, and the law on public security forces provided for an ombudsman.
Уголовно процессуальным законодательством и законом об инспектировании тюрем предусматриваются дополнительные меры, а в законе о службе государственной безопасности содержится положение об омбудсмене.
Savings of 347,600 were realized because fewer aircraft were contracted for ( 245,600) and accommodation for the helicopter crews was provided by ONUMOZ ( 102,000).
Экономия в размере 347 600 долл. США была получена в результате аренды меньшего числа самолетов (245 600 долл. США), а также в результате того, что размещение членов экипажей вертолетов обеспечивалось ЮНОМОЗ (102 000 долл. США).
Verbatim records were provided by specialized teams, while summary records were provided by translator précis writers, whose duties also included translation.
Так, стенографические отчеты составляются специализированными группами, в то время как краткие отчеты составляются переводчиками редакторами, в задачу которых входит также и перевод.
On 13 December 2002, requisite guarantees were provided.
13 декабря 2002 года требуемые гарантии были предоставлены.
The remainder were provided from UNTAC surplus holdings.
Остальные средства были предоставлены из избыточных запасов ЮНТАК.
An evacuation was ordered, but no means to do so were provided for the poor.
Приказ об эвакуации поступил, но бедным не предоставили каких либо средств для его осуществления.
Several Mandriva Linux One versions were provided for each Mandriva Linux release preceding Mandriva 2008.
15 марта 2006 года Гаэль Дюваль и ещё ряд разработчиков дистрибутива Mandriva Linux были уволены.
Equipment was provided for the settlements and densely occupied areas where the evacuees were housed.
Проведено обустройство поселков и компактных мест проживания переселенцев.
It was asked whether girls were commended for their achievements. No direct answer was provided.
На вопрос представителю о том, получают ли девочки какое либо поощрение за эти свои достижения, прямого ответа получено не было.
The meeting took place at the end of 1993, for which substantive services were provided and background papers were prepared.
Заседания проходили в конце 1993 года, и они обеспечивались обслуживанием по основным вопросам, а также справочными материалами.
Information provided for reference.)
Информация носит справочный характер.)
provided for arranging conferences.
Доступные программы обучения
Funding for this program provided by Additional funding provided by
The Lectures from Top Universities представляет перевод второй лекции курса Справедливость
Apparently, the systems were underused and sometimes, when responses were provided, they were pretty minimal.
Очевидно, системы использовались не в полной мере, а в доходивших отзывах было мало данных.
The updated European critical load maps were provided to the Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM).
Центру по разработке моделей для комплексной оценки (ЦМКО) были предоставлены обновленные европейские карты критических нагрузок.
Frontline services for victims were provided mainly through NGOs, which would be consulted to identify shortcomings.
Основные услуги для жертв насилия предоставляются главным образом через неправительственные организации, с которыми будут проводиться консультации для выявления недостатков.
Films for TV, outdoor signs, bus doors and advertising spaces in trains were provided by businesses.
Деловыми кругами были предоставлены телевизионные фильмы, а также возможность для размещения рекламы на уличных щитах, дверях автобусов и в поездах.
Income earning opportunities for members were provided by nine of the women apos s programme centres.
Девять центров по осуществлению программы помощи женщинам предоставляли женщинам возможности для занятия доходообразующей деятельностью.
All the agents were armed, wore civilian clothes, and were provided with money.
Все агенты были вооружены, носили гражданскую одежду и были обеспечены деньгами.
Mr. Hiraishi said 40 hours of training were provided for 55 participants, during which modelling software and tools for vulnerability and adaptation assessments were used.
Г н Хираиси сообщил, что на подготовку 55 участников было выделено 40 часов, в ходе которых использовались программное обеспечение и средства моделирования оценок уязвимости и адаптации.
A modern scoreboard and new lighting were also provided.
Также на стадионе была установлена новая система освещения.
On 13 December 2002, the requisite guarantees were provided.
Представленные факты

 

Related searches : They Were Provided - That Were Provided - Details Were Provided - Were Already Provided - Were Provided With - We Were Provided - Which Were Provided - Were Not Provided - Information Were Provided - Data Were Provided - Were Be Provided - You Were Provided - Provided For