Translation of "what goes where" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I said, What? He goes, Where is it? | Я говорю В чём проблема? А он в ответ А где эта гостиница? |
I said, What? He goes, Where is it? | Я говорю В чём проблема? А он в ответ |
We'll be where we can hear what goes on. | Мы будем слушать что происходит. |
Where goes? | Куда вы, мадам? |
What is unresolved is where power goes next, and how. | Однако остается неясным, кому достанется власть в дальнейшем и каким образом. |
What goes? | В чем дело? |
We'll see where this goes. | Посмотрим к чему приведут нас эти открытия. |
Tell me where he goes. | Скажешь мне, куда он пошел. |
And where Aloysius Gogarty goes, Mrs. Aloysius Gogarty goes, too. | А куда идет Алоизий Гогарти, туда и миссис Алоизий Гогарти. |
Time has been good to Eve. Life goes where she goes. | Время было благосклонно к Еве, жизнь была там, где была она. |
So, what goes? | Итак, что вам нужно? |
What goes on? | Что происходит, Фред? |
I wonder where this road goes. | Интересно, куда ведёт эта дорога. |
I don't care where Tom goes. | Мне всё равно, куда Том идёт. |
You know where this story goes. | Вы знаете, что случилось дальше. |
Let's just see where this goes. | Давайте посмотрим, куда это приведёт. |
You don't know where it goes. | Ты даже не знаешь, куда идёт поезд. |
Where my man goes, I go. | Куда мой мужчина, туда и я. |
Where this wise dwarf goes to, | Куда идет премудрый гном, |
There he goes again, where to! | Опять Как да куды . |
So blood goes into the rigt verticle and where it goes next. | Так кровь попадает в правый желудочек. |
What actually goes up? | А какие показатели повышаются? |
So, what goes wrong? | Что же не так? |
Why, what goes on? | А что тут такое происходит? |
Well, what goes on? | Что случилось? |
What goes on here? | Что здесь происходит? |
What I say goes. | А парни меня слушают. |
What goes on here? | Что здесь происходит? |
What goes on here? | Капитан, что случилось? |
What goes on here? | В чем депо? |
What goes on here? | Что происходит? |
Can you tell where this road goes? | Вы можете сказать, куда ведёт эта дорога? |
Where this income then goes is unclear. | Куда затем направляются эти поступления, не ясно. |
The blue goes where is the pink. | Голубой следует за розовым. |
The pink goes where is the blue. | Розовый следует за голубым. |
It doesn't matter where your body goes. | Не важно, куда перемещается твоё тело. |
I want to see where he goes. | Я хочу знать, куда он пошёл. |
Follow Hessler and see where he goes. | Иди за Хесслером и посмотри куда он поедет. |
I don't know where she comes from, or where she goes. | Я не знаю, откуда она взялась и куда она исчезает. |
What goes for wages also goes for other distribution costs. | И то, что касается оплаты труда, распространяется и на другие издержки сбыта продукции. |
What goes in is what we are. | Что проникает вовнутрь становится тем, что мы есть. |
Tom doesn't know where Mary usually goes shopping. | Том не знает, куда Мэри обычно ходит за покупками. |
Tom doesn't know where Mary usually goes skiing. | Том не знает, куда Мэри обычно ходит кататься на лыжах. |
Tom doesn't know where Mary usually goes skiing. | Том не знает, куда Мэри обычно ездит кататься на лыжах. |
Pink balloon goes where is the blue bubble. | Розовый шарик следует за голубым пузырём. |
Related searches : Where It Goes - What Goes Wrong - What Goes Around - What Goes Into - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile