Translation of "what is better" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What is better than friendship? | Что может быть лучше дружбы? |
What is desperately needed is better policymaking. | В чем есть отчаянная необходимость, так это в лучшей стратегии. |
Repel evil by what is better. | Оттолкни зло тем, что лучше. |
Repel evil by what is better. | Продолжай свой призыв к Нашему Посланию, отклоняй их зло тем, что лучше, прощением, или чем либо другим. |
Repel evil by what is better. | Отринь же зло тем, что превосходит его. |
Repel evil by what is better. | Злобу отклоняй добротой. |
That is better than what they hoard. | Это Коран и Ислам лучше того имущества , что они собирают. |
Is God better, or what they associate? | Аллах лучше ли или те, которых вы (о, многобожники) приобщаете (Ему) в сотоварищи ложные божества ? |
That is better than what they hoard. | Это лучше того, что они собирают. |
Is God better, or what they associate? | Аллах лучше ли или то, что вы делаете Его сотоварищами? |
Is God better, or what they associate? | Затем Всевышний Аллах привел несколько доказательств того, что Он Единственный Бог, достойный поклонения и обожествления. Он подробно разъяснил, что только поклонение Ему является истинным, тогда как поклонение творениям лживо и бесполезно. |
That is better than what they hoard. | Пусть они возрадуются этому, ибо это лучше того, что они накапливают. |
Is God better, or what they associate? | Аллах лучше или те, кого вы приобщаете в сотоварищи? . |
That is better than what they hoard. | Ведь это лучше всех мирских благ, которые собирают люди в этой жизни, потому что это исцеление сердца от всех душевных болезней . |
Is God better, or what they associate? | Скажи, о пророк, многобожникам Кому лучше поклоняться Аллаху Единому или идолам, которые не могут принести ни вреда, ни блага? |
That is better than what they hoard. | Это лучше земных благ , которые они накапливают. |
Is God better, or what they associate? | Аллах лучше или те, кому вы поклоняетесь наряду с Ним? |
Is God better, or what they associate? | Лучше Аллах иль те, Кого вы в соучастники Ему придали? |
Is God better, or what they associate? | Бог ли лучше, или кто из тех, которых считают они соучастниками Его? |
It is better than what they hoard. | Это Коран и Ислам лучше того имущества , что они собирают. |
It is better than what they hoard. | Это лучше того, что они собирают. |
It is better than what they hoard. | Ведь это лучше всех мирских благ, которые собирают люди в этой жизни, потому что это исцеление сердца от всех душевных болезней . |
It is better than what they hoard. | Это лучше земных благ , которые они накапливают. |
It is better than what they amass. | Это Коран и Ислам лучше того имущества , что они собирают. |
She is pretty, and what is better, very kind. | Она симпатичная, и что ещё лучше, очень добрая. |
What is with your Lord is better and abiding. | А то, что (приготовлено) у Аллаха (для тех, которые полностью покорны Ему) лучше и длительнее (по награде) Рай . |
What is with your Lord is better and abiding. | Поистине, то, чем Аллах награждает в дальней жизни вечным блаженством лучше, полезнее и длительнее, чем всё это! |
What is with your Lord is better and abiding. | А то, чем награждает Аллах, лучшее и вечное. |
What is with your Lord is better and abiding. | А то, что у Аллаха, длительней и краше. |
What is to come is better for you than what has gone before | И однозначно Вечная жизнь (в Раю) для тебя лучше, чем первая чем жизнь в этом мире . |
What is to come is better for you than what has gone before | Ведь последнее для тебя лучше, чем первое. |
What is to come is better for you than what has gone before | Аллах укрепил его религию, даровал ему победу над врагами и провел его по прямому пути. Когда же он скончался, перед ним открылись такие блага и милости, такая услада для глаз и радость для сердец, каких не удостаивался никто во все времена. |
What is to come is better for you than what has gone before | Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее. |
What is to come is better for you than what has gone before | и будущая жизнь будет для тебя лучше, чем земная жизнь. |
What is to come is better for you than what has gone before | Ведь будущий мир , о Мухаммад, для тебя лучше, чем этот мир. |
What is to come is better for you than what has gone before | И знай, что каждый будущий момент Счастливей для тебя, чем предыдущий. |
What is to come is better for you than what has gone before | Будущее для тебя лучше настоящего. |
It is better to do what she says. | Лучше делать, что она говорит. |
What, is God better, or that they associate? | Аллах лучше ли или те, которых вы (о, многобожники) приобщаете (Ему) в сотоварищи ложные божества ? |
What, is God better, or that they associate? | Аллах лучше ли или то, что вы делаете Его сотоварищами? |
What, is God better, or that they associate? | Затем Всевышний Аллах привел несколько доказательств того, что Он Единственный Бог, достойный поклонения и обожествления. Он подробно разъяснил, что только поклонение Ему является истинным, тогда как поклонение творениям лживо и бесполезно. |
What, is God better, or that they associate? | Аллах лучше или те, кого вы приобщаете в сотоварищи? . |
What, is God better, or that they associate? | Скажи, о пророк, многобожникам Кому лучше поклоняться Аллаху Единому или идолам, которые не могут принести ни вреда, ни блага? |
What, is God better, or that they associate? | Аллах лучше или те, кому вы поклоняетесь наряду с Ним? |
What, is God better, or that they associate? | Лучше Аллах иль те, Кого вы в соучастники Ему придали? |
Related searches : What Better - What Suits Better - What Better Time - What Better Way - What Better Than - Is What - What Is - That Is Better - Is Going Better - Is Much Better - Less Is Better - Is Feeling Better