Translation of "when he comes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
When he comes back... | А когда он возвращается, я реву у него на коленях как ребёнок. |
When he comes, we'll begin. | Когда он придёт, мы начнём. |
when he comes back. Who? | Он не должен застать здесь Джосса. |
When he comes, my dearie | Когда он придет, мой избранник |
When he comes, my dearie | Когда он придет, мой избранник. |
Tell me when he comes | Отправьте этот снимок |
We will start when he comes. | Мы начнём, когда он придёт. |
Let's do it when he comes. | Давай сделаем это, когда он придет. |
And smile when he comes in. | Тогда он будет рад. |
He always comes when we're eating. | Он всегда приходит, когда мы едим. |
I will go when he comes back. | Я уйду, когда он вернётся. |
Ask him about it when he comes. | Спросите его об этом, когда он придёт. |
I'll tell him when he comes here. | Я скажу ему, когда он придёт. |
I'll tell him when he comes back. | Когда он вернётся, я скажу ему. |
I'll tell him when he comes back. | Я скажу ему, когда он вернётся. |
She'll be planting roses when he comes. | Она будет сажать розы, когда он придёт. |
Ask Tom about it when he comes. | Спроси Тома об этом, когда он придет. |
...when he comes out o' church today! | ...когда он сегодня выйдет из церкви! |
When he comes in, give him this. | Когда он придёт, отдай ему это. |
I'll tell him when he comes in. | Я ему передам, когда он появится. |
Walk him around when he comes to. | Будь рядом, когда она придёт в себя. |
When he comes in, you are here. | Прекрасно. Когда он входит, вы стоите здесь, около окна. |
He panics when it comes to gas. | Он в ужасе при мысли о газе. |
He will telephone you immediately when he comes back. | Он позвонит тебе сразу, как вернётся. |
He will explain it to you when he comes back. | Он тебе это объяснит, когда вернётся. |
We will begin the party when he comes. | Мы начнем вечеринку, когда он придет. |
Will you let me know when he comes? | Ты сообщишь мне, когда он придёт? |
Give this to Tom when he comes in. | Дайте Тому это, когда он придёт. |
I'll tell Tom that when he comes back. | Я скажу это Тому, когда он вернётся. |
I always see him when he comes to Madrid. | Я всегда вижусь с ним, когда он приезжает в Мадрид. |
And when he comes around it's useless to resist | И споры бесполезны, когда он прилетит. |
You will make him very welcome when he comes. | Когда он придёт, ты должна его очень хорошо встретить. |
Yes, Father, I'll tell him when he comes back. | Хорошо, отец,.. я передам, когда он появится. |
Tell him to call me when he comes in. | Пусть перезвонит, когда придёт. |
When the morning comes When the morning comes When the morning comes | Когда утро настанет Когда утро настанет Когда утро настанет |
He is second to none when it comes to debating. | Ему нет равных, когда дело доходит до обсуждений. |
He is second to none when it comes to debating. | Он вне конкуренции на обсуждениях. |
He is second to none when it comes to debating. | Он лучший в дебатах. |
Will you tell him about it when he comes home? | Ты скажешь ему об этом, когда он придёт домой? |
Will you tell him about it when he comes home? | Вы скажете ему об этом, когда он придёт домой? |
He will tell her about it when she comes back. | Он скажет ей об этом, когда она вернётся. |
I'm going to talk to Tom when he comes home. | Я собираюсь поговорить с Томом, когда он придёт домой. |
Tom will explain it to you when he comes back. | Том тебе это объяснит, когда вернётся. |
I'm going to kill Gil Dong when he comes home. | Убью Гиль Дона, когда он вернётся домой. |
Do it when he comes back, and chase him out. | Сделай это, когда он вернётся. Прогони его. |
Related searches : He Comes - When He - When She Comes - When Comes To - When Night Comes - Until He Comes - Here He Comes - He Comes With - If He Comes - He Comes Home - He Comes From - He Comes Back - When The Time Comes - When He States