Translation of "when he states" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

When he states that something is impossible, he is very probably wrong.
Когда он утверждает, что что то невозможно он, весьма вероятно, ошибается.
When he was thirteen, his family emigrated to the United States.
Когда ему было тринадцать лет, его семья эмигрировала в Соединенные Штаты.
Tom came to the United States when he was just seven years old.
Том приехал в США, когда ему было всего семь лет.
When he was 13 years old, his family emigrated to the United States.
Уильям Кван Джадж родился 13 апреля 1851 года в Дублине, Ирландия.
His parents divorced when he was five and he moved to the United States with his mother.
Когда мальчику было пять лет, его родители развелись, и Вартан вместе со своей матерью переехал в Соединённые Штаты.
He states
Он заявил следующее
He worked at the Natural History Museum in London from 1933 to 1937, when he moved to the United States.
С 1933 по 1937 год работал в Музее Естествознания в Лондоне, после чего переехал в Соединённые Штаты.
Oz moved to Oakland, California, United States, with his parents when he was five years old.
Когда ему было пять лет, его родители, актёры кукольного театра, эмигрировали в США.
When he was 17, Morrow dropped out of high school and joined the United States Navy.
Когда ему было 17 лет, Морроу бросил школу и завербовался в ВМС США.
When he returned to the United States in 1889, he wrote a book based upon his diplomatic experience, The United States in the Far East , which was published in 1899.
После возвращения в США в 1889 году, Хаббард написал книгу, основанную на его дипломатическом опыте, США на Дальнем Востоке (), которая была опубликована в 1899 году.
In 1990, when he was 20 years old, Forster moved to New York, in the United States.
В 1990 году, когда ему было 20 лет, Форстер переехал в Нью Йорк, Соединенные Штаты Америки.
Mole immigrated to the United States with his family in 1902, when he was 13 years old.
Семья Моул эмигрировала в США, когда Артуру было 13 лет.
When asked if he thought Trump could possibly be the next president of the United States, Ramos said he had no idea.
Когда у него спросили, считает ли он, что Трамп, возможно, станет президентом США, Рамос ответил, что он не имеет никакого представления об этом.
They are When a distinguished but elderly scientist states that something is possible, he is almost certainly right.
Три закона Кларка Когда уважаемый, но пожилой учёный утверждает, что что то возможно он почти наверняка прав.
When Hitler came to power, he decided to remain in the United States and become a naturalized citizen.
Когда Гитлер пришёл к власти, Карл решил остаться в США и принял гражданство.
He gestures when he speaks.
Он жестикулирует, когда говорит.
He says want when he wants something, and no when he does not.
Он говорит хочу , когда он хочет что нибудь, и нет , когда не хочет.
João Gilberto lived in the United States from 1962 until 1969, when he moved to Mexico for two years.
Жуан Жилберту жил в США с 1962 по 1969 год, затем переехал в Мексику, где провёл 2 года.
The author states that her son had been a strong and healthy man when he was taken into custody.
Автор заявляет, что до заключения под стражу ее сын был крепким, здоровым человеком.
Yesterday, when he...
Вчера, когда он...
When he signs.
Договоритесь о чёмнибудь!
When he what?
Когда он что?
He was an attorney in New Orleans from 1893 1899, when he briefly took the position of warrant clerk at the United States Mint there.
В 1893 1899 годах Симпсон работал адвокатом в Новом Орлеане, после чего непродолжительное время занимал должность клерка на Монетном дворе США.
(a) He must appear before the court, the public prosecutor or criminal police bodies when the law so states and he has been duly summoned
a) он должен предстать перед судьей, прокурором или органами криминальной полиции в случаях, предусмотренных законом, и при получении соответствующей повестки
He hurt himself when he fell.
Он поранился при падении.
When he was 18, he married.
Когда ему было 18, он женился.
When he was 18, he married.
Он женился в возрасте 18 лет.
He smiled when he saw me.
Увидев меня, он улыбнулся.
He died when he was 97.
Он умер, когда ему было девяносто семь лет.
He died when he was 97.
Он умер в возрасте девяноста семи лет.
He weighed when he was 12.
Это было неизбежно , говорил он.
When he screamed he was gagged.
Он кричал, и тогда ему заткнули кляпом рот.
He wasn't alone when he started.
Он был не один, когда он начинал.
When he aimed, he never missed.
Когда он целился, то ни разу не промахивался.
When he died... ..he said nothing ?
Когда он умирал он ничего не сказал?
When he fell, he must have
Должно быть, когда он упал...
He will triumph when he graduates.
Ему посчастливилось получить образование.
2.3 The complainant states that when he and his family returned to the farm they were kept under military surveillance.
Украина 27 февраля 1986 года 24 февраля 1987 года
He came back from the States.
Он вернулся из Штатов.
But when he's in the arena, at best he wins, and at worst he loses, but when he fails, when he loses, he does so daring greatly.
кто храбро борется, искренне заблуждается, совершает промахи и ошибки, потому что без них не совершить ни одного достойного поступка .
He so loved the words of Torah When he was awake, he hears them even when he sleeps.
Он так любил слова Торы, пока он не спит, он слышит их, даже когда он спит
The Federal Bureau of Prisons states he was born in 1990, while his mother states he was born in 1992, and his father states he was born in 1993.
Федеральное бюро тюрем заявляет, что он родился в 1990, в то время как его мать заявляет, что он родился в 1992 году, а его отец утверждает, что он родился в 1993 году.
Unfortunately he lost his mother when he was three and his father when he was eleven.
Его мать умерла, когда ему было 3 года, а отца он потерял в 11 летнем возрасте.
Joey is referenced again in Liberty City Stories when Salvatore Leone states that he was not as involved in the family.
На Джоуи ссылаются снова в Liberty City Stories , когда Сальваторе Леоне заявляет, что он не был особо вовлечён в семью.
Bondra was a Soviet citizen when he arrived in the United States, later obtaining a Slovak passport and citizenship in 1994.
Он все еще был советским гражданином, когда прибыл в США, а затем получил словацкий паспорт и гражданство в 1993 году.

 

Related searches : He States - When He - He Further States - As He States - He States That - He Also States - When He Returns - When He Became - When He Visits - When He Was - When He Arrives - When He Said - When He Sees - When He Left