Translation of "when she will" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
When will she return? | Когда она вернётся? |
When will she return home? | Когда она придёт домой? |
When will she return home? | Когда она вернётся домой? |
When will she come home? | Когда она придёт домой? |
When will she be complete? | Когда она будет закончена? |
The time will come when she will regret what she has said. | Придет время, и она пожалеет о том, что сказала. |
When will she go on trial? | Когда ее будут судить? |
You will when she gives evidence. | Но вы поймете, когда она даст показания. |
Do you know when she will come? | Ты знаешь, когда она придёт? |
Do you know when she will come? | Вы знаете, когда она придёт? |
Ask her when she will come back. | Спроси её, когда она вернется. |
When will she have to go abroad? | Когда ей нужно будет уехать за границу? |
I don't know when she will come. | Я не знаю, когда она придёт. |
I don't know when she will arrive. | Я не знаю, когда она приедет. |
What will we do when she finds us? | Что мы будем делать, когда она нас найдёт? |
I don't know when she will come back. | Я не знаю, когда она вернётся. |
I'd always watch her mouth when she talked when she talked when she talked when she talked when she talked. | Я всегда смотрел на её рот, когда она говорила. Когда она говорила. Когда она говорила. |
When she was a young girl, she had been mutilated against her will. | Когда она была молодой девушкой, она была искалеченна против своей воли. |
Of course. And when she sends for you, which you realize she will | И когда она пошлет за тобой, тогда ты поймешь, что она... |
Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor, when you embrace her. | Высоко цени ее, и она возвысит тебя она прославит тебя, если ты прилепишься к ней |
Please wait until seven, when she will come back. | Пожалуйста, подождите до семи часов, когда она вернётся. |
I will be at home when she comes next. | Я буду дома, когда она придёт следующий раз. |
I will be at home when she comes next. | Я буду дома, когда она в следующий раз придёт. |
What will Lady Malvern say when she finds out? | Что будет Леди Malvern сказать, когда она узнает? |
Haven't you any idea when she will be home? | А ты не знаешь, когда она вернётся? |
What will happen when her mother leaves the room, and when she returns? | Что случится, когда мама выйдет из комнаты, а затем вернётся? |
He will tell her about it when she comes back. | Он скажет ей об этом, когда она вернётся. |
When the Revolution triumphs, she will die on the guillotine... | Именем Французской Революциии, её приговорят к смерти... |
When she opens the drain, the noise will start again. | Я не могу лечь спать. Когда она откроет затычку в ванной, снова будет шум. |
She will be free, and she will let her inner animal out, but only when the lights are out. | Она будет свободной и она выпустит своего внутреннего зверя наружу, но только когда погаснут огни . |
When she hears what you're doing to her baby boy, she will be, soon enough. | Когда она услышит, что ты крутишься возле ее мальчика она будет здесь очень скоро |
My Japanese is better And when she's pressed she will undress | Моя японочка лучше, и когда на нее надавить, она разденется. |
She cries when she is injured or throws things when she is mad. | Несмотря на свою детскую внешность, она ведёт себя, как молодая девушка. |
'I shall know now for certain whether she is married or when she will be,' thought Levin. | Узнаю верно, вышла ли, или когда выходит замуж , подумал он. |
When she reaches teenage years, or university, she will have to face life, face this schizophrenic society. | Когда она станет подростком или пойдёт в университет, ей придётся столкнуться с жизнь, столкнуться с этим шизофреническим обществом. |
If she decides marry, they say to her when will you resign? | Если она решает выйти замуж, ей говорят А когда ты уволишься? |
Was she pregnant when she died? | и была ли она беременна в момент смерти. |
She stammers when she feels nervous. | Она заикается, когда нервничает. |
She fainted when she saw blood. | При виде крови она упала в обморок. |
She smiled when she saw me. | Увидев меня, она улыбнулась. |
She died when she was 97. | Она умерла, когда ей было девяносто семь лет. |
She died when she was 97. | Она умерла в возрасте девяноста семи лет. |
When she said she needs you? | Я не знаю. |
You want to say... that you will leave me the day when she will be free? | Ты хочешь сказать... что покинешь меня, как только она станет свободной? |
When she died | Когда она умерла |
Related searches : When She - She Will - When Will - When Will She Be Back? - When She Leaves - When She Starts - When She Was - When She Comes - When She Returns - When She Arrives - When She Realized - She Will Work - She Will Turn - She Will Accompany