Translation of "when so executed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Executed - translation : When - translation : When so executed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So it's not executed. | Так что она не выполняется. |
Command executed when nickname is double clicked | Команды для выполнения при двойном щелчке на нике |
Above all so that the plan is executed. | Главное чтобы установка выполнялась. |
(c) AOS costs from both nationally executed projects and agency executed projects when UNOPS is the implementing agency | c) компенсации административных и оперативных расходов в связи с проектами, осуществляемыми как на основе национального исполнения, так и учреждениями в тех случаях, когда УОП ООН является учреждением исполнителем |
Executed | Запущено |
Action name specifies the action to be executed when the event happens. | Имя действия определяет выполняемое действие. |
Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed. | Включает сообщения об ошибках при выполнении кода JavaScript. |
Command executed | Команда, которая будет выполняться |
Script executed. | Сценарий выполнен. |
Nicely executed. | Отлично исполнено. |
Just like we meant it when we cheered Nicolae Ceausescu both when he spoke and when he was executed. | Точно так же мы делали это на полном серьезе, когда аплодировали Николае Чаушеску и когда он произносил речи, и по случаю его казнили. |
Then Phinehas stood up, and executed judgment, so the plague was stopped. | (105 30) И восстал Финеес и произвел суд, и остановилась язва. |
So in a straight line program, every command gets executed exactly once. | Таким образом, в линейной программе каждая команда выполняется только один раз. |
Tom was executed. | Том был наказан. |
They executed Tom. | Они казнили Тома. |
They executed him. | Они казнили его. |
They executed him. | Они его казнили. |
Command being executed | Выполняемая команда |
He's been executed. | Он был казнён. |
She executed him. | Она казнила его. |
It sort of ended abruptly when she was executed (Laughter) for murdering 600 men. | Пока её внезапно не казнили. (Смех) |
So the first thing to say is that things look a little bit different when they're executed from a script than when you execute them directly in the interpreter. | Итак, для начала нужно сказать, что вещи выглядят немного иначе, если они выполняются из скрипта, чем при выполнении их непосредственно в интерпретаторе. |
Then stood up Phinehas, and executed judgment and so the plague was stayed. | (105 30) И восстал Финеес и произвел суд, и остановилась язва. |
So instructions and mechanisms for controlling the order in which they get executed. | А также команды и механизмы для контроля порядка, в котором они будут исполнены. |
The king was executed. | Король был казнен. |
The murderer was executed. | Убийцу казнили. |
Tom has been executed. | Тома казнили. |
Tom has been executed. | Том был казнен. |
(The sentence was executed.) | (Приговор был исполнен) |
When Richard executed those conspirators who were unable to flee England, he spared Lady Margaret. | Когда Ричард казнил заговорщиков, которые не смогли убежать из Англии, он пощадил леди Маргарет. |
All the statements inside the block are executed only when the test expression is True. | Все инструкции внутри этого блока выполняются только если проверяемое выражение равно True. |
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people. | И царствовал Давид над всем Израилем, и творил суд и правду всемународу своему. |
May the law be executed! | Закон должен исполняться! |
The File Manager setting controls the command executed when the Open Filemanager popup menu item is selected. | Настройка менеджера файлов, указывает какая команда выполняется при выборе пункта контекстного меню Открыть менеджер файлов. |
Tom was executed three months ago. | Том был казнён три месяца назад. |
The murderer was executed this morning. | Убийцу казнили сегодня утром. |
A. Verzhbitsky, were executed by shooting. | Поправки к законопроекту были также предложены президиумом РАН. |
Later, under Nero he was executed. | В то время их считали друзьями. |
It is executed in English language. | Организуется на английском языке. |
Khiva sultans were caught and executed. | Хивинские султаны были пойманы и казнены. |
Later he was executed in Moscow. | Казнён в Москве. |
He was executed by the SS. | Служил в армии с 1912 года. |
Taksin was secretly executed shortly after. | Таксин был тайно казнён вскоре после этого. |
Genden was executed in November 1937. | Гэндэн был казнен в ноябре 1937 года. |
Amnesty International, Executed according to law ? | 120 Amnesty International, Executed according to law ? |
Related searches : When Executed - When So - So When - So Even When - When So Required - So That When - So When You - When Doing So - When So Requested - So-so - So So - Contract Executed - Executed Documents