Translation of "when to use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Aspects to use when viewing VDR | Пропорция экрана при просмотре VDR |
When did man start to use tools? | Когда человек начал использовать инструменты? |
When are we going to use it? | Когда мы будем им пользоваться? |
When are we going to use it? | Когда мы будем ей пользоваться? |
Number of threads to use when transferring. | Количество потоков на сеанс |
The style to use when painting the moodbar | Цвета, используемые в индикаторе тонаNAME OF TRANSLATORS |
Video scaler to use when doing software scaling | Тип масштабирования, используемый при программном масштабировании |
Noreena Hertz How to use experts and when not to | Норина Хертц Как работать с экспертами и когда этого лучше не делать |
When do you use it? | Когда ты им пользуешься? |
When do you use it? | Когда ты ей пользуешься? |
When do you use it? | Когда вы им пользуетесь? |
When do you use it? | Когда вы ей пользуетесь? |
Use short names when possible | Показывать краткие имена |
Use HTTP proxy when available. | Использовать HTTP прокси, если он доступен. |
Use Exif info when available | Использовать информацию Exif, когда возможноNAME OF TRANSLATORS |
(c) The need to use imprisonment only when necessary | c) использование такой меры, как лишение свободы, только в случае необходимости |
When you use a deboning knife, it's to debone. | Когда режут рыбу, пользуются ножом для рыбы. |
When we use their website, we should not be forced to also use their data server. | Если мы используем их веб сайт, нас не должны принуждать использовать вдобавок их сервер данных. |
We tend to use English when we see a foreigner. | Мы склонны переходить на английский, когда видим иностранца. |
Even nudists often use euphemisms when referring to naughty parts. | Даже нудисты часто используют эвфемизмы, говоря о срамных местах. |
When you go to GoToMeeting, use the promo code START. | Когда зайдете на GoToMeeting, используйте промокод START. |
Leverage is when you use debt to buy an asset. | Плечо, когда вы используете задолженности для покупки актива. |
There's no use talking to you when you're like this. | В таком состоянии с тобой бессмысленного разговаривать. |
She doesn't use salt when cooking. | Она готовит без соли. |
When all else fails, use fire. | Если ничего не помогает попробуй огонь. |
(b) use local exhaust ventilation when | b) разъедание раздражение кожи |
Use own default charset when replying | Использовать собственную кодировку при ответах |
Use own default charset when replying | Использовать указанную кодировку при ответе |
Use own default charset when replying | Использовать собственную кодировку при ответе |
That's when we're going to begin to use this knowledge to modify ourselves. | Это когда мы начнем использовать эти знания чтобы видоизменять самих себя. |
Which language do you use when you speak to your parents? | Какой язык ты используешь, когда говоришь с родителями? |
Default extension to use when opening graphic files with no extension | Расширение, которое использовать при открытии графических файлов без расширения |
I use my hands to cut off balloons when I can. | Я обрываю шарики руками когда могу. |
There's this thing you use to draw when using a computer. | Его используют, когда рисуют на компьютере. |
Mariners use them to steer by when they lose their way. | Моряки находят по ним дорогу, если сбиваются с пути. |
Don't use discover when you mean invent . | Не говорите открыть , когда хотите сказать изобрести . |
Do you use Tatoeba when you translate? | Используете ли вы Татоэба, когда переводите? |
Use HTML output when generating search reports | Показывать результаты поиска в HTML |
Use error correction when reading the CD | Применять коррекцию ошибок при чтении CD |
Use Unicode when communicating with the server | Не удалось получить просмотр. |
We use them when we perform rituals. | Мы используем их для исполнения ритуалов. |
Send me word when you use it. | Дайте мне знать, когда этим воспользуетесь. |
Use it when you're through with him. | Если устанешь от супружеской жизни, он тебе пригодится. ОК? |
Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI. | Отключить отладку захвата. Обычно применяется при использовании графического интерфейса. |
When exactly is a language considered endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation. | Когда именно язык считается вымирающим? Когда его носители прекращают им пользоваться, или используют его теперь только при некоторых определённых обстоятельствах, или применяют всё меньше выразительных возможностей языка, или уже не передают его следующему поколению. |
Related searches : Use When - For Use When - Use Caution When - When In Use - Use Care When - When We Use - When I Use - Use To Use - To Use - When Attached To - When Coming To - When To Engage - When Referred To - When Referring To