Translation of "whether i need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Need - translation : Whether - translation : Whether i need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I need that data in September. I need that data in November. I need to know you're struggling, and I need to know whether or not what I did corrected that. | Мне нужны эти данные в сентябре, в ноябре, мне нужно знать, кто испытывает трудности, а кто нет, и удалось ли мне это исправить. |
And I always have to go through the exercise of let me make sure whether or not I need to count 101, whether I can just subtract them, or whether it's the fractions plus 1. | И я всегда должен пройти через всё упражнение, чтобы быть уверенным, нужно ли мне считать 101, или я могу просто вычесть и добавить 1. |
We will later need to consider, however, whether we need this article at all. | В дальнейшем нам, однако, следует подумать, нужна ли нам эта статья вообще. |
We need to know whether it's true or not. | Мы должны знать, правда это или нет. |
We need to know whether it's true or not. | Нам нужно знать, правда это или нет. |
Therefore, I should like to have the exact language so that I may decide whether I can concur with it right now or whether I need to consult my colleagues on the other Committees. | Поэтому я хотел бы иметь точный текст, с тем чтобы я мог решить, могу ли я судить о них сам или мне необходимо проконсультироваться с моим коллегой по другому комитету. |
At this point, I wonder whether logically there is any specific need to repeat the same point. | Сейчас я спрашиваю, есть ли логически какая нибудь особая причина повторять аналогичный момент. |
But I am worried whether we're going to get the technology we need in the long term. | Но я волнуюсь о том, сумеем ли мы в долгосрочной перспективе получить технологии, которые нам нужны. |
You're gonna get one whether you need it or not. | Я все равно поцелую хочешь ты того или нет |
We have to check whether the existing structures are still suitable or whether they need appropriate adjustment. | Необходимо проверить, подходят ли имеющиеся структуры или же они нуждаются в соответствующей корректировке. |
I wonder whether... | Честно говоря, не знаю, что это было. |
I need one... I need you. | Трябва ми един човек. |
I didn't know whether... | Я не знал... |
Whether the Bureau is fully constituted or not, I need to have my colleagues assist me in this process. | Независимо от того, будет ли Бюро сформировано в полном составе, мне нужна помощь моих коллег в этом процессе. |
I don't know whether I should. | Не знаю, должен ли я. |
I didn't know whether I could... | Я не знал, смогу ли я... |
I don't need guts. I need you. | Мне не нужна кровь, мне нужен ты! |
First, we need to choose whether we'll use aluminum or steel jaws | Во первых нам нужно выбрать ли мы будем использовать алюминиевый или стальной челюсти |
I I I don't know whether I'm being ?? | (М1) И я уже не совсем понимаю, где нахожусь. |
But I don't need proofs I need love! | Но мне не нужны доказательства, мне нужна любовь. |
I need to... I need to take a... | Мне нужно... мне нужно... |
I wonder whether I could do that. | Интересно, смог бы я это сделать. |
I wonder whether I could do that. | Интересно, мог бы я это сделать. |
I wonder whether I can do that. | Интересно, смогу ли я это сделать. |
I wonder whether you understand. | Интересно, понимаешь ли ты. |
I wonder whether we're alone. | Интересно, мы одни? |
'I don't need your praise,I need your Du'a' | мне не нужна ваша похвала, мне нужны ваши дуа |
But I need a metabolism, I need some energy. | Но мне нужен метаболизм, значит, нужна энергия. |
I need some information, and I need a container. | Мне нужна информация, и нужен контейнер. |
I need one now and I need it quick. | Мне нужна помощь прямо сейчас, и быстрей. |
I don't need them. I don't need six seconds. | Они мне не нужны, мне и 6 секунд не надо. |
I need you. I need to talk to someone. | Я должен с кемнибудь поговорить. |
I need... | Мне нужно... |
I need. | Мне нужно. |
But I, I don't know whether I have it. | Если у тебя есть письмо приноси. |
I don't care whether I win or not. | Мне всё равно, выиграю я или нет. |
I don't know whether I can or not. | Не знаю, смогу ли. |
I don't care whether I ever play again. | Мне всё равно, буду ли я опять играть. |
I don't know whether I can trust you. | Не знаю, могу ли я доверять тебе. |
I I need... you. | Вы... мне нужны. |
I don't know whether he'll come. | Я не знаю, придёт ли он. |
I wonder whether Tom likes Boston. | Интересно, нравится ли Тому Бостон. |
I wonder whether Tom is sleeping. | Интересно, Том спит? |
I wonder whether Tom is OK. | Интересно, всё ли с Томом в порядке. |
I wonder whether Tom is guilty. | Интересно, виновен ли Том. |
Related searches : Whether I - Whether We Need - Whether You Need - I Need - Need I - Whether I Will - Whether I Could - I Doubt Whether - I Wondered Whether - Whether I Can - Whether I Should - Whether I Am - Whether Whether