Translation of "which are thus" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thus there are a vast number of cases which are not registered.
Таким образом, большое число случаев не зарегистрировано.
Thus you shall do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
так поступай со всеми городами, которые от тебя весьма далеко, которые не из числа городов народов сих.
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
так поступай со всеми городами, которые от тебя весьма далеко, которые не из числа городов народов сих.
They are thinking first and foremost of themselves, not of Europe, which is thus effectively without leadership.
Они думают в первую очередь о себе, а не о целой Европе, которая таким образом оказывается без руководства.
Both proposals are thus politically unfeasible.
Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Here are the lessons thus far
Вот некоторые преподнесенные уроки
Thus they are today the businesses.
Таков современный бизнес.
Thus, there are now two functionally identical and redundant satellite ground terminals there, which are known as the White Sands Complex.
Наземный сегмент управления спутниками TDRS состоит из двух одинаковых станций, расположенных на территории комплекса White Sands в Нью Мексико.
Individuals who are not in possession of such authorization may thus embark upon an adventure for which they are ill prepared ...
Поэтому лица, которые не имеют такого разрешения, могут рискнуть и совершить шаг, к которому они не готовы ...
We thus want formula_5 which is equivalent to formula_6.
В частности, formula_5 диффеоморфно formula_6.
Future misunderstandings and misgivings are thus inevitable.
Поэтому в будущем неизбежны недопонимание и недоразумения.
Thus We reward those who are good.
Так Мы вознаграждаем творящих добро.
Thus We reward those who are good.
Такую великую награду, которую Мы даровали Йусуфу за благочестие, Мы дадим всем праведным, добродеющим.
Thus We reward those who are good.
Так Мы вознаграждаем тех, кто вершит добро.
Thus are they described in the Torah.
Приметы признаки их на их лицах (имеются) следы преклонения ниц (от частого поклонения).
Thus are they described in the Torah.
Приметы их на их лицах от следов падения ниц.
Thus are they described in the Torah.
Так они представлены в Таурате (Торе).
Thus are they described in the Torah.
Таков великий образ их в Торе.
Thus are they described in the Torah.
Так изображены они в Торе.
Thus are they described in the Torah.
И таково подобие их в Торе.
Thus, some economies in Asia are vibrant.
Так, некоторые экономики в Азии развиваются энергично.
The two projects are thus closely related.
Таким образом, оба эти проекта неразрывно связаны друг с другом.
No, people are too polite thus far.
Нет, люди до сих пор слишком вежливы.
Unlike other Europeans, Swedes are thus much keener to keep taxes high, which guarantees a large left wing vote.
Таким образом, в отличие от других европейцев шведы гораздо больше заинтересованы в сохранении высоких налогов, что гарантирует левому крылу существенную поддержку избирателей.
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
Решено то дело, о котором вы спрашивали!
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
Решено дело, о котором вы спрашиваете!
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
Затем он сообщил своим собеседникам, что все предсказанное им непременно свершится.
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено .
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали .
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
Уже решилось то, о чем вы спрос ведете .
Thus is the case judged concerning which ye did inquire.
То, о чем вы меня спросили, определено .
Thus, security and development are essential components that are mutually reinforcing.
Таким образом, безопасность и развитие являются необходимыми и взаимодополняющими компонентами.
We are thus left with a fundamental dilemma.
Таким образом, перед нами стоит серьезная дилемма.
Divisions within the opposition movements are thus inevitable.
Таким образом, раскол в оппозиции неизбежен.
The resulting savings are thus estimated at 342,500.
По оценкам, полученная в результате этого экономия средств составит 342 500 долл. США.
Thus, provisions are hereby made for the programme.
Таким образом, в данную смету заложены ассигнования на эту программу.
We are thus caught in a vicious circle.
Таким образом мы оказались замкнутыми в порочном круге.
Thus harm reduction programs are gradually being closed.
Так что программы снижения вреда потихонечку закрываются...
Thus, for instance, bound tariffs (i.e., agreed ceilings) allow countries to raise actual tariffs, which are often lower, without restraint.
Так, например, связанные тарифы (например, согласованные потолки) позволяют странам повышать фактические тарифы, которые зачастую низкие, без ограничения.
These turbines have the advantage of using permanent magnet alternators, which are more reliable and thus incur lower maintenance costs.
Преимущество этих турбин в использовании постоянных магнитных генераторов, которые более надёжны и требуют меньших затрат на обслуживание.
Thus we are told that My mercy encompasses all things. Thus we are told that My mercy takes precedence over my anger.
Поэтому нам говорят, что Моя Милость объемлет всякую вещь и Моё Милосердие превозмогает гнев Мой .
Thus the truth prevailed, and that which they had brought vanished.
И проявилась истина (для присутствующих), и выявилась ложность того, что они колдуны делали.
Thus the truth prevailed, and that which they had brought vanished.
И проявилась истина, и лживым оказалось то, что они делали.
Thus the truth prevailed, and that which they had brought vanished.
Истина подтвердилась, и тщетным оказалось то, что они совершали.
Thus the truth prevailed, and that which they had brought vanished.
Так проявилась истина, и доказана правда Мусы, и лживым оказалось то, что делали колдуны.

 

Related searches : Which Thus - Thus Are - Are Thus - Which Are - Thus You Are - They Are Thus - Thus They Are - There Are Thus - Are Thus Not - Are Thus Left - And Are Thus - Thus There Are - We Are Thus