Translation of "which bases on" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And the ten bases, and ten lavers on the bases | и десять подстав и десять умывальниц на подставах |
and the ten bases, and the ten basins on the bases | и десять подстав и десять умывальниц на подставах |
He made also the bases, and the basins made he on the bases | И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах |
Lee is known for his Gothic Dancehall style, which bases itself on dark subject matter. | Ли известен своим готическим стилем дэнсхолла, опирающемся на тёмные темы. |
In 1835, a centralist government was instituted based on what were called the Bases Constitutionales ( Constitutional Bases ). | В 1835 централистское правительство было установлено на основе так называемых Конституционных основ (Bases Constitutionales). |
It bases its findings on the following considerations. | Он основывает свои выводы на следующих соображениях. |
Bases Loaded . | Упущенный удар . |
He made also bases, and lavers made he upon the bases | И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах |
National legislative bases | Национальная нормативная основа |
Sure, Bases Loaded . | А точно. Этот сценарий. |
5. COPAZ has requested the Supreme Court to report on the legal foundations on which it bases its position regarding the issue. | 5. КОПАС просила Верховный суд сообщить, на каком юридическом основании строится его позиция по этому вопросу. |
We have neither troops nor military bases on foreign territory. | У нас нет войск, нет военных баз на чужих территориях. |
Yankee Bases Go Home | Базы янки, гоу хоум (возвращайтесь домой)! |
US bases in Okinawa | Базы США на Окинаве |
2.2.1 AIR BASES, AIRFIELDS . | 2.2.1 Авиабазы, аэродромы |
2.2.3 NAVAL BASES AND | 2.2.3 Военно морские базы и |
Call readers department, find out what they have on Bases Loaded . | Позвоните в архив, есть у них Упущенный удар . |
In addition, that year was reduced to eight the number of items from which the testing was conducted foreign literature, bases economy, bases Law, world history excluded. | Кроме того, в тот год сократили до восьми количество предметов, по которым проходило тестирование зарубежную литературу, основы экономики, основы правоведения, всемирной истории исключили. |
Lacking objectivity and documentation, that study proceeds from a position which is utterly hostile from the outset and on which the Special Rapporteur also bases himself. | Этому исследованию недостает объективности и документированности, и оно основывается на крайне враждебной к Ираку позиции, на которой стоит и Специальный докладчик. |
This system bases classification on phylum, class, order, family, genus, and species. | Основными таксонами в этой системе являются отдел, класс, порядок, семейство, род и вид. |
Concerning produce coding, France bases its approach on the relevant European legislation | Что касается кодирования продуктов, то в основе подхода Франции лежит соответствующее законодательство ЕС |
Destroy enemy bases in space | Уничтожьте вражеские базы в космосе |
The bases have been established. | Основа заложена. |
While peace keeping and peacemaking efforts have resource bases on which to rely, humanitarian operations are obliged to secure funding on a case by case basis. | Если усилия по поддержанию мира и миротворческие усилия имеют материальную базу, на которую можно положиться, то гуманитарные операции обеспечиваются за счет финансирования на индивидуальной основе. |
A major objective is the physical separation of production and dissemination data bases. Production data bases should reside on machines where only Eurostat personnel can access. | Евростат назначил специального помощника по вопросам безопасности в области информатики, работающего независимо от начальника отдела информатики. |
Instead, it bases its legitimacy on rapid economic growth and ethnic Han nationalism. | Напротив, ее легитимность основывается на быстром экономическом росте и этническом национализме Хань. |
Al Qaeda still has bases with the Taliban on the Afghanistan Pakistan border. | У Аль Каиды все еще имеются совместные с Талибаном базы на афгано пакистанской границе. |
Bases of accounting Financial statements are currently prepared on a modified accrual basis. | a) основы учета в настоящее время финансовые ведомости составляются по модифицированному количественно суммовому методу. |
ITC bases its financial statements on the fundamental accounting assumption of going concern. | В основе финансовых ведомостей ЦМТ лежит фундаментальное бухгалтерское предположение о функционирующем предприятии. |
Protest action against Russian military bases. | Акция протеста против российских военных баз. |
Legal bases are also found in | Юридическую базу также обеспечивают |
And he ran around the bases. | А затем обежал все базы. |
Iraq contends that the estimates of impacted areas, damage percentages and duration of damage on which Iran bases its claim are invalid and unsubstantiated. | Данная подпретензия касается потерь от недолова, обусловленного такой отсрочкой, а также расходов по проекту, понесенных в период отсрочки. |
Others chafe at the burden of US bases, particularly on the island of Okinawa. | Другая причина для раздражения это бремя американских военных баз, в частности на острове Окинава. |
There were several United States military bases on the islands during World War II. | Во время Второй мировой войны на островах располагалось несколько американских военных баз. |
He spent his childhood living on military bases, primarily throughout the Southern United States. | Леонард провёл детство на военных базах, в первую очередь на территории юга США. |
In particular, it bases its decisions regarding exports on criteria derived from the international treaties, conventions, instruments or forums of which it is a member. | Она основывает, в особенности, свои решения относительно экспорта на критериях, определенных в рамках международных договоров, конвенций, инструментов или форумов, к которым она присоединилась. |
The Pacific Basin Alliances, Trade and Bases. | The Pacific Basin Alliances, Trade and Bases. GREAT DECISIONS 1987. |
(a) Inadequate information bases for decision making | а) отсутствие достаточно полных информационных баз, используемых при принятии решений |
United States military bases were then built. | Затем были построены военные базы Соединенных Штатов. |
It's the order of the four bases. | Она заложена в расположении четырех оснований. |
They're supported by these enormous marble bases. | Их поддерживают эти огромные мраморные основания. |
And also there are many military bases. | Также здесь много военных баз. |
Over 600 missiles, already deployed on the mainland, are aimed at cities and military bases on the island. | Более 600 ракет, уже развернутых на материке, нацелены на города и военные базы на острове. |
As China invests in advanced ballistic missiles, the fixed bases on Okinawa become increasingly vulnerable. | Поскольку Китай инвестирует в передовые технологии баллистических ракет, основные базы на Окинаве становятся все более уязвимыми. |
Related searches : Bases On - Bases Itself On - On These Bases - It Bases On - Bases On This - Bases Himself On - That Bases On - On Different Bases - On Which - Bases Upon - He Bases - Major Bases - Cover Bases - Theoretical Bases