Translation of "which unfortunately" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Unfortunately - translation : Which - translation : Which unfortunately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They foresaw its tragic consequences which, unfortunately, we note today. | Они предвидели трагические последствия такого развития, которые мы, к сожалению, вынуждены констатировать сегодня. |
Unfortunately! | К сожалению |
Unfortunately! | Ксожалению! |
Unfortunately... | К сожалению... |
unfortunately. | Злая судьба. |
Unfortunately. | К сожалению. |
Unfortunately. | Это был не я. К сожалению. |
Unfortunately ? | К сожалению ? |
Unfortunately ! | К сожалению ! |
Unfortunately, the businesses which they had launched were running into financial difficulties. | К сожалению, предприятия, которыми они руководят, сталкиваются с финансовыми трудностями. |
She goes back to reading her book, which is unfortunately titled Rape. | Она возвращается к чтению своей книги, которая, к несчастью, озаглавлена Изнасилование . |
Unfortunately this requires substantial Investment which is not feasible in most cases. | К сожалению, ее введение потребует больших инвестиций, которые, скорее всего, едва ли возможны. |
Unfortunately not. | К сожалению, нет. |
Unfortunately, no. | К сожалению, нет. |
and unfortunately... | и к сожалению... |
Unfortunately, no. | К сожалению нет. |
Unsolved, unfortunately. | К сожалению, тоже нет. |
Unfortunately, no. | К сожалению нет. |
No. Unfortunately. | Нет, к сожалению. |
Unfortunately yes. | Да, к сожалению, придётся. |
Unfortunately, nothing. | Куда мы едем? |
Nothing, unfortunately. | Ничего, к сожалению. |
You, unfortunately. | Придется попросить вас. |
Unfortunately, those Governments which had adopted structural adjustment programmes had been overwhelmed by problems. | К сожалению, на эти правительства, приступившие к выполнению программы структурной перестройки, обрушились многочисленные проблемы. |
Unfortunately, it's true. | К сожалению, это правда. |
Unfortunately, that's true. | К сожалению, это правда. |
Unfortunately, it's true. | К несчастью, это правда. |
Unfortunately, I'm late. | К сожалению, я опоздала. |
Unfortunately, I can't. | К сожалению, не могу. |
That's life, unfortunately! | К сожалению, такова жизнь! |
Unfortunately, mistakes happen. | К сожалению, ошибки случаются. |
Unfortunately, it's not. | К несчастью, это не так. |
Unfortunately not everything. | Всё там. Увы, не всё. |
Unfortunately, nobody knows. | Никто этого не знает. |
Unfortunately, yes, madam. | Я слышала, у вас проблемы с зубами? |
Unfortunately, he's right. | К сожалению, он прав. |
Unfortunately, very modest. | К сожалению, очень скромно. |
Unfortunately, no. Oh... | К сожалению, нет! |
Unfortunately, it's unreadable. | Но, к сожалению, его невозможно прочесть. |
Unfortunately, we even had to leave the room in which the consultations were being held. | К сожалению, нам даже пришлось покинуть зал, в котором проводились консультации. |
The challenges which local and regional conflicts in the CSCE area pose are, unfortunately, enormous. | Существующие в регионе СБСЕ проблемы, вызванные локальными и региональными конфликтами, к сожалению, огромны. |
South Africa today is a country which unfortunately is too familiar with violence and repression. | Сегодня Южная Африка является страной, которая, к сожалению, слишком знакома с насилием и репрессиями. |
Unfortunately, depositors learned otherwise. | К сожалению, с депозитами все вышло иначе. |
Unfortunately, it is not. | К сожалению, это не так. |
Unfortunately, that is true. | К сожалению, это правда. |
Related searches : Unfortunately For - Unfortunately However - Is Unfortunately - Are Unfortunately - So Unfortunately - As Unfortunately - Unfortunately Still - Unfortunately Worded - Unfortunately Are - Unfortunately Since - Unfortunately Yesterday - I Unfortunately - However Unfortunately